Wenn es Sie interessiert, gibt es überall Beschwerden; wenn Sie sich entspannen, ist es immer Frühling.Neun Mal von zehn Dingen auf der Welt sind nicht so gut wie deine Wünsche. Es gibt nur wenige Dinge, die dir gehorsam sein können und die dich dazu bringen können, zu bekommen, was du willst.Wenn es dich interessiert, kann dich niemand befriedigen.Die Menschen leben ein Leben lang, aber auch ein stabiles Herz zu suchen, warum nicht mit ihrem eigenen.Das Herz ist ein Zoll breit, die Straße ist zehn Fuß breit.Wenn das Herz nicht so breit ist wie das Meer, wie kann das Leben ruhig sein?
新年等在窗外,一缕香,
Das neue Jahr wartet vor dem Fenster, ein Duftwölkchen,
枝上刚放出一半朵红。
Auf dem Zweig hat sich eben eine halbe Blüte geöffnet.
心在转,你曾说过的几句话,
Mein Herz dreht um deine Worte von damals,
白鸽似的盘旋。
Wie eine weiße Taube kreist.
我不曾忘,也不能忘,
Ich habe nie vergessen und kann nicht vergessen,
那天的天澄清的透蓝,
Das klare, durchsichtige Blau des Himmels an jenem Tag,
太阳带点暖,斜照在
Die Sonne brachte etwas Wärme, bestrahlte schräg
每棵树梢头,像凤凰。
Die Zweigspitzen eines jedem Baumes, wie ein Phönix.
是你在笑,仰脸望,
Du warst es, der lachte, nach oben blickte und schaute,
多少勇敢话,那天,
So viel beherztes Gerede an jenem Tag,
你我全说了,──
Du und ich haben alles gesagt, --
像张风筝
Wie ein fliegender Drachen
向蓝穹,凭一线力量。Der ins blaue Gewölbe zieht und sich auf ein Fädchen Kraft verlässt.
Das neue Jahr wartet vor dem Fenster, ein Duftwölkchen,
枝上刚放出一半朵红。
Auf dem Zweig hat sich eben eine halbe Blüte geöffnet.
心在转,你曾说过的几句话,
Mein Herz dreht um deine Worte von damals,
白鸽似的盘旋。
Wie eine weiße Taube kreist.
我不曾忘,也不能忘,
Ich habe nie vergessen und kann nicht vergessen,
那天的天澄清的透蓝,
Das klare, durchsichtige Blau des Himmels an jenem Tag,
太阳带点暖,斜照在
Die Sonne brachte etwas Wärme, bestrahlte schräg
每棵树梢头,像凤凰。
Die Zweigspitzen eines jedem Baumes, wie ein Phönix.
是你在笑,仰脸望,
Du warst es, der lachte, nach oben blickte und schaute,
多少勇敢话,那天,
So viel beherztes Gerede an jenem Tag,
你我全说了,──
Du und ich haben alles gesagt, --
像张风筝
Wie ein fliegender Drachen
向蓝穹,凭一线力量。Der ins blaue Gewölbe zieht und sich auf ein Fädchen Kraft verlässt.
#诗歌[超话]#《影子》阿米爾‧歐爾
Translation June Yang
仿佛梦中的躯体 很容易忘却
灯熄灭后长大
先是一头黑暗的小兽
从你的心中拉出
用温润的舌头添着你的小腿
当你想到它
甚至有些可爱
死者扔给它一块白骨
一小时后 它就像你的脚印那么大
每走一步都在咬你 饥饿难耐
越黑 你越了解
你的脚步在桥上减慢
夜仿佛河流
延伸的动物
黑暗的无底洞 一百只蛇的牙齿
夜是水和寒冷
现在你害怕了
安抚它
用一只骨头 或手或另一种爱——
没关系
不管怎样
不久后
你也会变成其中的一个
»Schatten« von Amir Or
Übersetzung: Lydia und Paulus Böhmer
Wie den Körper im Traum vergisst man ihn sehr leicht
er wächst nur in dem Maß in dem das Licht versinkt.
Anfangs nur ein Junges der Dunkelheit
aus deinem Herz gerissen
leckt es deine Schenkel mit rauer Zunge.
Und es ist fast belustigend wenn du daran denkst:
die Toten werfen ihm einen weißen Knochen hin
Doch nach einer Stunde schon in der Größe eines Schritts
beißt er mit jedem Schritt hungrig danach, zu sein.
Du beginnst zu verstehen je dunkler es wird.
Deine Spuren verlangsamen auf der Brücke.
Die Nacht ist ein Strom ein länger werdendes Tier
ein Schlund der Dunkelheit mit hundert Schlangenzähnen
die Nacht ist Wasser und Kälte.
Jetzt fürchtest du dich
Wirfst ihm hin
Einen Knochen, eine Hand oder eine andere Liebe –
Unwichtig. So oder so in einen einzigen Augenblick
werdet ihr eins.
https://t.cn/A6cUAoju
Translation June Yang
仿佛梦中的躯体 很容易忘却
灯熄灭后长大
先是一头黑暗的小兽
从你的心中拉出
用温润的舌头添着你的小腿
当你想到它
甚至有些可爱
死者扔给它一块白骨
一小时后 它就像你的脚印那么大
每走一步都在咬你 饥饿难耐
越黑 你越了解
你的脚步在桥上减慢
夜仿佛河流
延伸的动物
黑暗的无底洞 一百只蛇的牙齿
夜是水和寒冷
现在你害怕了
安抚它
用一只骨头 或手或另一种爱——
没关系
不管怎样
不久后
你也会变成其中的一个
»Schatten« von Amir Or
Übersetzung: Lydia und Paulus Böhmer
Wie den Körper im Traum vergisst man ihn sehr leicht
er wächst nur in dem Maß in dem das Licht versinkt.
Anfangs nur ein Junges der Dunkelheit
aus deinem Herz gerissen
leckt es deine Schenkel mit rauer Zunge.
Und es ist fast belustigend wenn du daran denkst:
die Toten werfen ihm einen weißen Knochen hin
Doch nach einer Stunde schon in der Größe eines Schritts
beißt er mit jedem Schritt hungrig danach, zu sein.
Du beginnst zu verstehen je dunkler es wird.
Deine Spuren verlangsamen auf der Brücke.
Die Nacht ist ein Strom ein länger werdendes Tier
ein Schlund der Dunkelheit mit hundert Schlangenzähnen
die Nacht ist Wasser und Kälte.
Jetzt fürchtest du dich
Wirfst ihm hin
Einen Knochen, eine Hand oder eine andere Liebe –
Unwichtig. So oder so in einen einzigen Augenblick
werdet ihr eins.
https://t.cn/A6cUAoju
✋热门推荐