기나긴 밤..
까만 밤과 뚜렷하게 대비되는 것은 그의 책상 앞의 노란색 불빛이었다..
밝다..굳건한 빛..
바로 그의 뒷모습처럼.
나는 푹신한 베개에 기대고..
그러나 내가 가장 안심하는 것은 소리 없는 그의 뒷모습이다.
아주 가깝고 듬직한 그의 뒷모습..
내가 빠르게 글을 쓰고 있는 그의 손을 똑똑히 볼 수 있었다.
나도 그의 몸속에서 타오르고 있는 희망의 불꽃을 느낄수 있었다..
비록 우리는 서로 교류하지 않았지만..
근데 그의 숨소리를 들다..
이 조용한 공간에..
우리의 심장은 함께 뛰고 있다..
혹시 시간이 박수를 쳐줄까?
혹시 시간도 우리의 이야기를 기록할까?
가능하다면..나는 그의 손에 있는 불씨가 되고 싶다..
연소..내 모든 피와 사랑으로..그리고 내 영혼까지…
며칠 밤일까?
사업을 위해 다음날 새벽까지 일한 그는..
자꾸 내가 잠든 사이에 몰래 옥상에 올라가곤..
바람이 아직 잠들지 않고 있다는 것을 안다..
하늘의 달과 별들이 해돋이를 맞이하고 있다..
해돋이는 그를 위해 온 것이다..
나도 꿈속에서 보았다..
첫 햇살이 그의 얼굴을 비추었을 때..
그의 눈동자에는 더욱 뜨거운 빛이 반짝이고 있었다...
이상은 시가 아니다..그런데 오늘 새로운 영감이야..
머릿속에서 계속 반복되고 있는 장면..
바로 어제 영화속의 한토막..
밤중에 일하는 남편을 바라보는 아내..
만약 나라면..
내 마음은 어떻게 느껴질까?
음..새로운 영감은 바로 내가 느낀 가장 진실된 느낌이였다..
자기야...[抱一抱][心]
물론 내 상상 속의 남편은 그대 밖에 없어...
그래서...정말 그대의 뒷모습을 생각하며 만든 글들이다..
혹시 우주가 내 사랑을 그대에게 전달해줄까?
혹시 그대가 내 사랑 느낄 수 있을까..?
p1.여보~~몇번을 봐도 같은 감탄이야~!!!
이 색상의 양복은 정말 그대에게 딱 어울려~!!!
그리고 그대의 부드러운 헤어스타일...
왜 명화 속 남자주인공보다 더 멋질까?[偷乐][偷乐][求饶][求饶]
절대 거절할 수 없는 그대의 매력..
영원히 내가 설레게 하는 그대의 기질......
여보~사실 그대에게도 우아한 자기장이 있다~~
왜요? 이 문제를 생각하면서 돌이켜 생각해봤는데..
아...갑자기 부드럽게 웃고 있는 어머니의 모습이 머릿속에 떠올랐다..
그래서 여보~~
우아하신 어머니 덕분에~~
그 우아한 기질..그대에게도 고스란히 물려받았구나~~
정말 완전 특별해..
진짜..무조건 무한 심쿵!!!!!!
p2.완전 재밌고 귀여운 그대..
아..상상은 또 시작된다...
만약 학창시절에 그대를 만나면 어떻게 할까..?
정말 큰일났네..[笑cry][笑cry][允悲][允悲]
수업시간에 선생님을 전혀 볼 수 없게 될거야..
내 눈과 마음에 완전 그대 밖에 없으니까..
물론..이게 바로 내 현재의 상태다..
그대를 사랑하게 된 순간부터 시작되었어..
우리 사이의 이야기..
내가 반드시 계속 매일매일 기록할 것이다!!!
그럼 여보..그대는..?
혹시 미래의 어느 날엔..
나도 그대의 노래 속에 우리 사이의 이야기를 들을 수 있을까..?
We are one forever..
I can't stop loving you..나의 유일한 만능 애인!!!
정말 매분 매초 그대만 생각하고 있어..[爱你][爱你][中国赞][中国赞]
진짜 무조건 영원히 그대만 사랑해!![抱抱][抱抱][给你小心心][给你小心心][握手][握手]
잘자~!!!나의 완벽한 천재 아티스트 여보~~[亲亲][鲜花]충성!!We are family!!![求关注]♾
까만 밤과 뚜렷하게 대비되는 것은 그의 책상 앞의 노란색 불빛이었다..
밝다..굳건한 빛..
바로 그의 뒷모습처럼.
나는 푹신한 베개에 기대고..
그러나 내가 가장 안심하는 것은 소리 없는 그의 뒷모습이다.
아주 가깝고 듬직한 그의 뒷모습..
내가 빠르게 글을 쓰고 있는 그의 손을 똑똑히 볼 수 있었다.
나도 그의 몸속에서 타오르고 있는 희망의 불꽃을 느낄수 있었다..
비록 우리는 서로 교류하지 않았지만..
근데 그의 숨소리를 들다..
이 조용한 공간에..
우리의 심장은 함께 뛰고 있다..
혹시 시간이 박수를 쳐줄까?
혹시 시간도 우리의 이야기를 기록할까?
가능하다면..나는 그의 손에 있는 불씨가 되고 싶다..
연소..내 모든 피와 사랑으로..그리고 내 영혼까지…
며칠 밤일까?
사업을 위해 다음날 새벽까지 일한 그는..
자꾸 내가 잠든 사이에 몰래 옥상에 올라가곤..
바람이 아직 잠들지 않고 있다는 것을 안다..
하늘의 달과 별들이 해돋이를 맞이하고 있다..
해돋이는 그를 위해 온 것이다..
나도 꿈속에서 보았다..
첫 햇살이 그의 얼굴을 비추었을 때..
그의 눈동자에는 더욱 뜨거운 빛이 반짝이고 있었다...
이상은 시가 아니다..그런데 오늘 새로운 영감이야..
머릿속에서 계속 반복되고 있는 장면..
바로 어제 영화속의 한토막..
밤중에 일하는 남편을 바라보는 아내..
만약 나라면..
내 마음은 어떻게 느껴질까?
음..새로운 영감은 바로 내가 느낀 가장 진실된 느낌이였다..
자기야...[抱一抱][心]
물론 내 상상 속의 남편은 그대 밖에 없어...
그래서...정말 그대의 뒷모습을 생각하며 만든 글들이다..
혹시 우주가 내 사랑을 그대에게 전달해줄까?
혹시 그대가 내 사랑 느낄 수 있을까..?
p1.여보~~몇번을 봐도 같은 감탄이야~!!!
이 색상의 양복은 정말 그대에게 딱 어울려~!!!
그리고 그대의 부드러운 헤어스타일...
왜 명화 속 남자주인공보다 더 멋질까?[偷乐][偷乐][求饶][求饶]
절대 거절할 수 없는 그대의 매력..
영원히 내가 설레게 하는 그대의 기질......
여보~사실 그대에게도 우아한 자기장이 있다~~
왜요? 이 문제를 생각하면서 돌이켜 생각해봤는데..
아...갑자기 부드럽게 웃고 있는 어머니의 모습이 머릿속에 떠올랐다..
그래서 여보~~
우아하신 어머니 덕분에~~
그 우아한 기질..그대에게도 고스란히 물려받았구나~~
정말 완전 특별해..
진짜..무조건 무한 심쿵!!!!!!
p2.완전 재밌고 귀여운 그대..
아..상상은 또 시작된다...
만약 학창시절에 그대를 만나면 어떻게 할까..?
정말 큰일났네..[笑cry][笑cry][允悲][允悲]
수업시간에 선생님을 전혀 볼 수 없게 될거야..
내 눈과 마음에 완전 그대 밖에 없으니까..
물론..이게 바로 내 현재의 상태다..
그대를 사랑하게 된 순간부터 시작되었어..
우리 사이의 이야기..
내가 반드시 계속 매일매일 기록할 것이다!!!
그럼 여보..그대는..?
혹시 미래의 어느 날엔..
나도 그대의 노래 속에 우리 사이의 이야기를 들을 수 있을까..?
We are one forever..
I can't stop loving you..나의 유일한 만능 애인!!!
정말 매분 매초 그대만 생각하고 있어..[爱你][爱你][中国赞][中国赞]
진짜 무조건 영원히 그대만 사랑해!![抱抱][抱抱][给你小心心][给你小心心][握手][握手]
잘자~!!!나의 완벽한 천재 아티스트 여보~~[亲亲][鲜花]충성!!We are family!!![求关注]♾
最爱的歌词:
【8t.Truck】
젝키의 rap을 맡던
은지원입니다
아이돌은 hip hop의
금지선입니까
Rap으로 정중히
인사할랍니다
Yo yo 나 뻗쳐 왼손
Go go 나 은지원 go
그동안 잃었던 soul을 찾아
욕해 실컷 yo I don’t stop
미친 지원 yo I don’t quit
*用仅仅几句歌词,不仅有力的回应了怀疑爱豆做不了rapper的人,并且表现了对自我身份的认定与期盼。
译:
我是曾经在水晶男孩里担任说唱的
殷志源
请问偶像是
嘻哈界的禁忌吗
我要用说唱郑重的自我介绍
Yo yo 伸开我的左手
Go go 殷志源 go
去寻找已经失去的灵魂
代表韩国首尔的嘻哈爱好者
尽管骂吧 yo 我不会停止
疯子志源 yo 我不会退出
#1kyne手写歌词##殷志源solo出道20周年##殷志源[超话]#
【8t.Truck】
젝키의 rap을 맡던
은지원입니다
아이돌은 hip hop의
금지선입니까
Rap으로 정중히
인사할랍니다
Yo yo 나 뻗쳐 왼손
Go go 나 은지원 go
그동안 잃었던 soul을 찾아
욕해 실컷 yo I don’t stop
미친 지원 yo I don’t quit
*用仅仅几句歌词,不仅有力的回应了怀疑爱豆做不了rapper的人,并且表现了对自我身份的认定与期盼。
译:
我是曾经在水晶男孩里担任说唱的
殷志源
请问偶像是
嘻哈界的禁忌吗
我要用说唱郑重的自我介绍
Yo yo 伸开我的左手
Go go 殷志源 go
去寻找已经失去的灵魂
代表韩国首尔的嘻哈爱好者
尽管骂吧 yo 我不会停止
疯子志源 yo 我不会退出
#1kyne手写歌词##殷志源solo出道20周年##殷志源[超话]#
g_tree_creative
안녕하세요?
팬분들께서 기다리고 계시는 기존 11월 21일에 예정된 <2020ASIATOUR LIVE IN TAIPEI 최진혁 팬미팅에 관하여 다음과 같이 공지 합니다.
<2021ASIATOUR LIVE IN TAIPEI 최진혁 팬미팅>을 다음으로 재차 연기 합니다.
행사시간:2021년 4월 4일(일) 저녁 19:00
행사장소:신북시청 다기능 집회당 3층(신북시 판교구 중산로 1로 161호)
※단, 현지 코로나19의 상황에 따라 공연일정이 다소 변동될 수 있음을 알려드립니다.
최진혁배우 팬 여러분의 응원에 감사드립니다.현재 코로나바이러스가 완전히 해소되지 않아 여전히 감염 위험이 있으므로 따라서 대만에 입국금지령이 내려진 것을 감안하여 외국인들은 14일 간 격리 조치를 취해야 함으로 아쉽게도 행사 사간을 다시 한번 연기해야 합니다!
또 한번 행사를 연기함에도 불구하고 여전히 이번 행사를 응원해주시는 팬분들에게 감사드리며 또한 행사를 다시한번 연기하게 되어 여러분들께 불편함을 끼쳐드린 점에 대해 더없이 죄송할 따름입니다.
이미 티켓을 구매한 팬분들은 티켓을 보류하고 행사 당일 직접 기존 티켓으로 입장할 수 있습니다.
행사 연기 관람을 위하여 환불하지 않으실 분들은 기존티켓으로 원래 자리에 입장 가능합니다.
(티켓을 구매하고 발급 받지 않았거나 아직 티켓을 구매하지 않은 분들도 2021년 04월 04일 행사일 이전에 패밀리 편의점 기내에서 표를 발급 받거나 구매할 수 있습니다.)
행사 티켓은 입장시 불편이 없도록 잘 보관해 주시기 바랍니다!
_
在此公告原訂於11月21日舉行《2020ASIATOUR LIVE IN TAIPEI 崔振赫見面會活動
將再度延期《2021ASIATOUR LIVE IN TAIPEI 崔振赫見面會》
活動時間:2021年4月4日(日)晚間19:00
活動地點;新北市政府多功能集會堂3樓(新北市板橋區中山路一段161號)
關於活動日期會依據當地疫情狀況而有所異動。
感謝各位崔振赫歐巴粉絲的支持,鑒於考量目前新冠狀病毒疫情尚未完全解除還是有感染之風險,及禁外令進入台灣限制外國人士還需居疫14天,所以非常遺憾 需將活動再次延期!
我們非常感謝活動再次宣佈延期時,仍不離不棄支持此場活動的粉絲朋友們,同時也對再次延期所造成的不便,致上我們最深的歉意!
已購票的粉絲,可選擇保留票券,屆時可直接憑原票券入場
保留延期觀賞不退票者,可持原票券、原座位入場,
(已經購買未取票者或未購票者也可於2021年04月04日活動日前至全家便利商店機台取票或者購買票券)
活動票券請妥善保管,以便後續入場使用,造成不便敬請見諒!
_
こんにちは
ファンの皆様がお待ちしている、既存の11月21日に予定されている<2020 ASIA TOUR LIVE IN TAIPEI チェ·ジニョクのファンミーティングについて、以下のようにお知らせします。
<2021ASIA TOUR LIVE IN TAIPEI チェ·ジニョクファンミーティング>を次に再度延期します。
イベント時間:2021年4月4日(日)夕方19:00
行事場所:新北市役所多機能集会堂3階(新北市板橋区中山路1路161号)
※ただし、ご当地コロナ19の状況によっては公演日程が多少変わる場合がありますので、ご注意ください。
チェ·ジニョク俳優ファンの皆さんの応援に感謝いたします。現在、コロナウイルスが完全に解消されておらず、依然として感染の恐れがあるため、台湾に入国禁止令が下されたことを考慮し、外国人は14日間の隔離措置を取らなければなりません。残念ながらイベントの販売をもう一度延期しなければなりません。
もう一度延期したにもかかわらず、依然として今回の行事を応援してくださるファンの皆様に感謝申し上げ、また行事を再度延期することになり皆様にご迷惑をおかけいたしまして大変申し訳ございません。
既にチケットを購入されたファンの皆様はチケットを保留し、イベント当日直接既存チケットでご入場いただけます。
イベント延期観覧のため払い戻しをしない方は、元の場所に元の場所に入場できます。
(チケットを購入し、発行していない方や、まだチケットを購入していない方でも、2021年04月04日イベント日以前にファミリーコンビニエンスストアの機内でチケットの発行や購入が可能です。)
イベントチケットは入場時に不便さを感じないよう、大切に保管してください!
_
#최진혁 #崔振赫 #choijinhyuk #チェジュニョク #지트리크리에이티브 #GTREECREATIVE #팬미팅 #공지 #대만 #fanmeetup #taipei #2020asiatourliveintaipei
https://t.cn/A6bo6Uhm
안녕하세요?
팬분들께서 기다리고 계시는 기존 11월 21일에 예정된 <2020ASIATOUR LIVE IN TAIPEI 최진혁 팬미팅에 관하여 다음과 같이 공지 합니다.
<2021ASIATOUR LIVE IN TAIPEI 최진혁 팬미팅>을 다음으로 재차 연기 합니다.
행사시간:2021년 4월 4일(일) 저녁 19:00
행사장소:신북시청 다기능 집회당 3층(신북시 판교구 중산로 1로 161호)
※단, 현지 코로나19의 상황에 따라 공연일정이 다소 변동될 수 있음을 알려드립니다.
최진혁배우 팬 여러분의 응원에 감사드립니다.현재 코로나바이러스가 완전히 해소되지 않아 여전히 감염 위험이 있으므로 따라서 대만에 입국금지령이 내려진 것을 감안하여 외국인들은 14일 간 격리 조치를 취해야 함으로 아쉽게도 행사 사간을 다시 한번 연기해야 합니다!
또 한번 행사를 연기함에도 불구하고 여전히 이번 행사를 응원해주시는 팬분들에게 감사드리며 또한 행사를 다시한번 연기하게 되어 여러분들께 불편함을 끼쳐드린 점에 대해 더없이 죄송할 따름입니다.
이미 티켓을 구매한 팬분들은 티켓을 보류하고 행사 당일 직접 기존 티켓으로 입장할 수 있습니다.
행사 연기 관람을 위하여 환불하지 않으실 분들은 기존티켓으로 원래 자리에 입장 가능합니다.
(티켓을 구매하고 발급 받지 않았거나 아직 티켓을 구매하지 않은 분들도 2021년 04월 04일 행사일 이전에 패밀리 편의점 기내에서 표를 발급 받거나 구매할 수 있습니다.)
행사 티켓은 입장시 불편이 없도록 잘 보관해 주시기 바랍니다!
_
在此公告原訂於11月21日舉行《2020ASIATOUR LIVE IN TAIPEI 崔振赫見面會活動
將再度延期《2021ASIATOUR LIVE IN TAIPEI 崔振赫見面會》
活動時間:2021年4月4日(日)晚間19:00
活動地點;新北市政府多功能集會堂3樓(新北市板橋區中山路一段161號)
關於活動日期會依據當地疫情狀況而有所異動。
感謝各位崔振赫歐巴粉絲的支持,鑒於考量目前新冠狀病毒疫情尚未完全解除還是有感染之風險,及禁外令進入台灣限制外國人士還需居疫14天,所以非常遺憾 需將活動再次延期!
我們非常感謝活動再次宣佈延期時,仍不離不棄支持此場活動的粉絲朋友們,同時也對再次延期所造成的不便,致上我們最深的歉意!
已購票的粉絲,可選擇保留票券,屆時可直接憑原票券入場
保留延期觀賞不退票者,可持原票券、原座位入場,
(已經購買未取票者或未購票者也可於2021年04月04日活動日前至全家便利商店機台取票或者購買票券)
活動票券請妥善保管,以便後續入場使用,造成不便敬請見諒!
_
こんにちは
ファンの皆様がお待ちしている、既存の11月21日に予定されている<2020 ASIA TOUR LIVE IN TAIPEI チェ·ジニョクのファンミーティングについて、以下のようにお知らせします。
<2021ASIA TOUR LIVE IN TAIPEI チェ·ジニョクファンミーティング>を次に再度延期します。
イベント時間:2021年4月4日(日)夕方19:00
行事場所:新北市役所多機能集会堂3階(新北市板橋区中山路1路161号)
※ただし、ご当地コロナ19の状況によっては公演日程が多少変わる場合がありますので、ご注意ください。
チェ·ジニョク俳優ファンの皆さんの応援に感謝いたします。現在、コロナウイルスが完全に解消されておらず、依然として感染の恐れがあるため、台湾に入国禁止令が下されたことを考慮し、外国人は14日間の隔離措置を取らなければなりません。残念ながらイベントの販売をもう一度延期しなければなりません。
もう一度延期したにもかかわらず、依然として今回の行事を応援してくださるファンの皆様に感謝申し上げ、また行事を再度延期することになり皆様にご迷惑をおかけいたしまして大変申し訳ございません。
既にチケットを購入されたファンの皆様はチケットを保留し、イベント当日直接既存チケットでご入場いただけます。
イベント延期観覧のため払い戻しをしない方は、元の場所に元の場所に入場できます。
(チケットを購入し、発行していない方や、まだチケットを購入していない方でも、2021年04月04日イベント日以前にファミリーコンビニエンスストアの機内でチケットの発行や購入が可能です。)
イベントチケットは入場時に不便さを感じないよう、大切に保管してください!
_
#최진혁 #崔振赫 #choijinhyuk #チェジュニョク #지트리크리에이티브 #GTREECREATIVE #팬미팅 #공지 #대만 #fanmeetup #taipei #2020asiatourliveintaipei
https://t.cn/A6bo6Uhm
✋热门推荐