《小王子》
第三篇:
그가 어디서 왔는지를 아는 데는 오랜 시간이 걸렸다. 어린 왕자는 내게 여러 가지 질문을 하면서도 내 질문은 전혀 귀담아 듣는 것 같지도 않았다. 어쩌다 우연히 흘러 나온 말을 듣고, 나는 차츰차츰 모든 것을 알게 되었다. 가령, 그가 처음으로 내 비행기(내 비행기는 그리지 않겠다. 내게는 너무 복잡한 그림이라서)보았을 때, 나한테 이렇게 물었다.
我费了好长时间才弄清楚他是从哪里来的。小王子向我提出了很多问题,可 是,对我提出的问题,他好象压根没有听见似的。他无意中吐露的一些话逐渐使我搞清了他的来历。例如,当他第一次瞅见我的飞机时(我就不画出我的飞机了, 因为这种图画对我来说太复杂),他问我道:
"이 물건은 뭐야?"
"그건 물건이 아니야. 그건 날아다니는 거야. 비행기야. 내 비행기."
나는 내가 날아다닌다는 걸 그 애가 알아듣도록 자랑스럽게 말했다. 그러자 그는 큰 소리로 외쳤다.
“这是个啥玩艺?”
“这不是‘玩艺儿’。它能飞。这是飞机。是我的飞机。”
我当时很骄傲地告诉他我能飞。于是他惊奇地说道:
"뭐라구! 아저씨가 하늘에서 떨어졌어!"
"그래!" 나는 겸손하게 대답했다.
"야! 그것 참 신기하다....."
“怎么?你是从天上掉下来的?”
“是的”。我谦逊地答道。
“啊?这真滑稽。”
그리곤 어린 왕자가 아주 유쾌한 듯 웃음을 터뜨리는 바람에 나는 몹시 화가 났다. 나는 다른 사람들이 내 불행을 끔찍한 것으로 생각해 주길 바라고 있었던 것이다. 그런데 그는 덧붙여 말했다.
此时小王子发出一阵清脆的笑声。这使我很不高兴。我要求别人严肃地对待 我的不幸。然后,他又说道:
"그럼 아저씨도 하늘에서 왔구나! 어느 별에서 왔어?"
나는 그 말을 듣자, 수수께끼같은 그의 존재에 한 줄기 희미한 빛처럼 무언가 실마리가 잡히는 것 같아 다구쳐 물어 보았다.
"그럼 넌 다른 별에서 왔구나?
그러나 그는 대답하지 않았다. 내 비행기를 바라보며 그는 가만히 고개를 끄덕였다.
"그렇겠지. 저걸 타고서야 그렇게 먼곳에서 올 수는 없었겠다....."
“那么,你也是从天上来的了!你是哪个星球上的?”
即刻,对于他是从哪里来的这个秘密我隐约发现到了一点线索;于是,我就 突然问道:
“你是从另一个星球上来的吗?”
可是他不回答我的问题。他一面看着我的飞机,一面微微地点点头,接着说道:
“可不是么,乘坐这玩艺儿,你不可能是从很远的地方来的……”
그리고 그는 오랫동안 생각에 잠겨 있었다.
이윽고 그는 호주머니에서 양을 꺼내 들고 그 보물을 열심히 들여다보는 것이었다.
그 알듯말듯 한 '다른 별들'이라는 이야기를 듣고 내 호기심이 얼마나 컸겠는가.
그래서 나는 좀 더 깊이 알아 보려고 무척 애를 썼다.
说到这里,他就长时间地陷入沉思之中。然后,从口袋里掏出了我画的小羊, 看着他的宝贝入了神。
你们可以想见这种关于“别的星球”的若明若暗的话语使我心里多么好奇。 因此我竭力地想知道其中更多的奥秘。
"넌 어디서 왔니? 이 꼬마 사람아. '네가 사는 곳'이란 데가 도대체 어디니? 내 양을 어디로 데려가려는 거니?"
그는 생각에 잠긴 듯 한동안 말이 없더니 이렇게 대답했다.
"잘됐어. 아저씨가 준 상자는 밤이면 양의 집으로 쓸 수도 있겠는데."
"물론이지. 그리고 네가 얌전히 굴면 낮에 양을 묶어 둘 수 있는 고삐도 하나 줄께. 말뚝도 주고."
내 제안이 어린 왕자의 마음을 거슬린 것 같았다.
“你是从哪里来的,我的小家伙?你的家在什么地方?你要把我的小羊带到 哪里去?”
他沉思了一会,然后回答我说:
“好在有你给我的那只箱子,夜晚可以给小羊当房子用。”
“那当然。如果你听话的话,我再给你画一根绳子,白天可以栓住它。再加 上一根扦杆。”
我的建议看来有点使小王子反感。
"묶어 둬? 참 괴상한 생각이다!
"그렇지만 묶어 두지 않으면 아무 데나 돌아다니다가 길을 잃을거야....."
그 말에 내 친구는 다시 한 번 웃음을 터뜨렸다.
"아니, 가면 어디로 가겠어요!
"어디든지, 제 앞으로 곧장.....
그때 어린 왕자가 엄숙하게 말했다.
"괜찮아. 내가 사는 곳은 아주 작은 곳이야."
그리고는 어쩐지 좀 쓸쓸한 목소리로 그는 덧붙였다.
"제 앞으로 곧장 가 봐야 그렇게 멀리 갈 수도 없어....."
“栓住它,多么奇怪的主意。”
“如果你不栓住它,它就到处跑,那么它会跑丢的。”
我的这位朋友又笑出了声:
“你想要它跑到哪里去呀?”
“不管什么地方。它一直往前跑……”
这时,小王子郑重其事地说:
“这没有什么关系,我那里很小很小。”
接着,他略带伤感地又补充了一句:
“一直朝前走,也不会走出多远……”
单词特记:
귀담다 注意
차츰차츰 逐渐
날아다니다 飞来飞去
유쾌하다 愉快
터뜨리다 引爆
끔찍이 特别
덧붙다 添加
덧붙이 附加的
한줄기 一线,一缕
희미하다 模糊,朦胧
실마리 线头
가만히 安静地
끄덕이다 点头
이윽고 过了片刻
알듯말듯하다 似懂非懂
컸다 크다活用形
애를 쓰다 尽力,费力
데려다가 带走
잠기 困倦
고삐 缰绳
괴상하다 奇怪
곧장 立刻,直接
第三篇:
그가 어디서 왔는지를 아는 데는 오랜 시간이 걸렸다. 어린 왕자는 내게 여러 가지 질문을 하면서도 내 질문은 전혀 귀담아 듣는 것 같지도 않았다. 어쩌다 우연히 흘러 나온 말을 듣고, 나는 차츰차츰 모든 것을 알게 되었다. 가령, 그가 처음으로 내 비행기(내 비행기는 그리지 않겠다. 내게는 너무 복잡한 그림이라서)보았을 때, 나한테 이렇게 물었다.
我费了好长时间才弄清楚他是从哪里来的。小王子向我提出了很多问题,可 是,对我提出的问题,他好象压根没有听见似的。他无意中吐露的一些话逐渐使我搞清了他的来历。例如,当他第一次瞅见我的飞机时(我就不画出我的飞机了, 因为这种图画对我来说太复杂),他问我道:
"이 물건은 뭐야?"
"그건 물건이 아니야. 그건 날아다니는 거야. 비행기야. 내 비행기."
나는 내가 날아다닌다는 걸 그 애가 알아듣도록 자랑스럽게 말했다. 그러자 그는 큰 소리로 외쳤다.
“这是个啥玩艺?”
“这不是‘玩艺儿’。它能飞。这是飞机。是我的飞机。”
我当时很骄傲地告诉他我能飞。于是他惊奇地说道:
"뭐라구! 아저씨가 하늘에서 떨어졌어!"
"그래!" 나는 겸손하게 대답했다.
"야! 그것 참 신기하다....."
“怎么?你是从天上掉下来的?”
“是的”。我谦逊地答道。
“啊?这真滑稽。”
그리곤 어린 왕자가 아주 유쾌한 듯 웃음을 터뜨리는 바람에 나는 몹시 화가 났다. 나는 다른 사람들이 내 불행을 끔찍한 것으로 생각해 주길 바라고 있었던 것이다. 그런데 그는 덧붙여 말했다.
此时小王子发出一阵清脆的笑声。这使我很不高兴。我要求别人严肃地对待 我的不幸。然后,他又说道:
"그럼 아저씨도 하늘에서 왔구나! 어느 별에서 왔어?"
나는 그 말을 듣자, 수수께끼같은 그의 존재에 한 줄기 희미한 빛처럼 무언가 실마리가 잡히는 것 같아 다구쳐 물어 보았다.
"그럼 넌 다른 별에서 왔구나?
그러나 그는 대답하지 않았다. 내 비행기를 바라보며 그는 가만히 고개를 끄덕였다.
"그렇겠지. 저걸 타고서야 그렇게 먼곳에서 올 수는 없었겠다....."
“那么,你也是从天上来的了!你是哪个星球上的?”
即刻,对于他是从哪里来的这个秘密我隐约发现到了一点线索;于是,我就 突然问道:
“你是从另一个星球上来的吗?”
可是他不回答我的问题。他一面看着我的飞机,一面微微地点点头,接着说道:
“可不是么,乘坐这玩艺儿,你不可能是从很远的地方来的……”
그리고 그는 오랫동안 생각에 잠겨 있었다.
이윽고 그는 호주머니에서 양을 꺼내 들고 그 보물을 열심히 들여다보는 것이었다.
그 알듯말듯 한 '다른 별들'이라는 이야기를 듣고 내 호기심이 얼마나 컸겠는가.
그래서 나는 좀 더 깊이 알아 보려고 무척 애를 썼다.
说到这里,他就长时间地陷入沉思之中。然后,从口袋里掏出了我画的小羊, 看着他的宝贝入了神。
你们可以想见这种关于“别的星球”的若明若暗的话语使我心里多么好奇。 因此我竭力地想知道其中更多的奥秘。
"넌 어디서 왔니? 이 꼬마 사람아. '네가 사는 곳'이란 데가 도대체 어디니? 내 양을 어디로 데려가려는 거니?"
그는 생각에 잠긴 듯 한동안 말이 없더니 이렇게 대답했다.
"잘됐어. 아저씨가 준 상자는 밤이면 양의 집으로 쓸 수도 있겠는데."
"물론이지. 그리고 네가 얌전히 굴면 낮에 양을 묶어 둘 수 있는 고삐도 하나 줄께. 말뚝도 주고."
내 제안이 어린 왕자의 마음을 거슬린 것 같았다.
“你是从哪里来的,我的小家伙?你的家在什么地方?你要把我的小羊带到 哪里去?”
他沉思了一会,然后回答我说:
“好在有你给我的那只箱子,夜晚可以给小羊当房子用。”
“那当然。如果你听话的话,我再给你画一根绳子,白天可以栓住它。再加 上一根扦杆。”
我的建议看来有点使小王子反感。
"묶어 둬? 참 괴상한 생각이다!
"그렇지만 묶어 두지 않으면 아무 데나 돌아다니다가 길을 잃을거야....."
그 말에 내 친구는 다시 한 번 웃음을 터뜨렸다.
"아니, 가면 어디로 가겠어요!
"어디든지, 제 앞으로 곧장.....
그때 어린 왕자가 엄숙하게 말했다.
"괜찮아. 내가 사는 곳은 아주 작은 곳이야."
그리고는 어쩐지 좀 쓸쓸한 목소리로 그는 덧붙였다.
"제 앞으로 곧장 가 봐야 그렇게 멀리 갈 수도 없어....."
“栓住它,多么奇怪的主意。”
“如果你不栓住它,它就到处跑,那么它会跑丢的。”
我的这位朋友又笑出了声:
“你想要它跑到哪里去呀?”
“不管什么地方。它一直往前跑……”
这时,小王子郑重其事地说:
“这没有什么关系,我那里很小很小。”
接着,他略带伤感地又补充了一句:
“一直朝前走,也不会走出多远……”
单词特记:
귀담다 注意
차츰차츰 逐渐
날아다니다 飞来飞去
유쾌하다 愉快
터뜨리다 引爆
끔찍이 特别
덧붙다 添加
덧붙이 附加的
한줄기 一线,一缕
희미하다 模糊,朦胧
실마리 线头
가만히 安静地
끄덕이다 点头
이윽고 过了片刻
알듯말듯하다 似懂非懂
컸다 크다活用形
애를 쓰다 尽力,费力
데려다가 带走
잠기 困倦
고삐 缰绳
괴상하다 奇怪
곧장 立刻,直接
BLACKPINK《How You Like That》「罗马音译歌词」
#blackpink新歌##blackpink##BLACKPINK[超话]#
「粉墨回归大发啊~~[给你小心心][给你小心心][给你小心心]」
How You Like That
词:TEDDY/Danny Chung
曲:TEDDY/R.Tee/24
编曲:R.Tee/24
보란 듯이 무너졌어
「bo-lan deus-i mu-neo-jyeoss-eo」
바닥을 뚫고 저 지하까지
「ba-dag-eul ttulh-go jeo ji-ha-kka-ji」
옷 끝자락 잡겠다고
「os kkeut-ja-lag jab-gess-da-go」
저 높이 두 손을 뻗어봐도
「jeo nop-i du son-eul ppeod-eob-wa-do」
다시 캄캄한 이곳에 light up the sky
「da-si kam-kam-han i-gos-e」
네 두 눈을 보며 I'll kiss you goodbye
「ne du nun-eul bom-yeo」
실컷 비웃어라 꼴좋으니까
「sil-keos bi-us-eo-ka kkol-joh-eun-ni-kka」
이제 너희 하나 둘 셋
「i-je neo-hui ha-na dul ses」
Ha how you like that
You gon' like that that that that that
How you like that
How you like that that that that that
Now look at you now look at me
Look at you now look at me
Look at you now look at me
How you like that
Now look at you now look at me
Look at you now look at me
Look at you now look at me
How you like that
Your girl need it all and that's a hundred
백 개 중에 백 내 몫을 원해
「baeg gae jung-e baeg nae mogs-eul won-hae」
Karma come and get some
딱하지만 어쩔 수 없잖아
「ttag-ha-ji-man eo-jjeol su eobs-janh-a」
What's up I'm right back
방아쇠를 cock back
「bang-a-soe-leul」
Plain Jane get hijacked
Don't like me
Then tell me how you like that like that
더 캄캄한 이곳에 shine like the stars
「deo kam-kam-han i-gos-e」
그 미소를 띠며 I'll kiss you goodbye
「geu mi-so-leul ttim-yeo」
실컷 비웃어라 꼴좋으니까
「sil-keos bi-us-eo-la kkol-joh-eu-ni-kka」
이제 너희 하나 둘 셋
「i-je neo-hui ha-na dul ses」
Ha how you like that
You gon' like that that that that that
How you like that
How you like that that that that that
Now look at you now look at me
Look at you now look at me
Look at you now look at me
How you like that
Now look at you now look at me
Look at you now look at me
Look at you now look at me
How you like that
날개 잃은 채로 추락했던 날
「mal-gae ilh-eun chae-lo chu-lag-haess-deon nal」
어두운 나날 속에 갇혀 있던 날
「eo-du-un na-nal sog-e gah-hyeo iss-deon nal」
그때쯤에 넌 날 끝내야 했어
「geu-ttae-jjeum-e neon nal kkeut-nae-ya haess-eo」
Look up in the sky it's a bird it's a plane
Bring out your boss bish
BLACKPINK
How you like that
You gon' like that
How you like that
#blackpink新歌##blackpink##BLACKPINK[超话]#
「粉墨回归大发啊~~[给你小心心][给你小心心][给你小心心]」
How You Like That
词:TEDDY/Danny Chung
曲:TEDDY/R.Tee/24
编曲:R.Tee/24
보란 듯이 무너졌어
「bo-lan deus-i mu-neo-jyeoss-eo」
바닥을 뚫고 저 지하까지
「ba-dag-eul ttulh-go jeo ji-ha-kka-ji」
옷 끝자락 잡겠다고
「os kkeut-ja-lag jab-gess-da-go」
저 높이 두 손을 뻗어봐도
「jeo nop-i du son-eul ppeod-eob-wa-do」
다시 캄캄한 이곳에 light up the sky
「da-si kam-kam-han i-gos-e」
네 두 눈을 보며 I'll kiss you goodbye
「ne du nun-eul bom-yeo」
실컷 비웃어라 꼴좋으니까
「sil-keos bi-us-eo-ka kkol-joh-eun-ni-kka」
이제 너희 하나 둘 셋
「i-je neo-hui ha-na dul ses」
Ha how you like that
You gon' like that that that that that
How you like that
How you like that that that that that
Now look at you now look at me
Look at you now look at me
Look at you now look at me
How you like that
Now look at you now look at me
Look at you now look at me
Look at you now look at me
How you like that
Your girl need it all and that's a hundred
백 개 중에 백 내 몫을 원해
「baeg gae jung-e baeg nae mogs-eul won-hae」
Karma come and get some
딱하지만 어쩔 수 없잖아
「ttag-ha-ji-man eo-jjeol su eobs-janh-a」
What's up I'm right back
방아쇠를 cock back
「bang-a-soe-leul」
Plain Jane get hijacked
Don't like me
Then tell me how you like that like that
더 캄캄한 이곳에 shine like the stars
「deo kam-kam-han i-gos-e」
그 미소를 띠며 I'll kiss you goodbye
「geu mi-so-leul ttim-yeo」
실컷 비웃어라 꼴좋으니까
「sil-keos bi-us-eo-la kkol-joh-eu-ni-kka」
이제 너희 하나 둘 셋
「i-je neo-hui ha-na dul ses」
Ha how you like that
You gon' like that that that that that
How you like that
How you like that that that that that
Now look at you now look at me
Look at you now look at me
Look at you now look at me
How you like that
Now look at you now look at me
Look at you now look at me
Look at you now look at me
How you like that
날개 잃은 채로 추락했던 날
「mal-gae ilh-eun chae-lo chu-lag-haess-deon nal」
어두운 나날 속에 갇혀 있던 날
「eo-du-un na-nal sog-e gah-hyeo iss-deon nal」
그때쯤에 넌 날 끝내야 했어
「geu-ttae-jjeum-e neon nal kkeut-nae-ya haess-eo」
Look up in the sky it's a bird it's a plane
Bring out your boss bish
BLACKPINK
How you like that
You gon' like that
How you like that
DRX更新ins:
中字https://t.cn/A6wHZAhB
[용터뷰 10화 - 'DRX Deft']
안녕하세요, 팬 여러분. DRX입니다!
오늘은 DWG와의 힘든 경기에서 바루스, 아펠리오스로 뛰어난 경기를 펼친 주장, 'DRX Deft' 김혁규 선수와 이야기를 나눠보겠습니다.
Q:안녕하세요. 먼저 힘든 승리 축하드려요. 오늘 앞의 두 세트는 상대적으로 편안했는데, 나머지 경기는 정말 초조하게 지켜봤어요. 오늘 경기에 대한 간단한 평가와 소감 부탁드려요.
DRX Deft:오늘 제가 한 실수 두 개가 기억에 남아요. 3세트에 저희 팀이 다 죽었을 때 본진 앞에서 제가 너무 빨리 죽은 실수, 또 4세트에 앞 점멸을 했는데 상대를 못 잡아낸 실수 두 번이요. 만약 오늘 졌다면 저 때문에 졌다는 생각이 들었을 것 같아요. 그래도 나머지 플레이는 괜찮아서 100점 만점에 70점 정도는 줄 수 있겠네요. 이겨서 기뻐요.
Q:오늘 혁규 선수의 플레이는 전체적으로 다! 좋았던 것 같아요. DRX에서 첫 5전제를 치렀는데, 다른 선수들은 반응이 어땠나요? 처음 겪는 플레이오프라 어려운 점은 없었는지, 혁규 선수는 다른 선수들에게 어떤 이야기를 해줬는지 궁금해요.
DRX Deft:사실 케스파컵 때 3대0으로 지는 다전제를 한 번 경험해보긴 했어요. 경기에 관해서는 감독님이 정확하게 피드백을 해주고 계셔서 제가 해야하는 플레이에만 집중했습니다.
Q:현재 밴픽 구도에서 원딜 4대장 중에서 바루스를 유독 선호하는 것 같아요. 바루스가 좋은 이유, 그리고 마지막 세트에서 뒷텔을 탄 제이스를 피해 미스포츈을 잡아낸 아펠리오스 플레이까지 설명 좀 부탁해요.
DRX Deft:팀마다 취향 차이가 있는 것 같은데, 바루스의 승률이 좋은 게 가장 큰 이유같아요. 또 바루스는 유성이나 치명적 속도로 다양하게 쓸 수 있어 선픽하기 좋은 것 같아요. 뒷텔 장면은... 사실 터렛을 칠 때 뒷텔 가능성을 알고 있었는데 전령을 먹혀서 빨리 터렛 골드라도 먹어야겠다는 생각이었어요. 그러다가 텔 와드를 보고 솔직히 망했다고 생각했고, 어떻게든 빼보려고 했는데 미스포츈의 실수, 아펠리오스의 사기성이 겹치면서 좋은 장면이 나온 것 같아요.
Q:사실 도란 선수에게 물어보고 싶었던 건데, 오늘 도렐리아가 출격해서 드디어 승리를 거뒀어요. 보는 제가 다 감동받았는데 제이스 상대로 연마한 픽일까요? 밴픽 과정에서 나눈 이야기를 조금만 공개해주실 수 있나요?
DRX Deft:제이스 상대로 준비한 리스트가 있었고, 도란 선수에게 마지막 선택지를 넘겼는데 자신감 있게 이렐리아를 원했어요. 자신감 덕분에 좋은 결과를 보여준 것 같아요.
Q:자 이제 T1과의 경기가 기다리고 있습니다. 간단하게 각오와 인사 한 마디 부탁드릴게요.
DRX Deft:저희 팀이 T1 빼고는 다 이겨봤어요. 그래서 T1만 이기면 우승할 수 있을 것 같아요. 열심히 준비해 꼭 이기겠습니다.
中字https://t.cn/A6wHZAhB
[용터뷰 10화 - 'DRX Deft']
안녕하세요, 팬 여러분. DRX입니다!
오늘은 DWG와의 힘든 경기에서 바루스, 아펠리오스로 뛰어난 경기를 펼친 주장, 'DRX Deft' 김혁규 선수와 이야기를 나눠보겠습니다.
Q:안녕하세요. 먼저 힘든 승리 축하드려요. 오늘 앞의 두 세트는 상대적으로 편안했는데, 나머지 경기는 정말 초조하게 지켜봤어요. 오늘 경기에 대한 간단한 평가와 소감 부탁드려요.
DRX Deft:오늘 제가 한 실수 두 개가 기억에 남아요. 3세트에 저희 팀이 다 죽었을 때 본진 앞에서 제가 너무 빨리 죽은 실수, 또 4세트에 앞 점멸을 했는데 상대를 못 잡아낸 실수 두 번이요. 만약 오늘 졌다면 저 때문에 졌다는 생각이 들었을 것 같아요. 그래도 나머지 플레이는 괜찮아서 100점 만점에 70점 정도는 줄 수 있겠네요. 이겨서 기뻐요.
Q:오늘 혁규 선수의 플레이는 전체적으로 다! 좋았던 것 같아요. DRX에서 첫 5전제를 치렀는데, 다른 선수들은 반응이 어땠나요? 처음 겪는 플레이오프라 어려운 점은 없었는지, 혁규 선수는 다른 선수들에게 어떤 이야기를 해줬는지 궁금해요.
DRX Deft:사실 케스파컵 때 3대0으로 지는 다전제를 한 번 경험해보긴 했어요. 경기에 관해서는 감독님이 정확하게 피드백을 해주고 계셔서 제가 해야하는 플레이에만 집중했습니다.
Q:현재 밴픽 구도에서 원딜 4대장 중에서 바루스를 유독 선호하는 것 같아요. 바루스가 좋은 이유, 그리고 마지막 세트에서 뒷텔을 탄 제이스를 피해 미스포츈을 잡아낸 아펠리오스 플레이까지 설명 좀 부탁해요.
DRX Deft:팀마다 취향 차이가 있는 것 같은데, 바루스의 승률이 좋은 게 가장 큰 이유같아요. 또 바루스는 유성이나 치명적 속도로 다양하게 쓸 수 있어 선픽하기 좋은 것 같아요. 뒷텔 장면은... 사실 터렛을 칠 때 뒷텔 가능성을 알고 있었는데 전령을 먹혀서 빨리 터렛 골드라도 먹어야겠다는 생각이었어요. 그러다가 텔 와드를 보고 솔직히 망했다고 생각했고, 어떻게든 빼보려고 했는데 미스포츈의 실수, 아펠리오스의 사기성이 겹치면서 좋은 장면이 나온 것 같아요.
Q:사실 도란 선수에게 물어보고 싶었던 건데, 오늘 도렐리아가 출격해서 드디어 승리를 거뒀어요. 보는 제가 다 감동받았는데 제이스 상대로 연마한 픽일까요? 밴픽 과정에서 나눈 이야기를 조금만 공개해주실 수 있나요?
DRX Deft:제이스 상대로 준비한 리스트가 있었고, 도란 선수에게 마지막 선택지를 넘겼는데 자신감 있게 이렐리아를 원했어요. 자신감 덕분에 좋은 결과를 보여준 것 같아요.
Q:자 이제 T1과의 경기가 기다리고 있습니다. 간단하게 각오와 인사 한 마디 부탁드릴게요.
DRX Deft:저희 팀이 T1 빼고는 다 이겨봤어요. 그래서 T1만 이기면 우승할 수 있을 것 같아요. 열심히 준비해 꼭 이기겠습니다.
✋热门推荐