转发~阿富汗新闻:在瓦尔达克省,恐怖组织塔利班武装抄了政府军在Chak县的仓库,夺取了包括M240、M16A4、M4、扎斯塔瓦M84和AK在内的大批轻武器。政府军在该省Saed Abad县的崩溃是灾难性的,大约190名政府军士兵和突击队员放下了武器,30辆悍马/装甲运兵车、20辆福特皮卡、15辆卡玛兹卡车和300件轻武器被塔利班武装夺取。
在加兹尼的Karabakh地区,塔利班武装沿坎大哈——喀布尔公路袭击袭击,夺取了政府军的MaxxPro防雷车,还控制一个被遗弃的营地。
在坎大哈省,Ghorak县确认被塔利班武装占领。
在巴格兰省,政府军从Byan方向进入了Tala wa Barafak县,但尚无法驱逐县中心的塔利班武装。巴格兰省省会的西北部郊区正在爆发激烈的冲突。
在加兹尼的Karabakh地区,塔利班武装沿坎大哈——喀布尔公路袭击袭击,夺取了政府军的MaxxPro防雷车,还控制一个被遗弃的营地。
在坎大哈省,Ghorak县确认被塔利班武装占领。
在巴格兰省,政府军从Byan方向进入了Tala wa Barafak县,但尚无法驱逐县中心的塔利班武装。巴格兰省省会的西北部郊区正在爆发激烈的冲突。
阿富汗军事消息更新:
在瓦尔达克省,塔利班武装抄了政府军在Chak县的仓库,夺取了包括M240、M16A4、M4、扎斯塔瓦M84和AK在内的大批武器。政府军在该省Saed Abad县的崩溃是灾难性的,大约190名政府军士兵和突击队员放下了武器,30辆悍马/装甲运兵车、20辆福特皮卡、15辆卡玛兹卡车和300件轻武器被塔利班武装夺取。
在加兹尼的Karabakh地区,塔利班武装沿坎大哈——喀布尔公路袭击袭击,夺取了政府军的MaxxPro防雷车,还控制一个被遗弃的营地。
在坎大哈省,Ghorak县确认被塔利班武装占领。
在巴格兰省,政府军从Byan方向进入了Tala wa Barafak县,但尚无法驱逐县中心的塔利班武装。巴格兰省省会的西北部郊区正在爆发激烈的冲突。
#阿富汗##国际军事#
在瓦尔达克省,塔利班武装抄了政府军在Chak县的仓库,夺取了包括M240、M16A4、M4、扎斯塔瓦M84和AK在内的大批武器。政府军在该省Saed Abad县的崩溃是灾难性的,大约190名政府军士兵和突击队员放下了武器,30辆悍马/装甲运兵车、20辆福特皮卡、15辆卡玛兹卡车和300件轻武器被塔利班武装夺取。
在加兹尼的Karabakh地区,塔利班武装沿坎大哈——喀布尔公路袭击袭击,夺取了政府军的MaxxPro防雷车,还控制一个被遗弃的营地。
在坎大哈省,Ghorak县确认被塔利班武装占领。
在巴格兰省,政府军从Byan方向进入了Tala wa Barafak县,但尚无法驱逐县中心的塔利班武装。巴格兰省省会的西北部郊区正在爆发激烈的冲突。
#阿富汗##国际军事#
中古全拼廣韻刷字:韻yonh母mux和ghua反pyanx切chet下ghrah字zih
二十一32[ĭɪn]三開:
上平十七真:鄰lin 巾kin 真cjin 珍trin 人njin 銀ngin 賓pjin
上聲十六軫:忍njinx 引jinx 軫cjinx 盡cinx
去聲二十一震cjinh:刃njinh 覲ginh 晉cinh 遴linh 振cjinh
入聲[ ĭɪt]五質:質cjit 吉kjit 悉sit 栗lit 乙qit 筆pit 密mit
二十一33[ĭuɪn]
上平十七真:倫lyn 贇qyn[yun1] 筠yn
上聲十六軫:殞ynx 敏minx
入聲[ ĭuɪt]五質:必pjit 畢pjit 七chit 一qjit 日njit 叱chjit (律lyt)
二十二34[ĭuɪn]三合:
上平十八諄cjyn:倫lyn 匀jyn 遵cyn 迍tryn[zhun1] 唇cjin 綸lyn 旬zsyn
上聲十七準:尹jynx 準cjynx 允jynx 腎zjinx 紖drinx(忍njinx)
去聲二十二稕cjynh:閏njynh 順zsjynh 峻synh
入聲[ĭuɪt]六術zsjyt:聿jyt 律lyt 卹syt
二十三35[ɣɪn]二開:
上平十九臻:臻crin 詵srin
入聲[ɣɪt]七櫛:瑟srit 櫛crit
二十四36[ĭuən]三合:
上平二十文:雲yon 分pyon 文myon
上聲十八吻:粉pyonx 吻myonx
去聲二十三問:問myonh 運yonh
入聲八物:勿myot 物myot 弗pyot
二十五37[ĭən]三開:
上平二十一欣:斤kion 欣hion
上聲十九隱:謹kionx 隱qionx
去聲二十四焮:靳kionh 焮hionh
入聲九迄:訖kiot 迄hiot 乞khiot
二十六38[ĭɐn]三開:
上平二十二元:言ngian 軒hian
上聲二十阮:偃qianx 幰hianx[xian3]
去聲二十二願:建kianh 堰qjenh(萬myanh)
入聲[ĭɐt]十月:竭giat 謁qiat 歇hiat 訐kiat
二十六39[ĭuɐn]三合:
上平二十二元:袁yan 元ngyan 煩byan
上聲二十阮:遠yanx 阮ngyanx 晚myanx
去聲二十二願:願ngyanh 萬myanh 販pyanh 怨qyanh
入聲[ĭuɐt]十月:月ngyat 伐byat 越yat 厥kyat 發pyat
二十七40[uən]一合:
上平二十三魂:昆kuon 渾ghuon 尊cuon 奔puon 魂ghuon
上聲二十一混ghuonx:本puonx 損suonx 忖chuonx 衮kuonx
去聲二十六慁ghuonh:困khuonh 悶muonh 寸chuonh
入聲[uət]十一沒:沒muot 骨kuot 忽huot 勃buot
二十八41[ən]一開:
上平二十四痕:痕ghon 根kon 恩qon
上聲二十二很:很ghonx 墾khonx[ken2]
去聲二十七恨:恨ghonh 艮konh
入聲[ət]麧ghot[he2]:(沒)
二十一32[ĭɪn]三開:
上平十七真:鄰lin 巾kin 真cjin 珍trin 人njin 銀ngin 賓pjin
上聲十六軫:忍njinx 引jinx 軫cjinx 盡cinx
去聲二十一震cjinh:刃njinh 覲ginh 晉cinh 遴linh 振cjinh
入聲[ ĭɪt]五質:質cjit 吉kjit 悉sit 栗lit 乙qit 筆pit 密mit
二十一33[ĭuɪn]
上平十七真:倫lyn 贇qyn[yun1] 筠yn
上聲十六軫:殞ynx 敏minx
入聲[ ĭuɪt]五質:必pjit 畢pjit 七chit 一qjit 日njit 叱chjit (律lyt)
二十二34[ĭuɪn]三合:
上平十八諄cjyn:倫lyn 匀jyn 遵cyn 迍tryn[zhun1] 唇cjin 綸lyn 旬zsyn
上聲十七準:尹jynx 準cjynx 允jynx 腎zjinx 紖drinx(忍njinx)
去聲二十二稕cjynh:閏njynh 順zsjynh 峻synh
入聲[ĭuɪt]六術zsjyt:聿jyt 律lyt 卹syt
二十三35[ɣɪn]二開:
上平十九臻:臻crin 詵srin
入聲[ɣɪt]七櫛:瑟srit 櫛crit
二十四36[ĭuən]三合:
上平二十文:雲yon 分pyon 文myon
上聲十八吻:粉pyonx 吻myonx
去聲二十三問:問myonh 運yonh
入聲八物:勿myot 物myot 弗pyot
二十五37[ĭən]三開:
上平二十一欣:斤kion 欣hion
上聲十九隱:謹kionx 隱qionx
去聲二十四焮:靳kionh 焮hionh
入聲九迄:訖kiot 迄hiot 乞khiot
二十六38[ĭɐn]三開:
上平二十二元:言ngian 軒hian
上聲二十阮:偃qianx 幰hianx[xian3]
去聲二十二願:建kianh 堰qjenh(萬myanh)
入聲[ĭɐt]十月:竭giat 謁qiat 歇hiat 訐kiat
二十六39[ĭuɐn]三合:
上平二十二元:袁yan 元ngyan 煩byan
上聲二十阮:遠yanx 阮ngyanx 晚myanx
去聲二十二願:願ngyanh 萬myanh 販pyanh 怨qyanh
入聲[ĭuɐt]十月:月ngyat 伐byat 越yat 厥kyat 發pyat
二十七40[uən]一合:
上平二十三魂:昆kuon 渾ghuon 尊cuon 奔puon 魂ghuon
上聲二十一混ghuonx:本puonx 損suonx 忖chuonx 衮kuonx
去聲二十六慁ghuonh:困khuonh 悶muonh 寸chuonh
入聲[uət]十一沒:沒muot 骨kuot 忽huot 勃buot
二十八41[ən]一開:
上平二十四痕:痕ghon 根kon 恩qon
上聲二十二很:很ghonx 墾khonx[ken2]
去聲二十七恨:恨ghonh 艮konh
入聲[ət]麧ghot[he2]:(沒)
✋热门推荐