BabyUSDT是一个新的令牌,在 USDT有很大的被动收益。每次买入/卖出的12%被提取并重新分配给所有持有人。6,000名持有人和支付给持有人的超过55万美元。
网站:BabyUSDT.finance
TG和 Tw:@BabyUSDToken
BabyUSDT is a new token with a great passive income in USDT. 12% of every buy/sell is taken and redistributed to all Holders. 6,000 holders and more than $550,000 paid to holders.
Web: BabyUSDT.finance
TG and Tw: @BabyUSDToken#币圈宇哥[超话]##币圈##doge#
网站:BabyUSDT.finance
TG和 Tw:@BabyUSDToken
BabyUSDT is a new token with a great passive income in USDT. 12% of every buy/sell is taken and redistributed to all Holders. 6,000 holders and more than $550,000 paid to holders.
Web: BabyUSDT.finance
TG and Tw: @BabyUSDToken#币圈宇哥[超话]##币圈##doge#
BabyUSDT是一个新的令牌,在 USDT有很大的被动收益。每次买入/卖出的12%被提取并重新分配给所有持有人。6,000名持有人和支付给持有人的超过55万美元。
网站:BabyUSDT.finance
TG和 Tw:@BabyUSDToken
BabyUSDT is a new token with a great passive income in USDT. 12% of every buy/sell is taken and redistributed to all Holders. 6,000 holders and more than $550,000 paid to holders.
Web: BabyUSDT.finance
TG and Tw: @BabyUSDToken
网站:BabyUSDT.finance
TG和 Tw:@BabyUSDToken
BabyUSDT is a new token with a great passive income in USDT. 12% of every buy/sell is taken and redistributed to all Holders. 6,000 holders and more than $550,000 paid to holders.
Web: BabyUSDT.finance
TG and Tw: @BabyUSDToken
Flower Dance,其开头有一段英文对话,如下:
Lucy:"They serve the purpose of changing hydrogen into breathable oxygen, and they’re as necessary here as the air is on Earth."
Lucy:“它们把水转化为可供呼吸的氧气,它们像地球上的空气一样重要呢。”
Ray:"But I still say……they’re flowers."
Ray:“但是,我还是想说……它们只是花呀。”
Lucy:"If you like."
Lucy:“如果你一定要这么认为的话……”
Ray:"Do you sell them?"
Ray:“那你卖不卖呢?”
Lucy:"I’m afraid not."
Lucy:“恐怕不行。”
Ray:"But, maybe we could make a deal."
Ray:“可是,也许我们可以做个交易."
(下面这两句是曲中没有的)
Lucy:"What do you mean?"
Lucy:"你的意思是?"
Ray:"Oh, you see, you won’t have to send them anywhere. I’ll pay for them, and then, I’ll leave them here, for you."
Ray:"喔~ 你看,你不必把花送到任何地方。我会买下她们,然后我就会把花留在这里,送给你."
Lucy:"They serve the purpose of changing hydrogen into breathable oxygen, and they’re as necessary here as the air is on Earth."
Lucy:“它们把水转化为可供呼吸的氧气,它们像地球上的空气一样重要呢。”
Ray:"But I still say……they’re flowers."
Ray:“但是,我还是想说……它们只是花呀。”
Lucy:"If you like."
Lucy:“如果你一定要这么认为的话……”
Ray:"Do you sell them?"
Ray:“那你卖不卖呢?”
Lucy:"I’m afraid not."
Lucy:“恐怕不行。”
Ray:"But, maybe we could make a deal."
Ray:“可是,也许我们可以做个交易."
(下面这两句是曲中没有的)
Lucy:"What do you mean?"
Lucy:"你的意思是?"
Ray:"Oh, you see, you won’t have to send them anywhere. I’ll pay for them, and then, I’ll leave them here, for you."
Ray:"喔~ 你看,你不必把花送到任何地方。我会买下她们,然后我就会把花留在这里,送给你."
✋热门推荐