第一条:机器人不得危害人类。此外,不可因为疏忽危险的存在而使人类受害。
第二条:机器人必须服从人类的命令,但命令违反第一条内容时,则不在此限。
第三条:在不违反第一条和第二条的情况下,机器人必须保护自己。
The Three Laws of Robotics:
1.A robot may not injure a human being, or, through inaction, allow a human being to come to harm.
2.A robot must obey the orders given it by human beings except where such orders would conflict with the First Law.
3.A robot must protect its own existence as long as such protection does not conflict with the First or Second Law
第二条:机器人必须服从人类的命令,但命令违反第一条内容时,则不在此限。
第三条:在不违反第一条和第二条的情况下,机器人必须保护自己。
The Three Laws of Robotics:
1.A robot may not injure a human being, or, through inaction, allow a human being to come to harm.
2.A robot must obey the orders given it by human beings except where such orders would conflict with the First Law.
3.A robot must protect its own existence as long as such protection does not conflict with the First or Second Law
军队和警察的天职是服从宪法。而不是盲目地服从命令!如果所发的命令违背宪法,那么可以拒绝执行命令!军队是用来保卫国家安全的,而不是用来对付国内老百姓的,因此枪口只能对准外来侵略者;警察是用来保护公民的人身和财产安全的。把枪口对准无辜的公民,就是犯反人类罪!反人类罪是必须无限期追究的!
The duty of the army and police is to obey the constitution and not blindly obey orders! If an order is issued that violates the Constitution, it can be refused! The army is used to defend national security, not to deal with the domestic people, so the guns can only be aimed at foreign invaders; The police are there to protect citizen's life and their property.
To point a gun at an innocent citizen is to commit a crime against humanity! Crimes against humanity must be pursued indefinitely
The duty of the army and police is to obey the constitution and not blindly obey orders! If an order is issued that violates the Constitution, it can be refused! The army is used to defend national security, not to deal with the domestic people, so the guns can only be aimed at foreign invaders; The police are there to protect citizen's life and their property.
To point a gun at an innocent citizen is to commit a crime against humanity! Crimes against humanity must be pursued indefinitely
#有道考神考研[超话]##楠楠每日长难句#
Germany thinks the euro must be saved by stricter rules on borrowing spending and competitiveness, backed by quasi-automatic sanctions for governments that do not obey.
1)句子分析
Step one:找谓语动词
thinks、must be saved、do obey
Step two:找并列连接词
that引导定语从句,在从句中做主语,先行词为governments
由于不满足n+1法则,继续进行第三步
Step three:找并列连接词
无
仍然不满足n+1,可能存在省略:thinks后省略了that引导的宾语从句
2)语法分析
Backed在本句中为过去分词,主语为the euro
被动语态VS过去分词
被动语态:Be+ V-ed +by
过去分词:V-ed+ by
3)楠姐翻译
德国人认为:人们(政府)应该通过在借贷,消费和竞争方面的更严格的规定去拯救欧元,人们(政府)应该通过对不守规矩的政府准自动的制裁去支持欧元 。
【参考译文】
德国人认为,应该在借贷消费和竞争方面采取更加严格的法规来拯救欧元,通过对违规的政府进行准自动制裁来支持欧元。
【重点单词】
competitiveness n. 竞争力,好竞争
quasi-automatic 准自动的
Germany thinks the euro must be saved by stricter rules on borrowing spending and competitiveness, backed by quasi-automatic sanctions for governments that do not obey.
1)句子分析
Step one:找谓语动词
thinks、must be saved、do obey
Step two:找并列连接词
that引导定语从句,在从句中做主语,先行词为governments
由于不满足n+1法则,继续进行第三步
Step three:找并列连接词
无
仍然不满足n+1,可能存在省略:thinks后省略了that引导的宾语从句
2)语法分析
Backed在本句中为过去分词,主语为the euro
被动语态VS过去分词
被动语态:Be+ V-ed +by
过去分词:V-ed+ by
3)楠姐翻译
德国人认为:人们(政府)应该通过在借贷,消费和竞争方面的更严格的规定去拯救欧元,人们(政府)应该通过对不守规矩的政府准自动的制裁去支持欧元 。
【参考译文】
德国人认为,应该在借贷消费和竞争方面采取更加严格的法规来拯救欧元,通过对违规的政府进行准自动制裁来支持欧元。
【重点单词】
competitiveness n. 竞争力,好竞争
quasi-automatic 准自动的
✋热门推荐