2021年4月23日 LacrimosaOfficial Tilo Wolff:
”疫情使人类承受无法想象的苦难。尝试战胜疫情更令人性遭受痛苦。但更多的危险之处在于:恐惧,仇恨和敌意,社会的分裂!
几乎我们所有人都或多或少地被影响了(作为一个全球化的创作艺术家,我对目前情形并不感到轻松,也没有应对疫情之策),每个人都有权对于复杂的事情拥有个人观点。平等的对话总是有所成果。互相攻击并不能帮助任何人。
让我们 - 每个人 - 在我们的个人思想和个人行为上 - 都不要进一步为分裂人们的行为添砖加瓦,制造痛苦!
如果我们想要战胜疫情,我们也必须战胜经济和社会上展现出来的困难和损失,只有团结才能做到这一点。如果我们不站在一起,我们作为人类就会共同面临失败。
★★★
“Die Pandemie hat unfassbares Leid über die Menschheit gebracht. Die Versuche zur Bekämpfung der Pandemie bringen weiteres Leid über die Menschheit. Aber es gibt noch eine zusätzliche Gefahr: Angst, Hass und , die Spaltung der Gesellschaft!
Fast jedes von uns ist auf die eine oder andere Weise betroffen (als weltweit Kulturschaffender habe auch ich keinen leichtfertigen Blick auf diese Situation und die Massnahmen zur Bekämpfung der Pandemie), und es ist legitim, dass jedes Individuum eine individuelle Meinung zu diesem grossen Themenkomplex hat. Ein Dialog auf Augenhöhe ist immer fruchtbar. Gegenseitiges anfeinden und bekämpfen hingegen hilft niemandem.
Lasst uns - jedes Einzelne in den eigenen Gedanken und im persönlichen Handeln - nicht für weiteres Leid sorgen, in dem wir zur Spaltung der Menschen beitragen!
Wenn wir die Pandemie besiegen wollen, müssen wir auch das entstandene wirtschaftliche und soziale Leid besiegen, und das schaffen wir nur gemeinsam. Wir werden als Menschheit versagen, wenn wir jetzt nicht zusammenhalten.
★★★
#Tilowolff##以泪洗面乐队##Lacrimosa[超话]##lacrimosa中文微博##Lacrimosa##Lacrimosa乐队##哥特金属##Lacrimosa乐队#
”疫情使人类承受无法想象的苦难。尝试战胜疫情更令人性遭受痛苦。但更多的危险之处在于:恐惧,仇恨和敌意,社会的分裂!
几乎我们所有人都或多或少地被影响了(作为一个全球化的创作艺术家,我对目前情形并不感到轻松,也没有应对疫情之策),每个人都有权对于复杂的事情拥有个人观点。平等的对话总是有所成果。互相攻击并不能帮助任何人。
让我们 - 每个人 - 在我们的个人思想和个人行为上 - 都不要进一步为分裂人们的行为添砖加瓦,制造痛苦!
如果我们想要战胜疫情,我们也必须战胜经济和社会上展现出来的困难和损失,只有团结才能做到这一点。如果我们不站在一起,我们作为人类就会共同面临失败。
★★★
“Die Pandemie hat unfassbares Leid über die Menschheit gebracht. Die Versuche zur Bekämpfung der Pandemie bringen weiteres Leid über die Menschheit. Aber es gibt noch eine zusätzliche Gefahr: Angst, Hass und , die Spaltung der Gesellschaft!
Fast jedes von uns ist auf die eine oder andere Weise betroffen (als weltweit Kulturschaffender habe auch ich keinen leichtfertigen Blick auf diese Situation und die Massnahmen zur Bekämpfung der Pandemie), und es ist legitim, dass jedes Individuum eine individuelle Meinung zu diesem grossen Themenkomplex hat. Ein Dialog auf Augenhöhe ist immer fruchtbar. Gegenseitiges anfeinden und bekämpfen hingegen hilft niemandem.
Lasst uns - jedes Einzelne in den eigenen Gedanken und im persönlichen Handeln - nicht für weiteres Leid sorgen, in dem wir zur Spaltung der Menschen beitragen!
Wenn wir die Pandemie besiegen wollen, müssen wir auch das entstandene wirtschaftliche und soziale Leid besiegen, und das schaffen wir nur gemeinsam. Wir werden als Menschheit versagen, wenn wir jetzt nicht zusammenhalten.
★★★
#Tilowolff##以泪洗面乐队##Lacrimosa[超话]##lacrimosa中文微博##Lacrimosa##Lacrimosa乐队##哥特金属##Lacrimosa乐队#
欢迎来到这个世界!这匹小马20点30分出生啦,我们现在在给它起名字。“Sylvester Stallione”听起来怎么样?
Herzlich Willkommen auf diesem Planeten!
Um 20:30 Uhr ist das Fohlen auf die Welt gekommen und jetzt suchen wir einen Namen. Was haltet ihr von „Sylvester Stallione“?
#müllered#
Herzlich Willkommen auf diesem Planeten!
Um 20:30 Uhr ist das Fohlen auf die Welt gekommen und jetzt suchen wir einen Namen. Was haltet ihr von „Sylvester Stallione“?
#müllered#
天气预报说周末天气不错,于是就打电话问公婆周末有没有兴趣一起烧烤。公公没意见,但是婆婆刚打完疫苗,精神不太好,她说她没有Lust, 不过公公最后补充了一句“Sie wird eine Nacht drüber schlafen und dann können wir morgen oder übermorgen nochmal telefonieren.“ 我们前不久去一家车行看车,车行的Verkäuferin在最后也是和我们说“Sie müssen jetzt keine Entscheidung treffen. Schlafen Sie eine Nacht drüber und ...“
eine Nacht drüber schlafen: 睡一觉,考虑一下,再做决定。
#德语口语#
eine Nacht drüber schlafen: 睡一觉,考虑一下,再做决定。
#德语口语#
✋热门推荐