【巴西:疫情下“口罩芭蕾”舞者回归舞台】#芭蕾# #芭蕾舞# 当地时间5月6日,巴西里约热内卢,当地剧院里学生们戴口罩参加芭蕾舞课。Les étudiants du théâtre municipal de Rio de Janeiro, au Brésil, portaient des masques lors d'un cours de ballet technique dans le cadre d'une réouverture progressive des cours au milieu de la pandémie COVID-19.#covid-19# #CORONAVIRUS# #共同战疫# #全球战疫总动员#
【英法渔业纠纷持续升级 法国渔民举行示威活动】当地时间5月6日,英法在泽西岛附近的渔业纠纷持续升级,一支法国渔船队在泽西岛的主要港口圣赫利尔港附近抗议,威胁封锁港口出口。英国两艘海军巡逻舰已经抵达该海域附近执行巡逻任务。La dispute sur les droits de pêche après le Brexit s'est intensifiée le 6 mai, avec une flottille de navires de pêche français manifestant à Saint-Hélier, le principal port de Jersey, l'une des îles anglo-normandes. En réponse, le Royaume-Uni a envoyé deux navires de la marine pour patrouiller dans la région. De même, les garde-côtes français ont confirmé que deux de ses navires étaient également en route vers la région.
【#印度#多邦#新冠疫苗#严重短缺 难以推进接种计划】印度政府日前表示,从5月1日开始,印度所有18岁以上人群都有资格接种新冠疫苗。然而目前,各地疫苗严重短缺的问题却没有得到解决。Des experts estiment que l'Inde devrait intensifier les vaccinations dans les zones de forte transmission. Samedi, le pays étend son déploiement pour vacciner tous les adultes. Parallèlement, une nouvelle politique autorise désormais les États à se procurer des doses directement auprès des fabricants alors que de nombreux États sont confrontés à une pénurie de vaccins. 视频报道链接:https://t.cn/A6c3M9Ar #COVID19# #coronavirus# #vaccin#
✋热门推荐