迅哥这句话这么翻译太赞:
有一份热,发一份光。
就令萤火一般,也可以在黑暗里发一点光。
不必等待炬火。
One degree of heat emits a beam of light.
Dim as a firefly, it can give off a ray in the dark.
No need to wait for a torch.
*一个语言点讲解:形容词+as+名词 表示"虽然如同...一般...",dim as a firefly(虽然如同萤火虫一般暗淡"。
#金句分享##英语翻译##鲁迅#
有一份热,发一份光。
就令萤火一般,也可以在黑暗里发一点光。
不必等待炬火。
One degree of heat emits a beam of light.
Dim as a firefly, it can give off a ray in the dark.
No need to wait for a torch.
*一个语言点讲解:形容词+as+名词 表示"虽然如同...一般...",dim as a firefly(虽然如同萤火虫一般暗淡"。
#金句分享##英语翻译##鲁迅#
#陈俊豪drcchen[超话]# #陈俊豪 独立音乐人#
2019/12/27
“WAIT FOR A LEGEND”陈俊豪个人专场记录
“我想让大家知道我这三年在做什么”
“谈到20岁后音乐是否会有转变时,陈俊豪认为,音乐的想法不是由年龄控制的,20岁也会忧伤,60岁也想谈恋爱,用音乐记录下这一切后,当下生活的真实情绪才是音乐灵感的来源。”
@drcchen陈俊豪
完整文章 https://t.cn/A6VY9QxN
2019/12/27
“WAIT FOR A LEGEND”陈俊豪个人专场记录
“我想让大家知道我这三年在做什么”
“谈到20岁后音乐是否会有转变时,陈俊豪认为,音乐的想法不是由年龄控制的,20岁也会忧伤,60岁也想谈恋爱,用音乐记录下这一切后,当下生活的真实情绪才是音乐灵感的来源。”
@drcchen陈俊豪
完整文章 https://t.cn/A6VY9QxN
#双语语录# If the distance between us is 100 steps, I am willing to walk 99 first , and then wait for you take that last step, I am willing to wait as long as it takes, because I LOVE YOU !分享
如果我们之间的距离有100步,我会先走99步,然后等你走那最后一步,不论等多久,我都愿意,因为我爱你。
如果我们之间的距离有100步,我会先走99步,然后等你走那最后一步,不论等多久,我都愿意,因为我爱你。
✋热门推荐