【江西南昌:体育馆方舱助力新冠疫苗接种】为满足新冠疫苗接种需求,6月4日,江西省南昌市东湖区卫健委联合南昌大学第二附属医院启用江西省体育馆方舱接种点。目前,该方舱接种点的20个接种台已经全部开放,预计正常工作时每日可接种5000人左右,全力保障疫苗接种有序进行。Un site de vaccination temporaire a récemment été installé dans un stade, avec une capacité de vaccination quotidienne d'environ 5000 personnes. Des professionnels de santé administrent des vaccins contre la COVID-19 à des étudiants, à Nanchang, capitale de la province chinoise du Jiangxi (est), le 4 juin 2021. #共同战疫# #全球战疫总动员# #COVID19# #coronavirus#
【#世界环境日# 中国生态保护红线划定工作已初步完成】La Chine s'emploie à protéger son environnement. Le ministère des Ressources naturelles a déclaré que la Chine avait terminé les travaux préliminaires afin de définir sa "ligne rouge" écologique qui déclare certaines régions dotées de fonctions écologiques importantes, sous une protection obligatoire et rigoureuse. 法语视频链接:https://t.cn/A6VYrfDT
【#国际锐评#丨美国某些人继续散播“政治病毒”为祸全球】作为全球抗疫“差等生”,美国某些人不思悔改,反而借新冠病毒溯源再度栽赃中国,继续在全球散播“政治病毒”。这是“美式霸权”的又一个现实映射,无疑会对全球抗疫乃至国际秩序造成严重冲击。试问,他们何以面对本国人民?何以面对国际社会?何以面对人类良知?Au lieu de se repentir, certaines personnes aux Etats-Unis, « mauvais élève » dans la lutte mondiale contre l'épidémie de COVID-19, veulent se servir indûment du traçage de l'origine du nouveau coronavirus pour incriminer la Chine. En réagissant de la sorte, elles sont en train de répandre le « virus politique » partout dans le monde. Il s'agit là d'une autre représentation réaliste de l' « hégémonie à la américaine » qui aura, sans aucun doute, un impact négatif dans la lutte contre l'épidémie de COVID-19, voire même au niveau de l'ordre international. De toute évidence, cette démarche américaine ne sera pas aussi simple, car les personnes qui la pilotent devront à la fois faire face à leur peuple, à la communauté internationale et à leur propre conscience. Puisqu'on ne peut pas mentir à sa propre conscience. #AvisDExpert# #ChineÉtatsUnis# 法语全文:https://t.cn/A6VYOVUY
✋热门推荐