#GRE[超话]# [doge] #微臣带你背单词#
救命800词Day22
✏️今天的主讲词preachy来啦
✅preachy喜欢说教的
✅preachy在填空中经常考到的同义词:preachy = sermon = sanctimonious = moralistic
❓那问题就来了,啥叫说教啊?到底是说啊还是教啊?
✅其实preachy最早时候的含义是布道,传jiao,简单的说就是spread ideas,用来形容西方传jiao士向路人传播他们宗jiao的理念,让大家了解它加入他们
✅后来就引申为叨叨叨,喜欢给人当人生导师
举几个例子吧:
1. 四十岁的油腻大叔喝醉以后拉着年轻小姑娘的手讲大道理:女生就应该回家相夫教子,三从四德 ==> preachy喜欢说教的
2. 老板经常说年轻人拒绝加班就是懒,就是不上进,996是福报 ==> preachy喜欢说教的
3. 还有今天小破站的招聘争议 #B站回应招聘争议并致歉#
涉事HR回应:在过程中他的话确实有些说教 ==> preachy
爆料人口中HR说的话1:北X人眼界太低了,仅限于一个圈,不如我家孩子,五岁不会说中文,只会说英语,可以和白人交流 ==> preachy
爆料人口中HR说的话2:表示北X人太浮躁,眼界太窄,只注重互联网高薪大厂,虽然小破站薪酬一般,但可以让你体会到充实工作的感觉 ==> preachy
在GRE填空中这个单词曾经这么考到过:Despite a tendency to be overtly_____, her poetry does not consist solely of pious sentiments
尽管她的诗歌有明显___的倾向,她的诗歌没有只包含虔诚的感情
这道题空格里面应该填preachy和sanctimonious。这里考查的是说教的原意:传播宣扬宗教的观点
最后,虽然就着小破站招聘争议的事件给大家讲了一波单词[doge]
但,本微博只是出于教学目的,并不代表官方立场,也不能还原事件的真相,请大家理性吃瓜[doge]
救命800词Day22
✏️今天的主讲词preachy来啦
✅preachy喜欢说教的
✅preachy在填空中经常考到的同义词:preachy = sermon = sanctimonious = moralistic
❓那问题就来了,啥叫说教啊?到底是说啊还是教啊?
✅其实preachy最早时候的含义是布道,传jiao,简单的说就是spread ideas,用来形容西方传jiao士向路人传播他们宗jiao的理念,让大家了解它加入他们
✅后来就引申为叨叨叨,喜欢给人当人生导师
举几个例子吧:
1. 四十岁的油腻大叔喝醉以后拉着年轻小姑娘的手讲大道理:女生就应该回家相夫教子,三从四德 ==> preachy喜欢说教的
2. 老板经常说年轻人拒绝加班就是懒,就是不上进,996是福报 ==> preachy喜欢说教的
3. 还有今天小破站的招聘争议 #B站回应招聘争议并致歉#
涉事HR回应:在过程中他的话确实有些说教 ==> preachy
爆料人口中HR说的话1:北X人眼界太低了,仅限于一个圈,不如我家孩子,五岁不会说中文,只会说英语,可以和白人交流 ==> preachy
爆料人口中HR说的话2:表示北X人太浮躁,眼界太窄,只注重互联网高薪大厂,虽然小破站薪酬一般,但可以让你体会到充实工作的感觉 ==> preachy
在GRE填空中这个单词曾经这么考到过:Despite a tendency to be overtly_____, her poetry does not consist solely of pious sentiments
尽管她的诗歌有明显___的倾向,她的诗歌没有只包含虔诚的感情
这道题空格里面应该填preachy和sanctimonious。这里考查的是说教的原意:传播宣扬宗教的观点
最后,虽然就着小破站招聘争议的事件给大家讲了一波单词[doge]
但,本微博只是出于教学目的,并不代表官方立场,也不能还原事件的真相,请大家理性吃瓜[doge]
读小学的时候,英语老师告诉我们,在他那个年代,学英语必须背英语词典。身处于几秒钟就能查一个单词的年代,我觉得背词典简直是匪夷所思,耗费光阴。然而,当我最近用柯林斯词典背单词,真的感觉学任何语言都得看词典,才能完整地理解一个词的意思、用法、或该语言背后的文化。
分享几个我觉得有意思的词:
1. ”reciprocate”,我们常说“我不能回报你的感情”,其实是回报什么呢?词典说“如果你对一个人的感情/行为是彼此回报/回应的,就代表对方所表达的情感和表现的行为跟你对他是相同的。”噢!我就觉得,是呀,“我不能回报你=我对你没有你对我同样的情感和动力”。强调的是一种“相互”的情感/感受/行为。
2. “fetish”,指某人/某物能激起你的快感(多指xing快感),或者你对某类人/物产生xing方面的迷恋。但同时,在某些文化里,这个词代表某样奉神之物。有趣的矛盾点在于,神与性的内涵往往相反,尤其在亚洲的宗教里,性仿似是禁忌被谈论的。但这个词就跟巧妙地包含了两个不可相容的内涵。
3. “pious”,一般指宗教上虔诚的态度,但如果你用它来形容一个人,却有“伪善”的意思。这么说不禁令人觉得讽刺,有时候我们笃信的某种价值,是真心实意的追随,还是伪装出来的呢?
所以,如果要学一门语言,请务必去看词典,真的会收获很多惊喜!
分享几个我觉得有意思的词:
1. ”reciprocate”,我们常说“我不能回报你的感情”,其实是回报什么呢?词典说“如果你对一个人的感情/行为是彼此回报/回应的,就代表对方所表达的情感和表现的行为跟你对他是相同的。”噢!我就觉得,是呀,“我不能回报你=我对你没有你对我同样的情感和动力”。强调的是一种“相互”的情感/感受/行为。
2. “fetish”,指某人/某物能激起你的快感(多指xing快感),或者你对某类人/物产生xing方面的迷恋。但同时,在某些文化里,这个词代表某样奉神之物。有趣的矛盾点在于,神与性的内涵往往相反,尤其在亚洲的宗教里,性仿似是禁忌被谈论的。但这个词就跟巧妙地包含了两个不可相容的内涵。
3. “pious”,一般指宗教上虔诚的态度,但如果你用它来形容一个人,却有“伪善”的意思。这么说不禁令人觉得讽刺,有时候我们笃信的某种价值,是真心实意的追随,还是伪装出来的呢?
所以,如果要学一门语言,请务必去看词典,真的会收获很多惊喜!
周末to田湄洲岛之旅我回来的时候 我的同事问我,好玩吗?我笑着说很有趣。我认为可以走到我从未去过的地方。关键是和谁在一起玩是心情。这次和小组一起去到湄洲岛妈祖庙光华寺少林寺南听指南的解释,我仍然学到很多知识,Seeing my son playing so happy at the beach,Listen to the tour guide's explanation,Pious worship to the temple,I think it's really worth taking my son out.They say that letting children learn is worse than taking them out on a trip.It makes sense.Dear son,My parents hope you grow up happily, healthily and happily,Virtuous, loving and self-motivated,Parents have been cheering for you,son,Come on[加油][加油][加油][fist][fist][fist][心][心][心]
✋热门推荐