【第二次世界大戰前後,敢跟美國佬幹仗民族,德國人,日本人,中國人。】【德语】Vor und nach dem Zweiten Weltkrieg wagten sie den Kampf gegen die Amerikaner, einschließlich der Deutschen, Japaner und Chinesen.【日语】第二次世界大戦の前后、勇敢にアメリカ人と民族、ドイツ人、日本人、中国人を戦います。до и после второй мировой войны, осмеливается воевать с американцами на нацию, немцев, японцев, китайцев. 제2차 세계 대전 전후 미국인 과 감히 싸 우 는 민족, 독일 인, 일본 인, 중국인.
【英媒:约翰逊政府希望特朗普在美国总统大选中落败|Medio británico afirma que el gobierno de Johnson desea en privado la derrota de Trump】El Gobierno británico desea en privado la derrota de Donald Trump en las elecciones de Estados Unidos en noviembre, según informó The Sunday Times. El rotativo inglés afirma que Downing Street tiene interés en que el mandatario estadounidense pierda en los próximos comicios presidenciales frente a Joe Biden. El candidato demócrata lidera actualmente varias encuestas y en el pasado se pronunció contra el actual primer ministro británico. Más: https://t.cn/A6U7sbdn
刚看完德扎天哪全是刀子越往后越刀
哪怕看过法扎知道剧情还是很难过
姐姐说,你永远也别想得到我的宽恕
小康说,“随后”对我来说太晚了
“我终于找到了星星上的金子,可我也已燃烧殆尽”
Wie wird man seinen Schatten los?
Wie lässt man alles hinter sich?
Wie jagt man sein Gewissen fort?
Wie flieht man vor dem eignen Ich?
Wie kann man flüchten,wenn man sich selbst im Wege steht?
Wie kann man frei sein,wenn man seinen eignen Schatten nie entgeht?
哪怕看过法扎知道剧情还是很难过
姐姐说,你永远也别想得到我的宽恕
小康说,“随后”对我来说太晚了
“我终于找到了星星上的金子,可我也已燃烧殆尽”
Wie wird man seinen Schatten los?
Wie lässt man alles hinter sich?
Wie jagt man sein Gewissen fort?
Wie flieht man vor dem eignen Ich?
Wie kann man flüchten,wenn man sich selbst im Wege steht?
Wie kann man frei sein,wenn man seinen eignen Schatten nie entgeht?
✋热门推荐