昨晚我被三茶馆海盐洗护组合震惊了!
本来呢,我是随意拿回家作测评的
办公室里其实还有更大容量的包装
我怕浪费,就拆了套100ml小包装的
用完我就后悔了!
咋就没拆套大的呢
香味淡雅,起泡绵密,洗完头超级的蓬松轻松
海盐头皮磨砂膏目测比大热门christophe robin的海盐质地更细腻些,抹上头皮更舒服一些,对于头皮敏感人群会更友好一些
这一套还配有一款海盐喷雾,湿发或者干发时候都可以使用,会让扁塌、细软发丝更蓬松一些,控油力会更持久些,很适合我了!!!!
这一套组,晚些时候必须安排上架了
来自瑞士的洗护品牌,纯净、好闻又好用
本来呢,我是随意拿回家作测评的
办公室里其实还有更大容量的包装
我怕浪费,就拆了套100ml小包装的
用完我就后悔了!
咋就没拆套大的呢
香味淡雅,起泡绵密,洗完头超级的蓬松轻松
海盐头皮磨砂膏目测比大热门christophe robin的海盐质地更细腻些,抹上头皮更舒服一些,对于头皮敏感人群会更友好一些
这一套还配有一款海盐喷雾,湿发或者干发时候都可以使用,会让扁塌、细软发丝更蓬松一些,控油力会更持久些,很适合我了!!!!
这一套组,晚些时候必须安排上架了
来自瑞士的洗护品牌,纯净、好闻又好用
英语冷知识:哈珀·李的著名小说“To Kill A Mockingbird”被译为《杀死一只知更鸟》是误译。
mockingbird 应该是"反舌鸟",robin 才是"知更鸟",1983年江苏人民出版社版出版的 《枪打反舌鸟》才是正确译法。
为什么《杀死一只知更鸟》流传更广?
可能跟英国《鹅妈妈童谣》中的著名的《谁杀死了知更鸟》(Who killed Cock Robin)有关。
这个童谣是跟谋杀有关的童谣,很多犯罪文学作品中都运用到这一典故,“知更鸟”的知名度大过“反舌鸟”。
所以《杀死一只知更鸟》的名字,更能烘托出小说的谋杀剧情,故最后胜出。
#英语考古#
mockingbird 应该是"反舌鸟",robin 才是"知更鸟",1983年江苏人民出版社版出版的 《枪打反舌鸟》才是正确译法。
为什么《杀死一只知更鸟》流传更广?
可能跟英国《鹅妈妈童谣》中的著名的《谁杀死了知更鸟》(Who killed Cock Robin)有关。
这个童谣是跟谋杀有关的童谣,很多犯罪文学作品中都运用到这一典故,“知更鸟”的知名度大过“反舌鸟”。
所以《杀死一只知更鸟》的名字,更能烘托出小说的谋杀剧情,故最后胜出。
#英语考古#
Christophe Robin玫瑰丰盈洗发水空瓶。
讲真这款洗发水不是特别丰盈,对容易坍塌的细软发质来讲,是不够的蓬松的。但这款的舒适度在于它的玫瑰香气真的非常天然清新,洗头的时候带来的愉悦感是很大的。如果不是特别有蓬松头顶的需求,它也不失为一款好的洗发露。对卷发的蓬松效果还是有的,就是头顶还是容易塌。#空瓶记##值得买的居家好物##爱用物分享#
讲真这款洗发水不是特别丰盈,对容易坍塌的细软发质来讲,是不够的蓬松的。但这款的舒适度在于它的玫瑰香气真的非常天然清新,洗头的时候带来的愉悦感是很大的。如果不是特别有蓬松头顶的需求,它也不失为一款好的洗发露。对卷发的蓬松效果还是有的,就是头顶还是容易塌。#空瓶记##值得买的居家好物##爱用物分享#
✋热门推荐