○程主席明信片[太阳]
晚间整理办公室一抽屉时,突然发现了市文联程主席保平先生所寄的一张明信片。
看日期,是2010年1月27日。新年里是虎年,但农历年正是年底,还属于牛年。彼时我还在某学校。但保平先生的关心一贯,今天仍然如此。感动,暖心。
还记得旧历年2007年的年底,阳历年已经是进到2008年,多冷雨,多风雪。某日,年关很近,在弥漫一整天后,暮雪仍然纷纷,下得很是慷慨。正在家中忙碌,猛接电话,是保平先生邀约小饮。于是欣然前往,在北京路的一处酒馆。又见到一些文友,场景甚是融和。
只是我无以回馈,常常是歉疚为多。
明信片上所录诗为文征明的《拜年》(“不求见面惟通谒,名纸朝来满敝庐。我亦随人投数纸,世情嫌简不嫌虚。”),所谓“名纸”,与现在的“明信片”或“贺年卡”类似。全诗不乏幽默,仍然显示了对礼数的敬意。
我向来疏于为礼,不知道有先寄或回复否。
2021.5.19
晚间整理办公室一抽屉时,突然发现了市文联程主席保平先生所寄的一张明信片。
看日期,是2010年1月27日。新年里是虎年,但农历年正是年底,还属于牛年。彼时我还在某学校。但保平先生的关心一贯,今天仍然如此。感动,暖心。
还记得旧历年2007年的年底,阳历年已经是进到2008年,多冷雨,多风雪。某日,年关很近,在弥漫一整天后,暮雪仍然纷纷,下得很是慷慨。正在家中忙碌,猛接电话,是保平先生邀约小饮。于是欣然前往,在北京路的一处酒馆。又见到一些文友,场景甚是融和。
只是我无以回馈,常常是歉疚为多。
明信片上所录诗为文征明的《拜年》(“不求见面惟通谒,名纸朝来满敝庐。我亦随人投数纸,世情嫌简不嫌虚。”),所谓“名纸”,与现在的“明信片”或“贺年卡”类似。全诗不乏幽默,仍然显示了对礼数的敬意。
我向来疏于为礼,不知道有先寄或回复否。
2021.5.19
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
#古诗词[超话]#|#每天一首古诗词#
【白雪歌送武判官归京】
——[唐] 岑参
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷犹着。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
『注释』:
1、武判官:名不详。判官,官职名。唐代节度使等朝廷派出的持节大使,可委任幕僚协助判处公事,称判官,是节度使、观察使一类的僚属。
2、白草:西域牧草名,秋天变白色。
3、胡天:指塞北的天空。胡,古代汉民族对北方各民族的通称。
4、梨花:春天开放,花作白色。这里比喻雪花积在树枝上,像梨花开了一样。
5、珠帘:用珍珠串成或饰有珍珠的帘子。形容帘子的华美。罗幕:用丝织品做成的帐幕。形容帐幕的华美。这句说雪花飞进珠帘,沾湿罗幕。“珠帘”“罗幕”都属于美化的说法。
6、狐裘:狐皮袍子。
7、锦衾:锦缎做的被子。
8、锦衾薄:丝绸的被子(因为寒冷)都显得单薄了。形容天气很冷。
9、角弓:两端用兽角装饰的硬弓,一作“雕弓”。不得控:(天太冷而冻得)拉不开(弓)。控:拉开。
10、都护:镇守边镇的长官此为泛指,与上文的“将军”是互文。
11、铁衣:铠甲。
12、难着:一作“犹著”。着:亦写作“著”。
13、瀚海:沙漠。阑干:纵横交错的样子。
14、百丈:一作“百尺”,一作“千尺”。
15、惨淡:昏暗无光。
16、中军:称主将或指挥部。古时分兵为中、左、右三军,中军为主帅的营帐。
17、饮归客:宴饮归京的人,指武判官。饮,动词,宴饮。
18、胡琴琵琶与羌笛:胡琴等都是当时西域地区兄弟民族的乐器。
19、羌笛:羌族的管乐器。
20、辕门:军营的门。古代军队扎营,用车环围,出入处以两车车辕相向竖立,状如门。这里指帅衙署的外门。
21、风掣:红旗因雪而冻结,风都吹不动了。掣:拉,扯。
22、冻不翻:旗被风往一个方向吹,给人以冻住之感。
23、轮台:唐轮台在今新疆维吾尔自治区米泉县境内,与汉轮台不是同一地方。
24、满:铺满。形容词活用为动词。
25、山回路转:山势回环,道路盘旋曲折。
【白雪歌送武判官归京】
——[唐] 岑参
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷犹着。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
『注释』:
1、武判官:名不详。判官,官职名。唐代节度使等朝廷派出的持节大使,可委任幕僚协助判处公事,称判官,是节度使、观察使一类的僚属。
2、白草:西域牧草名,秋天变白色。
3、胡天:指塞北的天空。胡,古代汉民族对北方各民族的通称。
4、梨花:春天开放,花作白色。这里比喻雪花积在树枝上,像梨花开了一样。
5、珠帘:用珍珠串成或饰有珍珠的帘子。形容帘子的华美。罗幕:用丝织品做成的帐幕。形容帐幕的华美。这句说雪花飞进珠帘,沾湿罗幕。“珠帘”“罗幕”都属于美化的说法。
6、狐裘:狐皮袍子。
7、锦衾:锦缎做的被子。
8、锦衾薄:丝绸的被子(因为寒冷)都显得单薄了。形容天气很冷。
9、角弓:两端用兽角装饰的硬弓,一作“雕弓”。不得控:(天太冷而冻得)拉不开(弓)。控:拉开。
10、都护:镇守边镇的长官此为泛指,与上文的“将军”是互文。
11、铁衣:铠甲。
12、难着:一作“犹著”。着:亦写作“著”。
13、瀚海:沙漠。阑干:纵横交错的样子。
14、百丈:一作“百尺”,一作“千尺”。
15、惨淡:昏暗无光。
16、中军:称主将或指挥部。古时分兵为中、左、右三军,中军为主帅的营帐。
17、饮归客:宴饮归京的人,指武判官。饮,动词,宴饮。
18、胡琴琵琶与羌笛:胡琴等都是当时西域地区兄弟民族的乐器。
19、羌笛:羌族的管乐器。
20、辕门:军营的门。古代军队扎营,用车环围,出入处以两车车辕相向竖立,状如门。这里指帅衙署的外门。
21、风掣:红旗因雪而冻结,风都吹不动了。掣:拉,扯。
22、冻不翻:旗被风往一个方向吹,给人以冻住之感。
23、轮台:唐轮台在今新疆维吾尔自治区米泉县境内,与汉轮台不是同一地方。
24、满:铺满。形容词活用为动词。
25、山回路转:山势回环,道路盘旋曲折。
✋热门推荐