寄李儋元锡
唐•韦应物
去年花里逢君别,今日花开又一年。
世事茫茫难自料,春愁黯黯独成眠。
身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱。
闻道欲来相问讯,西楼望月几回圆。
译文
去年那花开时节我们依依惜别,如今花开时节我们分别已一年。
世事渺茫自我的命运怎能预料,只有黯然的春愁让我孤枕难眠。
多病的身躯让我想归隐田园间,看着流亡的百姓愧对国家俸禄。
早听说你将要来此地与我相见,我倒西楼眺望几度看到明月圆。
背景
这首七律是韦应物晚年在滁州刺史任上的作品,大约作于唐德宗兴元元年(784年)春天。唐德宗建中四年(783年)暮春入夏时节,韦应物从尚书比部员外郎调任滁州刺史,离开长安,秋天到达滁州任所。李儋、元锡,是韦应物的诗交好友,在长安与韦应物分别后,曾托人问候。次年春天,韦应物写了这首诗寄赠以答。
在韦应物赴滁州任职的一年里,他亲身接触到人民生活情况,对朝政紊乱、军阀嚣张、国家衰弱、民生凋敝,有了更具体的认识,深为感慨,严重忧虑。就在这年冬天,长安发生了朱泚叛乱,称帝号秦,唐德宗仓皇出逃,直到第二年五月才收复长安。在此期间,韦应物曾派人北上探听消息。到写此诗时,探者还没有回滁州,可以想见诗人的心情是焦急忧虑的。这就是此诗的政治背景。 https://t.cn/RyhpGcV
唐•韦应物
去年花里逢君别,今日花开又一年。
世事茫茫难自料,春愁黯黯独成眠。
身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱。
闻道欲来相问讯,西楼望月几回圆。
译文
去年那花开时节我们依依惜别,如今花开时节我们分别已一年。
世事渺茫自我的命运怎能预料,只有黯然的春愁让我孤枕难眠。
多病的身躯让我想归隐田园间,看着流亡的百姓愧对国家俸禄。
早听说你将要来此地与我相见,我倒西楼眺望几度看到明月圆。
背景
这首七律是韦应物晚年在滁州刺史任上的作品,大约作于唐德宗兴元元年(784年)春天。唐德宗建中四年(783年)暮春入夏时节,韦应物从尚书比部员外郎调任滁州刺史,离开长安,秋天到达滁州任所。李儋、元锡,是韦应物的诗交好友,在长安与韦应物分别后,曾托人问候。次年春天,韦应物写了这首诗寄赠以答。
在韦应物赴滁州任职的一年里,他亲身接触到人民生活情况,对朝政紊乱、军阀嚣张、国家衰弱、民生凋敝,有了更具体的认识,深为感慨,严重忧虑。就在这年冬天,长安发生了朱泚叛乱,称帝号秦,唐德宗仓皇出逃,直到第二年五月才收复长安。在此期间,韦应物曾派人北上探听消息。到写此诗时,探者还没有回滁州,可以想见诗人的心情是焦急忧虑的。这就是此诗的政治背景。 https://t.cn/RyhpGcV
去年花里逢君别,今日花开又一年,
世事茫茫难自料,春愁黯黯独成眠,
身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱,
闻道欲来相问讯,西楼望月几回圆;
少事武皇帝,无赖恃恩私,身作里中横,
家藏亡命儿,朝持樗蒲局,司隶不敢捕,
立在白玉姬,骊山风吾夜,长扬羽猎時,
一字都不识,饮酒肆顽痴。 https://t.cn/RxkGMPt
世事茫茫难自料,春愁黯黯独成眠,
身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱,
闻道欲来相问讯,西楼望月几回圆;
少事武皇帝,无赖恃恩私,身作里中横,
家藏亡命儿,朝持樗蒲局,司隶不敢捕,
立在白玉姬,骊山风吾夜,长扬羽猎時,
一字都不识,饮酒肆顽痴。 https://t.cn/RxkGMPt
唐琳拾玥第三十三篇:
【寄李儋、元锡】 韦应物
去年花里逢君别, 今日花开已一年。
世事茫茫难自料, 春愁黯黯独成眠。
身多疾病思田里, 邑有流亡愧俸钱。
闻道欲来相问讯, 西楼望月几回圆。
这首诗最可称道的是第六句,“邑有流亡愧俸钱”。一种难得的思想境界。这种境界,到杜甫是“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜”,到范仲淹则是“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,是中国儒家知识分子难能可贵的自觉的社会责任。
【寄李儋、元锡】 韦应物
去年花里逢君别, 今日花开已一年。
世事茫茫难自料, 春愁黯黯独成眠。
身多疾病思田里, 邑有流亡愧俸钱。
闻道欲来相问讯, 西楼望月几回圆。
这首诗最可称道的是第六句,“邑有流亡愧俸钱”。一种难得的思想境界。这种境界,到杜甫是“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜”,到范仲淹则是“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,是中国儒家知识分子难能可贵的自觉的社会责任。
✋热门推荐