九点预约静安民政局,醒来的时候已经九点半了。
民政局很漂亮,但是老周没好意思和我到处去拍照。
别的妹妹领证都捧着鲜花,只有老周揣着几个刚买的鸡蛋和热豆浆。
我们认识四年了,比我大个六七岁,从来也不生气,我爱吃什么不吃什么,什么时候会作妖什么时候心情不美丽他一打眼就知道。
老周是个大胖子,一直说减肥一直不成功,身上的衬衣是照相馆最大的XXXL号。
我们结婚啦,永远都会是小朋友,也会在嫌弃之中长成上海老阿姨。
感谢大家。也感谢老周 https://t.cn/RMzaoSw
民政局很漂亮,但是老周没好意思和我到处去拍照。
别的妹妹领证都捧着鲜花,只有老周揣着几个刚买的鸡蛋和热豆浆。
我们认识四年了,比我大个六七岁,从来也不生气,我爱吃什么不吃什么,什么时候会作妖什么时候心情不美丽他一打眼就知道。
老周是个大胖子,一直说减肥一直不成功,身上的衬衣是照相馆最大的XXXL号。
我们结婚啦,永远都会是小朋友,也会在嫌弃之中长成上海老阿姨。
感谢大家。也感谢老周 https://t.cn/RMzaoSw
5.21《枕头人》repo
【【【Warning:超主观、有偏见、屁话多、有剧透】】】
▶关于剧情:看过原剧本;未看过其他任何戏剧、影视版本;看过部分repo和解读。
▶利益相关:490元自购1楼最后一排中间/看不清表情/无字幕
——————————
整体感受:
值得票价,下次有机会的话想在小剧场里近距离体验。
不做推荐。不是因为戏不好,而是这个戏注定不是下班后随意找找乐子的那种轻松戏剧,宣传用的故事梗概与实际相去甚远,四舍五入是把人“骗进来杀”。建议多少做一些功课后看看自己吃不吃再做决定。
------
之前看repo的时候,看到有些人说“冗长、台词重复过多”,实际上根据对原剧本的印象,包括台词在内基本没有过大的改动,主要是改动在故事顺序,以及砍了重要的(也更容易让普通观众觉得莫名其妙的)三个囚犯的故事以及铁轨小孩中的“引%战”细节……按原剧本演的话会更长(目前版本近3个小时且无中场)。
《枕头人》的本子是一个相当丰富的“故事套故事”,描述、隐喻、发散了很多话题,但似乎并不想去“表现”“代表”些什么,任君解读。读剧本的时候可以停下来思考,可以反复回味…而对于一条过的看剧模式,尤其面对是大剧场中 心理需求五花八门的观众,这样大的信息量对于演员的表演层次和观众的注意力、汲取信息的能力来说都有点辛苦。如果给我一个随意开麦的“真话时间”,我觉得周导(或其他有意排此戏的导演)不妨大胆一点,从原剧本中选取自己理解并想表达的一个或几个方面,或许故事的主线都不用大变,通过取舍和重心的变化构成新的更凝练的改编故事,起码宣传梗概就不会像现在这么货不对板走远了……当然,这是不是违背了老爷子“讲故事就只是讲故事”的原旨呢?搞出来会不会被原旨派观众骂跑题呢?噫~这就不是我要苦恼的问题了赛博点烟
回到昨天的个人体感,除去其他比较贴原剧本的情节,比较明显一点的表达变化是 从对文学作品细节的拷问和对其意义、责任的反思,到更直白的强调对文学成果保护吧。两方面当然是都呈现了,重心好像不太一样。而比较惊喜的是审讯室上面的监控画面,这个视角太有意思了,不仅仅是放大表情的作用。
对于演员们,如果不是这个戏这么难,应该会给更高的评价。就如上面所言,信息量太大了:在极端严苛的暴恐环境中,4个小时候受过伤害的人形成了怎样的人格,会有怎样的表面行为模式和细微心理状态,这种前提下针对一二三幕中大的剧情走向和每一次反转直至每一场小的对话,理应是有一贯性和层次铺垫的。两位警官有点表面化和脸谱化,并且一开始就把暴戾以吼叫表现出来的话,最后也必然会出现吼成一团的情况;周卡图兰有点“跳”,感觉是在不同的戏份演绎了不同性格的卡图兰;当场觉得最贴我心里预设人设的是米哈尔,当然也一定程度上得益于米哈尔是个足够单纯的“傻孩子”,状态会比较统一…吴老师不用“口吃”来表现轻微智障的表演方式让人感动(诚心建议花束的查理卡演员们都来观摩一下)。挑剔一点的话,米哈尔的语速应该再慢一点点,目前在尤其是有些长段台词会不由自主地变成正常大人装孩子(类比董浩叔叔);开口时也可以微妙的迟疑留点给思维比较迟缓的傻孩子组织语言的气口。总之,后两位的问题可以每场完整录像通过复盘来调整角色状态;而两位警官可能就需要演员再揣摩角色甚至包括细微调整台词在内的调整了。
最后,大概就是译制戏老生常谈的翻译腔问题吧。另外投影效果不太好,比较浅有时还有重影,不知是哪方的问题了。
总之,本子是个非常有意思的常看常新的本子(有意思到我复看了自己的repo觉得其实也没啥剧透,因为说不定你的理解和我的理解重点不一样),本场呈现其实也总体符合期待,拯救了上了一天班腰酸背痛还得顶风冒雨赶去剧场的并不美丽的心情。结束之后立马下单场刊(没有现场售卖就离谱!),以后有缘小剧场见吧!
【【【Warning:超主观、有偏见、屁话多、有剧透】】】
▶关于剧情:看过原剧本;未看过其他任何戏剧、影视版本;看过部分repo和解读。
▶利益相关:490元自购1楼最后一排中间/看不清表情/无字幕
——————————
整体感受:
值得票价,下次有机会的话想在小剧场里近距离体验。
不做推荐。不是因为戏不好,而是这个戏注定不是下班后随意找找乐子的那种轻松戏剧,宣传用的故事梗概与实际相去甚远,四舍五入是把人“骗进来杀”。建议多少做一些功课后看看自己吃不吃再做决定。
------
之前看repo的时候,看到有些人说“冗长、台词重复过多”,实际上根据对原剧本的印象,包括台词在内基本没有过大的改动,主要是改动在故事顺序,以及砍了重要的(也更容易让普通观众觉得莫名其妙的)三个囚犯的故事以及铁轨小孩中的“引%战”细节……按原剧本演的话会更长(目前版本近3个小时且无中场)。
《枕头人》的本子是一个相当丰富的“故事套故事”,描述、隐喻、发散了很多话题,但似乎并不想去“表现”“代表”些什么,任君解读。读剧本的时候可以停下来思考,可以反复回味…而对于一条过的看剧模式,尤其面对是大剧场中 心理需求五花八门的观众,这样大的信息量对于演员的表演层次和观众的注意力、汲取信息的能力来说都有点辛苦。如果给我一个随意开麦的“真话时间”,我觉得周导(或其他有意排此戏的导演)不妨大胆一点,从原剧本中选取自己理解并想表达的一个或几个方面,或许故事的主线都不用大变,通过取舍和重心的变化构成新的更凝练的改编故事,起码宣传梗概就不会像现在这么货不对板走远了……当然,这是不是违背了老爷子“讲故事就只是讲故事”的原旨呢?搞出来会不会被原旨派观众骂跑题呢?噫~这就不是我要苦恼的问题了赛博点烟
回到昨天的个人体感,除去其他比较贴原剧本的情节,比较明显一点的表达变化是 从对文学作品细节的拷问和对其意义、责任的反思,到更直白的强调对文学成果保护吧。两方面当然是都呈现了,重心好像不太一样。而比较惊喜的是审讯室上面的监控画面,这个视角太有意思了,不仅仅是放大表情的作用。
对于演员们,如果不是这个戏这么难,应该会给更高的评价。就如上面所言,信息量太大了:在极端严苛的暴恐环境中,4个小时候受过伤害的人形成了怎样的人格,会有怎样的表面行为模式和细微心理状态,这种前提下针对一二三幕中大的剧情走向和每一次反转直至每一场小的对话,理应是有一贯性和层次铺垫的。两位警官有点表面化和脸谱化,并且一开始就把暴戾以吼叫表现出来的话,最后也必然会出现吼成一团的情况;周卡图兰有点“跳”,感觉是在不同的戏份演绎了不同性格的卡图兰;当场觉得最贴我心里预设人设的是米哈尔,当然也一定程度上得益于米哈尔是个足够单纯的“傻孩子”,状态会比较统一…吴老师不用“口吃”来表现轻微智障的表演方式让人感动(诚心建议花束的查理卡演员们都来观摩一下)。挑剔一点的话,米哈尔的语速应该再慢一点点,目前在尤其是有些长段台词会不由自主地变成正常大人装孩子(类比董浩叔叔);开口时也可以微妙的迟疑留点给思维比较迟缓的傻孩子组织语言的气口。总之,后两位的问题可以每场完整录像通过复盘来调整角色状态;而两位警官可能就需要演员再揣摩角色甚至包括细微调整台词在内的调整了。
最后,大概就是译制戏老生常谈的翻译腔问题吧。另外投影效果不太好,比较浅有时还有重影,不知是哪方的问题了。
总之,本子是个非常有意思的常看常新的本子(有意思到我复看了自己的repo觉得其实也没啥剧透,因为说不定你的理解和我的理解重点不一样),本场呈现其实也总体符合期待,拯救了上了一天班腰酸背痛还得顶风冒雨赶去剧场的并不美丽的心情。结束之后立马下单场刊(没有现场售卖就离谱!),以后有缘小剧场见吧!
早晨早早醒来,看到我的花花都开放了,颜色粉嫩,于是洗瓶,剪枝,插花,拍照,忙的不亦乐乎,看到花花如此美丽,心情好的不能行,怕打扰到王小富睡觉,特地给他关门
11点10分王小富睡醒从卧室出来,我一脸惊喜问他,花好不好看!他淡漠走过,去接水喝水,然后走到我身旁坐下,我又问他,到底好不好看呀~
他激愤地说:你一上午甩着你的拖鞋哒哒哒走来走去,我就没睡着!
哎 跟没情调的人生活,甚是疲惫
11点10分王小富睡醒从卧室出来,我一脸惊喜问他,花好不好看!他淡漠走过,去接水喝水,然后走到我身旁坐下,我又问他,到底好不好看呀~
他激愤地说:你一上午甩着你的拖鞋哒哒哒走来走去,我就没睡着!
哎 跟没情调的人生活,甚是疲惫
✋热门推荐