Thank you[心]
Even though I complained the low salary and regreted to waste time here so long.
Have to say happy to meet you guys and give me the opportunity to become a better me[心]
A lot of praise gave by you, which let me believe in myself, really appreciated[心]
Hope I won't disappoint myself[太阳]
Even though I complained the low salary and regreted to waste time here so long.
Have to say happy to meet you guys and give me the opportunity to become a better me[心]
A lot of praise gave by you, which let me believe in myself, really appreciated[心]
Hope I won't disappoint myself[太阳]
#高能英语季##学科大挑战##冲刺吧高考生#
Tomorrow's getting harder make no mistake
Luck ain't even lucky
Got to make your own breaks
It's my life
And it's now or never
I ain't gonna live forever
I just want to live while I'm alive
Better stand tall when they're calling you out
Tomorrow's getting harder make no mistake
Luck ain't even lucky
Got to make your own breaks
It's my life
And it's now or never
I ain't gonna live forever
I just want to live while I'm alive
Better stand tall when they're calling you out
“我22岁时怀孕了,计划外的,孩子的父亲我们甚至都没在交往。但我认为我能靠自己处理好,当时我感觉自己像个现代的女人。我在上法学院,我想成为一名外交官。但是,噢天哪!那叫一个难。在情感上我并没准备好去面对它,而社会也并不祝福一个未婚妈妈的孩子。当你结了婚怀了孕,人们会来问各种问题:‘男孩?还是女孩?’‘感觉咋样?’但当你是单身,就不会是这样。人们看到我越来越胖,但每个人都避而不谈,而是互相打听:‘咋回事?你知道么?’反倒我感觉被视而不见。我从法学院退学了,因为我觉得难为情。幸好还有几个好朋友陪我度过了那段时间。我女儿现在18岁,一切都好转了。但我真希望当初我能好好享受我的怀孕期。”
(里约热内卢,巴西)
“I got pregnant when I was twenty-two. It wasn’t planned. The father and I weren’t even in a relationship. But I thought I could handle it on my own. I felt like a modern woman. I was in law school. I wanted to be a diplomat. But oh man, it was hard. I wasn’t emotionally prepared to deal with it. Society doesn’t treat the child of an unwed mother like a blessing. When you’re married and pregnant, people come up and ask all kinds of questions: ‘Is it a boy? Is it a girl? How are you feeling?’ But that doesn’t happen when you’re single. People saw me getting fatter, but everyone avoided the subject. Instead they asked each other: ‘What happened? Do you know anything?’ I felt invisible. I dropped out of law school because I felt so ashamed. Thankfully a few close friends carried me through. My daughter is eighteen now. Everything turned out fine. But I wish I could have enjoyed my pregnancy more.”
(Rio de Janeiro, Brazil)
(摘选)
(里约热内卢,巴西)
“I got pregnant when I was twenty-two. It wasn’t planned. The father and I weren’t even in a relationship. But I thought I could handle it on my own. I felt like a modern woman. I was in law school. I wanted to be a diplomat. But oh man, it was hard. I wasn’t emotionally prepared to deal with it. Society doesn’t treat the child of an unwed mother like a blessing. When you’re married and pregnant, people come up and ask all kinds of questions: ‘Is it a boy? Is it a girl? How are you feeling?’ But that doesn’t happen when you’re single. People saw me getting fatter, but everyone avoided the subject. Instead they asked each other: ‘What happened? Do you know anything?’ I felt invisible. I dropped out of law school because I felt so ashamed. Thankfully a few close friends carried me through. My daughter is eighteen now. Everything turned out fine. But I wish I could have enjoyed my pregnancy more.”
(Rio de Janeiro, Brazil)
(摘选)
✋热门推荐