#看新闻学法语#
renflouer un navire chou 使搁浅的船脱浅renflouer une banque 用资金接济一银行coincer des rails 固定铁轨en travers de
loc.prép.横在…中央 横在 en travers loc.adv.横着 横向地gestion administrative行政管理gestion du budget预算管理 gestion du personnel人员管理 néerlandais,e 荷兰的remorquer une voiture拖一辆小汽车remise en cause质疑remise en état恢复原状 remise en marche恢复运转une tempête de neige一场暴风雪 répercussion du son 回声 les répercussions d'une crise économique 经济危机的影响événement qui aura de graves répercussions 将会引起严重后果的事件briser le cœur de qqn伤某人的心cours de l'or 金价 cours élémentaire初级班cours moyen中级班cours préparatoire预科班prendre [faire] un détour 绕道而行, 迂回cap de bonne-espérance 好望角atteindre un âge avancé 年达高龄atteindre le but 达到目的apaiser la faim 缓解饥饿une zone portuaire一个港口区 installations portuaires港口设备organiser un sauvetage 组织抢救 échelles de sauvetage des pompiers消防人员的救生梯accident dû au mauvais temps由于天气恶劣而造成的事故élucider un mystère揭开一个谜团élucider un crime澄清一个罪praticable 1. 可实行的 6. dans l'ensemble 一般地 一般地说 通常emprunter de l'argent借emprunter des livres借书mettre en (pleine) lumière 表明;揭示;阐明;揭露le réseau ferroviaire铁路网fret ferroviaire铁路运货le trafic aérien/ferroviaire/maritime航空/铁路/海上交通endeuillés 1. 使沉浸于哀伤中 使充满悲哀2. 使显得阴郁 使笼罩着忧郁的气氛Mi-journée 正午gouvernorat省或地区埃及 突尼斯 利比亚等国家envoyer des renforts派遣援军6. réagir à对… 起反应 对…有反应moyens dissuasifs劝阻手段quiconque无论谁, 任何人sensation douloureuse痛觉, 疼痛的感觉avoir la tête douloureuse头痛, 头疼point douloureux 痛点recevoir une lettre 收到一封信 recevoir un cadeau 收到一份礼物recevoir un ordre 收到一道命令 recevoir une nouvelle 得到 一个消息recevoir la pluie 淋雨recevoir une leçon 受到教训élucider une question 弄清一个问题élucider un mystère揭开一个谜团élucider un crime澄清一个罪案 https://t.cn/R2WxFBD
renflouer un navire chou 使搁浅的船脱浅renflouer une banque 用资金接济一银行coincer des rails 固定铁轨en travers de
loc.prép.横在…中央 横在 en travers loc.adv.横着 横向地gestion administrative行政管理gestion du budget预算管理 gestion du personnel人员管理 néerlandais,e 荷兰的remorquer une voiture拖一辆小汽车remise en cause质疑remise en état恢复原状 remise en marche恢复运转une tempête de neige一场暴风雪 répercussion du son 回声 les répercussions d'une crise économique 经济危机的影响événement qui aura de graves répercussions 将会引起严重后果的事件briser le cœur de qqn伤某人的心cours de l'or 金价 cours élémentaire初级班cours moyen中级班cours préparatoire预科班prendre [faire] un détour 绕道而行, 迂回cap de bonne-espérance 好望角atteindre un âge avancé 年达高龄atteindre le but 达到目的apaiser la faim 缓解饥饿une zone portuaire一个港口区 installations portuaires港口设备organiser un sauvetage 组织抢救 échelles de sauvetage des pompiers消防人员的救生梯accident dû au mauvais temps由于天气恶劣而造成的事故élucider un mystère揭开一个谜团élucider un crime澄清一个罪praticable 1. 可实行的 6. dans l'ensemble 一般地 一般地说 通常emprunter de l'argent借emprunter des livres借书mettre en (pleine) lumière 表明;揭示;阐明;揭露le réseau ferroviaire铁路网fret ferroviaire铁路运货le trafic aérien/ferroviaire/maritime航空/铁路/海上交通endeuillés 1. 使沉浸于哀伤中 使充满悲哀2. 使显得阴郁 使笼罩着忧郁的气氛Mi-journée 正午gouvernorat省或地区埃及 突尼斯 利比亚等国家envoyer des renforts派遣援军6. réagir à对… 起反应 对…有反应moyens dissuasifs劝阻手段quiconque无论谁, 任何人sensation douloureuse痛觉, 疼痛的感觉avoir la tête douloureuse头痛, 头疼point douloureux 痛点recevoir une lettre 收到一封信 recevoir un cadeau 收到一份礼物recevoir un ordre 收到一道命令 recevoir une nouvelle 得到 一个消息recevoir la pluie 淋雨recevoir une leçon 受到教训élucider une question 弄清一个问题élucider un mystère揭开一个谜团élucider un crime澄清一个罪案 https://t.cn/R2WxFBD
【#TopCGTN#栩栩如生!日本仿生机器人Alter亮相国立博物馆】日本国立科学博物馆一直是许多仿生机器人的专用展览馆,现在它又要迎来新的成员了——这两台仿生机器人名为Alter,它长了一张“人脸”,而且借助搭载的神经网络系统,它可以做出人类一样的动作。Alter全身搭载了42个气压传动装置,其大脑则是一台“中枢模式发生器”。Alter可以根据其“意志”自己控制手臂、头部等部位动作。除了做动作,Alter还会唱歌,不过它鬼哭狼嚎的唱功可参加不了选秀比赛。Le Musée national des sciences du Japon à Tokyo est toujours une salle d'exposition dédiée à de nombreux robots bioniques, et maintenant il est sur le point d'accueillir de nouveaux membres. Ces deux robots bioniques à visage humain s'appellent Alter. Le système de réseau neuronal équipé peut leur permettre d'effectuer les mêmes actions que les êtres humains. Alter est équipé de 42 dispositifs de transmission pneumatique, et son cerveau est un « générateur de motif central ». Alter peut contrôler les mouvements de ses bras, de sa tête et d'autres parties selon sa « volonté ». En plus d'agir, Alter peut également chanter, par contre son niveau n'est pas assez élevé pour participer au concours professionnel.
【#伊朗#外交部长敦促#美国#迅速采取行动,重返伊朗核协议】Le ministre iranien des Affaires étrangères, Mohammad Javad Zarif, a exhorté Washington à agir rapidement pour relancer l'accord nucléaire de 2015. Le chef de la diplomatie iranienne a mis en garde que le temps pressait et que l'élection présidentielle iranienne en juin ne signifierait probablement aucun progrès pour le reste de l'année. Il a répété la demande de Téhéran, à savoir que Washington revienne d'abord à la conformité en levant les sanctions et a ajouté que le gouvernement Biden n'avait rien fait pour changer la politique de Donald Trump. Washington dit vouloir revenir à l'accord nucléaire que le prédécesseur de Joe Biden avait abandonné. Le gouvernement américain refuse cependant d'agir en premier et parle toujours d'imposer de nouvelles conditions à l'Iran. 完整版视频:https://t.cn/A6tuswFd
✋热门推荐