#加拿大签证移民# 你是否讲法语并且对加拿大的法语社区感兴趣呢?欢迎参加我们的流动论坛,帮助你为移民加拿大做准备!流动论坛是由加拿大政府组织的年度活动,汇集了各个领域的法语或双语候选人以及加拿大雇主和机构。在这里,你会发现哪个法语社区更适合你的生活方式和工作领域。IRCC巴黎办公室也将于2021年2月26日至28日期间举办在线虚拟展位。更多内容及注册信息,请见:https://t.cn/A6tte9Ao
#加拿大签证移民# Êtes-vous francophone et intéressé à vivre et travailler au Canada? Rejoignez notre forum en ligne pour vous aider à préparer votre déménagement au Canada! Le Forum de la mobilité est un événement annuel organisé par le gouvernement du Canada. Le forum rassemble des candidats francophones et bilingues de divers domaines avec des employeurs et des institutions canadiennes. Découvrez quelles communautés francophones correspondent le mieux à votre mode de vie et à votre domaine de travail. Le bureau d'IRCC à Paris accueillera un kiosque virtuel en ligne du 26 au 28 février 2021. Pour plus d'informations et pour compléter votre inscription au forum: https://t.cn/A6ttr9L2
#加拿大签证移民# Êtes-vous francophone et intéressé à vivre et travailler au Canada? Rejoignez notre forum en ligne pour vous aider à préparer votre déménagement au Canada! Le Forum de la mobilité est un événement annuel organisé par le gouvernement du Canada. Le forum rassemble des candidats francophones et bilingues de divers domaines avec des employeurs et des institutions canadiennes. Découvrez quelles communautés francophones correspondent le mieux à votre mode de vie et à votre domaine de travail. Le bureau d'IRCC à Paris accueillera un kiosque virtuel en ligne du 26 au 28 février 2021. Pour plus d'informations et pour compléter votre inscription au forum: https://t.cn/A6ttr9L2
La Tour Eiffel a commencé la rénovation la plus complète de ses 130 ans d'histoire pour être en meilleur état pour les Jeux olympiques de Paris 2024, y compris avec un travail de peinture lui donnant une teinte nettement dorée. #法语新闻# #一起学法语#
为迎接2024年法国奥运会,埃菲尔铁塔将换上“金色皮肤”。
Non seulement les 19 couches de peinture précédentes seront supprimées, mais l'icône parisienne perdra également la signature « Tour Eiffel brune » qu'elle arborait depuis 1968. La Tour sera remplacée par une composition jaune-marron que Gustave Eiffel lui-même voulait pour son monument. "Cela va donner à la Tour Eiffel une teinte un peu plus dorée que la couleur que nous avons l'habitude de voir, à temps pour les Jeux Olympiques", a déclaré Patrick Branco Ruivo, PDG de la société s'occupant des travaux.
翻新工作委托公司主管Patrick Branco Ruivo表示,1968年埃弗尔铁塔刷成了现在的“埃菲尔褐色”,为迎2024年奥运,这种曾经的标志色将由闪耀着金属光泽的“金色皮肤”所替代。
为迎接2024年法国奥运会,埃菲尔铁塔将换上“金色皮肤”。
Non seulement les 19 couches de peinture précédentes seront supprimées, mais l'icône parisienne perdra également la signature « Tour Eiffel brune » qu'elle arborait depuis 1968. La Tour sera remplacée par une composition jaune-marron que Gustave Eiffel lui-même voulait pour son monument. "Cela va donner à la Tour Eiffel une teinte un peu plus dorée que la couleur que nous avons l'habitude de voir, à temps pour les Jeux Olympiques", a déclaré Patrick Branco Ruivo, PDG de la société s'occupant des travaux.
翻新工作委托公司主管Patrick Branco Ruivo表示,1968年埃弗尔铁塔刷成了现在的“埃菲尔褐色”,为迎2024年奥运,这种曾经的标志色将由闪耀着金属光泽的“金色皮肤”所替代。
【迎2024年奥运 #艾菲尔铁塔#将换上“金色皮肤”】拥有130多年历史的艾菲尔铁塔每隔7年就会重新粉刷,而为了迎接2024年巴黎奥运,艾菲尔铁塔将变身为带着金色色泽,相关团队从2019年已经开始动工。La Tour Eiffel a commencé la rénovation la plus complète de ses 130 ans d'histoire pour être en meilleur état pour les Jeux olympiques de Paris 2024, y compris avec un travail de peinture lui donnant une teinte nettement dorée. Non seulement les 19 couches de peinture précédentes seront supprimées, mais l'icône parisienne perdra également la signature « Tour Eiffel brune » qu'elle arborait depuis 1968. La Tour sera remplacée par une composition jaune-marron que Gustave Eiffel lui-même voulait pour son monument. "Cela va donner à la Tour Eiffel une teinte un peu plus dorée que la couleur que nous avons l'habitude de voir, à temps pour les Jeux Olympiques", a déclaré Patrick Branco Ruivo, PDG de la société s'occupant des travaux.
✋热门推荐