活一世,要么有深度,要么有趣,要么安静。
社交之所以累,是因为每个人都试图表现出自己其实并不具备的品质。
真实人生中,我们往往在大势已定无可更改时,才迟迟进场,却又在胜败未分的浑沌中,提早离席。
恋爱有三种境界:一见钟情,两情相悦和白头偕老。你需要一见钟情很多人,两情相悦一些人,然后才会白头偕老一个人。
社交之所以累,是因为每个人都试图表现出自己其实并不具备的品质。
真实人生中,我们往往在大势已定无可更改时,才迟迟进场,却又在胜败未分的浑沌中,提早离席。
恋爱有三种境界:一见钟情,两情相悦和白头偕老。你需要一见钟情很多人,两情相悦一些人,然后才会白头偕老一个人。
#聊聊你最近在读什么书#
味象美即“诗歌的音象、视象、事象、义象等诸象在读者头脑中造成的综合性审美感受,“由于诗歌的风格、境界、气势、气韵、气骨之类与诗歌的味象颇多相近相通处,故此处均统而论之为诗歌的味象”。辜正坤认为诗歌有五味:画味、韵味、意味、气味、情味。归纳而言,这五味实则是指中国古典诗词的意境。
意境是中国古诗的一大重要特点,而这种意境往往是从某一细微的用词中体现,因为中国诗人一直有锤炼字词的传统。杜甫那句“为人性僻耽佳句,语不惊人死不休”实则是大多数中国诗人苦心孤诣遣词的写照。译诗需要译者从整体上把握原诗,获得与作者相同的审美体验,即意美,还要在译作中完整地传达出这一审美体验。王佐良曾经说过,“诗歌不比小说,脱离了语言和技巧,诗几乎就不存在了”。
因此,要想传达原诗之意美,译者必须很好地处理诗中的技巧和遣词。
味象美即“诗歌的音象、视象、事象、义象等诸象在读者头脑中造成的综合性审美感受,“由于诗歌的风格、境界、气势、气韵、气骨之类与诗歌的味象颇多相近相通处,故此处均统而论之为诗歌的味象”。辜正坤认为诗歌有五味:画味、韵味、意味、气味、情味。归纳而言,这五味实则是指中国古典诗词的意境。
意境是中国古诗的一大重要特点,而这种意境往往是从某一细微的用词中体现,因为中国诗人一直有锤炼字词的传统。杜甫那句“为人性僻耽佳句,语不惊人死不休”实则是大多数中国诗人苦心孤诣遣词的写照。译诗需要译者从整体上把握原诗,获得与作者相同的审美体验,即意美,还要在译作中完整地传达出这一审美体验。王佐良曾经说过,“诗歌不比小说,脱离了语言和技巧,诗几乎就不存在了”。
因此,要想传达原诗之意美,译者必须很好地处理诗中的技巧和遣词。
✨“你在一流的人身边呆上一段时间,不用干,光靠看,那个境界的提升就完全不一样,比你天天看什么动态资料之类的不知道有效多少倍。有一天等你看出门道了,想动手了,怎么操作的细节你就都知道了。
我们很多人,一辈子能够走多远,不是因为能力大小不同,而是因为没有高人指点,加上自己所处的地点比较局限,视野看不了多远。
我遇到过很多人,曾经绝顶聪明,但后来一辈子默默无闻,没有实现自己的远大抱负,就是因为多年局限于一地,见识难以与时俱进。”
——宁向东《清华管理学课》 https://t.cn/A6qcxxhK
我们很多人,一辈子能够走多远,不是因为能力大小不同,而是因为没有高人指点,加上自己所处的地点比较局限,视野看不了多远。
我遇到过很多人,曾经绝顶聪明,但后来一辈子默默无闻,没有实现自己的远大抱负,就是因为多年局限于一地,见识难以与时俱进。”
——宁向东《清华管理学课》 https://t.cn/A6qcxxhK
✋热门推荐