【国际锐评丨牛年春节成为中国人迈向共同富裕新起点】“要做大餐,猪肉、鸡肉、豆腐汤都要有。”这是四川凉山州昭觉县阿土列尔村一名妇女定下的年夜饭菜单。如此隆重庆祝的原因是:中国农历牛年春节,是她和她的邻居们脱贫后的第一个春节。Cette Fête du Printemps, célébrant l'arrivée de l'Année du Bœuf, est la première célébration du Nouvel An lunaire, après leur sortie de la pauvreté absolue, pour les habitants du village d'Atulier, du district de Zhaojue dans la préfecture autonome de Liangshan, située dans la province du Sichuan. Et c'est grâce à l'amélioration de leurs conditions de vie que les villageois de Liangshan peuvent préparer un splendide festin du réveillon de la Nouvelle année. 全文链接:https://t.cn/A6t5kDed #中国经济# #EconomieChinoise# #脱贫攻坚# #InitiativesAntiPauvreté# #AvisDExpert# #春节# #NouvelAnChinois2021#
#秋冬穿新衣###简约大街秋冬上❤️新#10️19日简约大街 明*晚上❤️19款日单贵牌❤️打开店*铺品看预lan ,石原*里美Ce1ford,Fray1d,Gr@ ce几款,代官山Am几款,新mu优子S款,大ji11主*线几款,三*千金A*p,my*s几款,浪x凡,千金Will几款,lala)等复制最后以及置顶评论打开看所有 ¥s9Vec7dw7sj¥ 開寳
【新疆的劳动就业总人数五年增长17.2%】 新疆的劳动就业保障白皮书中指出, 2014年至2019年, 新疆的劳动就业总人数从1135.24万人增加到1330.12万人,增长17.2%。新疆各族人民物质文化生活水平不断提高,各项人权得到有效保障和发展。Au Xinjiang, la vie de la population s'est améliorée grâce aux politiques d'embauche et de récentes opportunités, affirment des responsables du gouvernement local. Le livre blanc de la Chine publié le mois dernier, intitulé " Emploi et droits du travail au Xinjiang", rappelle que de 2014 à 2019, environ 1,3 million de travailleurs ont bénéficié chaque année d'une formation professionnelle au #Xinjiang#. #脱贫攻坚# #InitiativesAntiPauvreté# 详细视频报道:https://t.cn/A6bYGV0A
✋热门推荐