【印度单日新增确诊病例超过35.2万 累计新冠确诊病例超过1700万】Le nombre total de cas de COVID-19 en Inde a dépassé les 17 millions. Le nombre de cas a grimpé en flèche, battant les tristes records mondiaux durant 4 jours d'affilée. Lundi, le pays a signalé plus de 350 000 cas et plus de 2 800 décès. Les stocks d'oxygène, d'importance vitale, ne sont pas suffisants. Il n'y a presque plus de lits dans les hôpitaux et les crématoriums atteignent leurs limites. 法语文章及视频:https://t.cn/A6cQumt2 #COVID19# #coronavirus# #共同战疫# #全球战疫总动员# #印度疫情#
不要走在我后面,因为我可能不会引路;不要走在我前面,因为我可能不会跟随;请走在我的身边,做我的朋友。
我们既无力作恶亦无力为善。
我们很少信任比我们好的人,宁肯避免与他们来往。相反,我们常对与我们相似、和我们有着共同弱点的人吐露心迹。我们并不希望改掉弱点,只希望受到怜悯与鼓励。
一个人只要学会了回忆,就再不会孤独,哪怕只在世上生活一日,你也能毫无困难地凭回忆在囚牢中独处百年。
真正的救赎,并不是厮杀后的胜利,而是能在苦难之中找到生的力量和心的安宁。
除了没用的肉体自杀和精神逃避,第三种自杀的态度是坚持奋斗,对抗人生的荒谬。
忧伤者有两种忧伤的理由,要么他们无知识,要么他们抱希望。
多少人犯下罪行仅仅因为不能忍受邪恶。
我们的悲哀透着麻木不仁的气味,我们的血液像钢笔水,颜色乌黑。
人世间的罪恶几乎总是由愚昧无知造成,如果缺乏理解,好心能造成和恶意同样大的危害。
死亡是我们无法摆脱的,每个人都有自己的死。归根结底,太阳还是温暖着我们的身骨。
我的灵魂与我之间的距离如此遥远,而我的存在却如此真实。
当对幸福的憧憬过于急切,那痛苦就在人的心灵深处升起。
一切特立独行的人格都意味着强大。
当我听某个人说话听烦了,想要摆脱他时,就装出欣然同意的样子。
在隆冬,我终于知道,我身上有一个不可战胜的夏天。
没有对生活绝望,就不会爱生活。
我已经没有时间去对我不感兴趣的事情再产生兴趣。
如果你继续去寻找幸福是由什么组成的,那你永远不会找到幸福。如果你一直在找人生的意义,你永远不会生活。
不被爱只是不走运,而不会爱是种不幸。
每个人身上都带有鼠疫,世界上没有人是清白的。
Il n'est pas de destin qui ne se surmonte par le mépris.(没有什么命运不可以用藐视来克服)
——阿尔贝·加缪(AlbertCamus)
#你看过后劲儿最大的书#
我们既无力作恶亦无力为善。
我们很少信任比我们好的人,宁肯避免与他们来往。相反,我们常对与我们相似、和我们有着共同弱点的人吐露心迹。我们并不希望改掉弱点,只希望受到怜悯与鼓励。
一个人只要学会了回忆,就再不会孤独,哪怕只在世上生活一日,你也能毫无困难地凭回忆在囚牢中独处百年。
真正的救赎,并不是厮杀后的胜利,而是能在苦难之中找到生的力量和心的安宁。
除了没用的肉体自杀和精神逃避,第三种自杀的态度是坚持奋斗,对抗人生的荒谬。
忧伤者有两种忧伤的理由,要么他们无知识,要么他们抱希望。
多少人犯下罪行仅仅因为不能忍受邪恶。
我们的悲哀透着麻木不仁的气味,我们的血液像钢笔水,颜色乌黑。
人世间的罪恶几乎总是由愚昧无知造成,如果缺乏理解,好心能造成和恶意同样大的危害。
死亡是我们无法摆脱的,每个人都有自己的死。归根结底,太阳还是温暖着我们的身骨。
我的灵魂与我之间的距离如此遥远,而我的存在却如此真实。
当对幸福的憧憬过于急切,那痛苦就在人的心灵深处升起。
一切特立独行的人格都意味着强大。
当我听某个人说话听烦了,想要摆脱他时,就装出欣然同意的样子。
在隆冬,我终于知道,我身上有一个不可战胜的夏天。
没有对生活绝望,就不会爱生活。
我已经没有时间去对我不感兴趣的事情再产生兴趣。
如果你继续去寻找幸福是由什么组成的,那你永远不会找到幸福。如果你一直在找人生的意义,你永远不会生活。
不被爱只是不走运,而不会爱是种不幸。
每个人身上都带有鼠疫,世界上没有人是清白的。
Il n'est pas de destin qui ne se surmonte par le mépris.(没有什么命运不可以用藐视来克服)
——阿尔贝·加缪(AlbertCamus)
#你看过后劲儿最大的书#
#Printemps
Paul ÉLUARD
Il y a sur la plage quelques flaques d’eau
Il y a dans les bois des arbres fous d’oiseaux
La neige fond dans la montagne
Les branches des pommiers brillent de tant de fleurs
Que le pâle soleil recule
C’est par un soir d’hiver dans un monde très dur
Que je vis ce printemps près de toi l’innocente
Il n’y a pas de nuit pour nous
Rien de ce qui périt n’a de prise sur toi
Et tu ne veux pas avoir froid
Notre printemps est un printemps qui a raison.
#春天
[法] 艾吕雅
在沙滩上有几片水洼
林中树上鸟雀多得发狂
白雪融化在山上
苹果树花开得这样绚烂
苍白的日光只好退让一步
冷酷的人群中有一个冬天晚上
我见到了春天紧靠在天真的你身旁
对我们来说没有黑夜
任何要消灭的东西对你不起作用
而且你也不愿意受冻
我们的春天是有道理的春天。
(罗大冈 译)
Paul ÉLUARD
Il y a sur la plage quelques flaques d’eau
Il y a dans les bois des arbres fous d’oiseaux
La neige fond dans la montagne
Les branches des pommiers brillent de tant de fleurs
Que le pâle soleil recule
C’est par un soir d’hiver dans un monde très dur
Que je vis ce printemps près de toi l’innocente
Il n’y a pas de nuit pour nous
Rien de ce qui périt n’a de prise sur toi
Et tu ne veux pas avoir froid
Notre printemps est un printemps qui a raison.
#春天
[法] 艾吕雅
在沙滩上有几片水洼
林中树上鸟雀多得发狂
白雪融化在山上
苹果树花开得这样绚烂
苍白的日光只好退让一步
冷酷的人群中有一个冬天晚上
我见到了春天紧靠在天真的你身旁
对我们来说没有黑夜
任何要消灭的东西对你不起作用
而且你也不愿意受冻
我们的春天是有道理的春天。
(罗大冈 译)
✋热门推荐