오랜만에 급성인후염이 재발했어. 지금 목소리 못 나올정도로 목이 쉬었어. 한약이 정말 쓴데 난 양약을 먹는 건 효과가 별로 없었어.예전에 한 동안 급성인후염이 자꾸 반복돼서 한약으로 치료했어. 뜻밖에 5년 동안 발작하지 않았어. 요즘 上火하는 걸 많이 먹어서 그런가 보네ㅠㅠ https://t.cn/ROqvDjR
날 스치는 그대의 옅은 그 목소리
擦身而过的你那浅淡的声音
nar seu-qi-neun keu-dae-e yeo-teun keu mok-so-li
내 이름을 한 번만 더 불러주세요
请再一次呼唤我的名字吧
nae yi-leu-meur han beon-man teo pur-leo-ju-se-yo
얼어버린 노을 아래 멈춰 서있지만
虽然暂时停留在那冻结的霞光之下
eo-leo-beo-lin no-eu-la-lae meom-cwo seo-yit-ji-man
그대 향해 한 걸음씩 걸어갈래요
我也要向着你再向前一步
keu-dae hyang-hae han geo-leum-xik geo-leo-gar-lae-yo
Still With You
어두운 방 조명 하나 없이
深暗的夜没有任何光亮
eo-du-wun bang jo-myeong ha-na eop-xi
익숙해지면 안 되는데
明知道不能去适应这样的情况
yik-su-kae-ji-myeon an dwe-nuen-de
그게 또 익숙해
却还是适应了
keu-ge do yik-su-kae
나지막이 들리는
低低的听到的
na-ji-ma-gi teur-li-neun
이 에어컨 소리
这空调的声音
yi e-eo-keon so-li
이거라도 없으면
如果连这声音都逝去
yi-geo-la-do eop-seu-myeon
나 정말 무너질 것 같아
我仿佛真的会倒下
na ceong-mar mu-neo-jir geot ga-ta
함께 웃고 함께 울고
一起笑一起落泪
ham-ge wut-go ham-ge wur-go
이 단순한 감정들이
这单纯的感情
yi dan-su-nan kam-jeong-deu-li
내겐 전부였나 봐
看来于我而言就是全部了吧
nae-gen ceon-bu-yeon-na bwa
언제쯤일까
要到何时才能够呢
eon-je-jeu-mir-ga
다시 그댈 마주한다면
再一次与你相视时
ta-xi keu-daer ma-ju-han-da-myeon
눈을 보고 말할래요
我会看着你的眼睛说出口的
nu-neur po-go ma-lar-lae-yo
보고 싶었어요
很想见到你
po-go xi-peo-seo-yo
황홀했던 기억 속에
曾经令人着迷过的记忆中
hwang-hor-haet-deon gi-eok so-ge
나 홀로 춤을 춰도 비가 내리잖아
即使我独自舞蹈雨不是还在下吗
na hor-lo cu-meur cwo-do pi-ga nae-li-ja-na
이 안개가 걷힐 때쯤
当这迷雾散去
yi an-gae-ga geo-qir dae-jeum
젖은 발로 달려갈게
会用我湿透的脚向你跑去
ceo-jeun bar-lo tar-lyeo-gar-ge
그때 날 안아줘
那时候请一定要拥抱我
keu-dae na-la-na-jwo
저 달이 외로워 보여서
那月看起来太孤单了
ceo da-li we-lo-wo bo-yeo-seo
밤하늘에 환하게 울고 있는 것 같아서
仿佛在夜空中明亮的哭泣一样
pa-ma-neu-le hwa-na-ge wur-go yin-neun geot ga-ta-seo
언젠가 아침이 오는 걸 알면서도
即使知道清晨总会到来
eon-jen-ga a-qi-mi o-neun geo-lar-myeon-seo-do
별처럼 너의 하늘에 머물고 싶었어
我也想作为星星停留在你的天空中
pyeor-ceo-leom neo-(y)e ha-neu-le meo-mur-go xi-peo-seo
하루를 그 순간을
一天一瞬间
ha-lu-leur keu sun-ga-neur
이렇게 될 걸 알았다면
如果知道会变成如此
yi-leo-ke twer geo-la-lat-da-myeon
더 담아뒀을 텐데
那时就留存下更多了
deo ta-ma-dwo-seur ten-de
언제쯤일까
要到何时才能够呢
eon-je-jeu-mir-ga
다시 그댈 마주한다면
再一次与你相视时
ta-xi keu-daer ma-ju-han-da-myeon
눈을 보고 말할래요
我会看着你的眼睛说出口的
nu-neur po-go ma-lar-lae-yo
보고 싶었어요
很想见到你
po-go xi-peo-seo-yo
황홀했던 기억 속에
曾经令人着迷过的记忆中
hwang-hor-haet-deon gi-eok so-ge
나 홀로 춤을 춰도 비가 내리잖아
即使我独自舞蹈雨不是还在下吗
na hor-lo cu-meur cwo-do pi-ga nae-li-ja-na
이 안개가 걷힐 때쯤
当这迷雾散去
yi an-gae-ga geo-qir dae-jeum
젖은 발로 달려갈게
会用我湿透的脚向你跑去
ceo-jeun bar-lo tar-lyeo-gar-ge
그때 날 잡아줘
那时候请一定要抓紧我
keu-dae nar ca-ba-jwo
날 바라보는 희미한 미소 뒤편에
望着我的那朦胧的微笑背后
nar pa-la-po-neun hi-mi-han mi-so dwi-pyeo-ne
아름다운 보랏빛을 그려볼래요
我会去描绘美丽的紫色光芒
a-leum-da-wun po-la-bi-ceur keu-lyeo-bor-lae-yo
서로 발걸음이 안 맞을 수도 있지만
即使我们的脚步无法同步
seo-lo bar-geo-leu-mi an ma-jeur su-do yit-ji-man
그대와 함께 이 길을 걷고 싶어요
我也想要和你一起走这条路
keu-dae-wa ham-ge yi gi-leur keot-go xi-peo-yo
Still With You
擦身而过的你那浅淡的声音
nar seu-qi-neun keu-dae-e yeo-teun keu mok-so-li
내 이름을 한 번만 더 불러주세요
请再一次呼唤我的名字吧
nae yi-leu-meur han beon-man teo pur-leo-ju-se-yo
얼어버린 노을 아래 멈춰 서있지만
虽然暂时停留在那冻结的霞光之下
eo-leo-beo-lin no-eu-la-lae meom-cwo seo-yit-ji-man
그대 향해 한 걸음씩 걸어갈래요
我也要向着你再向前一步
keu-dae hyang-hae han geo-leum-xik geo-leo-gar-lae-yo
Still With You
어두운 방 조명 하나 없이
深暗的夜没有任何光亮
eo-du-wun bang jo-myeong ha-na eop-xi
익숙해지면 안 되는데
明知道不能去适应这样的情况
yik-su-kae-ji-myeon an dwe-nuen-de
그게 또 익숙해
却还是适应了
keu-ge do yik-su-kae
나지막이 들리는
低低的听到的
na-ji-ma-gi teur-li-neun
이 에어컨 소리
这空调的声音
yi e-eo-keon so-li
이거라도 없으면
如果连这声音都逝去
yi-geo-la-do eop-seu-myeon
나 정말 무너질 것 같아
我仿佛真的会倒下
na ceong-mar mu-neo-jir geot ga-ta
함께 웃고 함께 울고
一起笑一起落泪
ham-ge wut-go ham-ge wur-go
이 단순한 감정들이
这单纯的感情
yi dan-su-nan kam-jeong-deu-li
내겐 전부였나 봐
看来于我而言就是全部了吧
nae-gen ceon-bu-yeon-na bwa
언제쯤일까
要到何时才能够呢
eon-je-jeu-mir-ga
다시 그댈 마주한다면
再一次与你相视时
ta-xi keu-daer ma-ju-han-da-myeon
눈을 보고 말할래요
我会看着你的眼睛说出口的
nu-neur po-go ma-lar-lae-yo
보고 싶었어요
很想见到你
po-go xi-peo-seo-yo
황홀했던 기억 속에
曾经令人着迷过的记忆中
hwang-hor-haet-deon gi-eok so-ge
나 홀로 춤을 춰도 비가 내리잖아
即使我独自舞蹈雨不是还在下吗
na hor-lo cu-meur cwo-do pi-ga nae-li-ja-na
이 안개가 걷힐 때쯤
当这迷雾散去
yi an-gae-ga geo-qir dae-jeum
젖은 발로 달려갈게
会用我湿透的脚向你跑去
ceo-jeun bar-lo tar-lyeo-gar-ge
그때 날 안아줘
那时候请一定要拥抱我
keu-dae na-la-na-jwo
저 달이 외로워 보여서
那月看起来太孤单了
ceo da-li we-lo-wo bo-yeo-seo
밤하늘에 환하게 울고 있는 것 같아서
仿佛在夜空中明亮的哭泣一样
pa-ma-neu-le hwa-na-ge wur-go yin-neun geot ga-ta-seo
언젠가 아침이 오는 걸 알면서도
即使知道清晨总会到来
eon-jen-ga a-qi-mi o-neun geo-lar-myeon-seo-do
별처럼 너의 하늘에 머물고 싶었어
我也想作为星星停留在你的天空中
pyeor-ceo-leom neo-(y)e ha-neu-le meo-mur-go xi-peo-seo
하루를 그 순간을
一天一瞬间
ha-lu-leur keu sun-ga-neur
이렇게 될 걸 알았다면
如果知道会变成如此
yi-leo-ke twer geo-la-lat-da-myeon
더 담아뒀을 텐데
那时就留存下更多了
deo ta-ma-dwo-seur ten-de
언제쯤일까
要到何时才能够呢
eon-je-jeu-mir-ga
다시 그댈 마주한다면
再一次与你相视时
ta-xi keu-daer ma-ju-han-da-myeon
눈을 보고 말할래요
我会看着你的眼睛说出口的
nu-neur po-go ma-lar-lae-yo
보고 싶었어요
很想见到你
po-go xi-peo-seo-yo
황홀했던 기억 속에
曾经令人着迷过的记忆中
hwang-hor-haet-deon gi-eok so-ge
나 홀로 춤을 춰도 비가 내리잖아
即使我独自舞蹈雨不是还在下吗
na hor-lo cu-meur cwo-do pi-ga nae-li-ja-na
이 안개가 걷힐 때쯤
当这迷雾散去
yi an-gae-ga geo-qir dae-jeum
젖은 발로 달려갈게
会用我湿透的脚向你跑去
ceo-jeun bar-lo tar-lyeo-gar-ge
그때 날 잡아줘
那时候请一定要抓紧我
keu-dae nar ca-ba-jwo
날 바라보는 희미한 미소 뒤편에
望着我的那朦胧的微笑背后
nar pa-la-po-neun hi-mi-han mi-so dwi-pyeo-ne
아름다운 보랏빛을 그려볼래요
我会去描绘美丽的紫色光芒
a-leum-da-wun po-la-bi-ceur keu-lyeo-bor-lae-yo
서로 발걸음이 안 맞을 수도 있지만
即使我们的脚步无法同步
seo-lo bar-geo-leu-mi an ma-jeur su-do yit-ji-man
그대와 함께 이 길을 걷고 싶어요
我也想要和你一起走这条路
keu-dae-wa ham-ge yi gi-leur keot-go xi-peo-yo
Still With You
刚看完耀眼这部剧,很有深意也很剖析我们的人生,真的感动地稀里哗啦,如果你人生还迷茫可以看看这部剧,多珍惜身边每一位,找到一生所爱不容易,过好现在的每一天都很重要,不枉此生。最后一段台词与君共勉!
내삶은 때로는 불행했고 때론 행복했습니다.
我的人生 偶尔不幸 偶尔也幸福过
삶이 한낱 꿈에 불과하다지만 그럼에도 살아서 좋았습니다.
人生虽然是一场梦 但我依然高兴自己活过一场
새벽에 쨍한 차가운 공기. 꽃이 피기전 부는 달콤한 바람. 해질 무렵 우러나는 노을의 냄새. 어느 하루 눈 부시지 않은 날이 없었습니다.
凌晨刺骨的冷空气 开花之前吹来的香甜的风
落地之前弥漫开的夕阳气息 每天都是那么耀眼
지금 삶이 힘든 당신, 이 세상에 태어난 이상 당신은 이 모든 걸 매일 누릴 자격이 있습니다.
现在活得疲惫的你 既然已经出生在这个世界了 你有每天都享受这些的资格
대단하지 않은 하루가 지나고 또 별거 아닌 하루가 온다해도 인생은 살 가치가 있습니다.
过去了没什么了不起的一天 又会迎来没什么特别的一天 但人生有活的价值
후회만 가득한 과거와 불안한 미래 때문에 지금을 망치지 마세요.
充满后悔的过去 让人不安的未来 不要因为这些毁掉了现在
오늘을 사랑하세요 눈이 부시게. 당신은 그럴 자격이 있습니다.
爱每一个今天吧 耀眼一些 你有这样的资格
내삶은 때로는 불행했고 때론 행복했습니다.
我的人生 偶尔不幸 偶尔也幸福过
삶이 한낱 꿈에 불과하다지만 그럼에도 살아서 좋았습니다.
人生虽然是一场梦 但我依然高兴自己活过一场
새벽에 쨍한 차가운 공기. 꽃이 피기전 부는 달콤한 바람. 해질 무렵 우러나는 노을의 냄새. 어느 하루 눈 부시지 않은 날이 없었습니다.
凌晨刺骨的冷空气 开花之前吹来的香甜的风
落地之前弥漫开的夕阳气息 每天都是那么耀眼
지금 삶이 힘든 당신, 이 세상에 태어난 이상 당신은 이 모든 걸 매일 누릴 자격이 있습니다.
现在活得疲惫的你 既然已经出生在这个世界了 你有每天都享受这些的资格
대단하지 않은 하루가 지나고 또 별거 아닌 하루가 온다해도 인생은 살 가치가 있습니다.
过去了没什么了不起的一天 又会迎来没什么特别的一天 但人生有活的价值
후회만 가득한 과거와 불안한 미래 때문에 지금을 망치지 마세요.
充满后悔的过去 让人不安的未来 不要因为这些毁掉了现在
오늘을 사랑하세요 눈이 부시게. 당신은 그럴 자격이 있습니다.
爱每一个今天吧 耀眼一些 你有这样的资格
✋热门推荐