關於查令十字街84號丨
前幾天,提起這本想讀卻一直沒讀的書,第一次聽說大概已經是好多年前了,在湯唯的一部電影裡。再到後來陸陸續續在各處聽到過,被提起。印象最深的大概也已經過了一兩年了,是於「一本好書」的演繹。
當時不自覺的為尤靖茹飾演的海蓮·漢芙字裡行間透露出的直率所吸引,當然其中打動我的還是她對於每一本書所寄予的豐富情感,為精致的裝幀而興奮不已,為翹首以盼的書來到身邊而滿心歡喜,為翻譯的混亂而大發雷霆,為拿經典的書頁包裝而氣憤不已,為將書置於自己的房中而覺虧欠...
與此同時,觸動我的還有這跨越二十年的書信往來中人與人之間厚重的交集,從美國紐約到英國倫敦,幾十封書信聯結起來的一群人。他們真摯,善良,溫暖,友好...
到最後,想必多數人都與我一般為海蓮未能去到英國與弗蘭克謀面而感到遺憾。盡管我並不想將其詮釋為爱情,但那句:「這個世界上了解我的人只剩你一個了」在腦海中揮之不去。
想來,即便查令十字街84號的馬克斯與科恩書店已不复存在,但跨越時間的長河,它將永遠在一群人的心中存留,夾雜著深沉而又濃烈的情感湧動不止。
「你們若恰好路經查令十字街84號,請代我獻上一吻。我虧欠她良多」
最後,願每個人都找到並擁有自己的84號。
前幾天,提起這本想讀卻一直沒讀的書,第一次聽說大概已經是好多年前了,在湯唯的一部電影裡。再到後來陸陸續續在各處聽到過,被提起。印象最深的大概也已經過了一兩年了,是於「一本好書」的演繹。
當時不自覺的為尤靖茹飾演的海蓮·漢芙字裡行間透露出的直率所吸引,當然其中打動我的還是她對於每一本書所寄予的豐富情感,為精致的裝幀而興奮不已,為翹首以盼的書來到身邊而滿心歡喜,為翻譯的混亂而大發雷霆,為拿經典的書頁包裝而氣憤不已,為將書置於自己的房中而覺虧欠...
與此同時,觸動我的還有這跨越二十年的書信往來中人與人之間厚重的交集,從美國紐約到英國倫敦,幾十封書信聯結起來的一群人。他們真摯,善良,溫暖,友好...
到最後,想必多數人都與我一般為海蓮未能去到英國與弗蘭克謀面而感到遺憾。盡管我並不想將其詮釋為爱情,但那句:「這個世界上了解我的人只剩你一個了」在腦海中揮之不去。
想來,即便查令十字街84號的馬克斯與科恩書店已不复存在,但跨越時間的長河,它將永遠在一群人的心中存留,夾雜著深沉而又濃烈的情感湧動不止。
「你們若恰好路經查令十字街84號,請代我獻上一吻。我虧欠她良多」
最後,願每個人都找到並擁有自己的84號。
#2# 在阳光午后一口气读完一本书的感觉可真好[太阳]
已经不记得多少年前曾经看过这本书翻拍的电影,那时只觉这是一本关于文艺关于情怀的书。至今偶然捧读原著才感受到所隔千万里但心却很近的温暖,似乎我也可以闻到马克斯与科恩书店里夹杂着霉味和木头味的书籍的味道。唯一的遗憾是汉芙小姐未能亲身前往书店与之相见,但是,书店还在那儿,你们若恰好路过查令十字街84号,请代我献上一吻,我亏欠她良多…她如是说,满怀哀伤但仍温暖明媚。
所以有了这本集来往信件所著之书,书籍,确实是人类所成功拥有最好的记忆存留形式,记忆从此可放置于我们的身体之外,不随我们的肉身朽坏。
已经不记得多少年前曾经看过这本书翻拍的电影,那时只觉这是一本关于文艺关于情怀的书。至今偶然捧读原著才感受到所隔千万里但心却很近的温暖,似乎我也可以闻到马克斯与科恩书店里夹杂着霉味和木头味的书籍的味道。唯一的遗憾是汉芙小姐未能亲身前往书店与之相见,但是,书店还在那儿,你们若恰好路过查令十字街84号,请代我献上一吻,我亏欠她良多…她如是说,满怀哀伤但仍温暖明媚。
所以有了这本集来往信件所著之书,书籍,确实是人类所成功拥有最好的记忆存留形式,记忆从此可放置于我们的身体之外,不随我们的肉身朽坏。
《查令十字街84号》真是本浪漫的书
书信来往之间因延迟所造成的时间差,大抵只有天然酵母的发菌时间之微妙差可比拟。
这是本既美好治愈又悲伤的书,悲伤的是海莲和弗兰克约了20年的见面,却因经济窘迫始终未能如愿,最终弗兰克病逝于1968年12月22日。
美好的是他们之间的情谊,不是爱情却比爱情更动人温暖。
“你们若恰好路经查令十字街84号,代我献上一吻,我亏欠它良多……”
这本书真的太浪漫了
书信来往之间因延迟所造成的时间差,大抵只有天然酵母的发菌时间之微妙差可比拟。
这是本既美好治愈又悲伤的书,悲伤的是海莲和弗兰克约了20年的见面,却因经济窘迫始终未能如愿,最终弗兰克病逝于1968年12月22日。
美好的是他们之间的情谊,不是爱情却比爱情更动人温暖。
“你们若恰好路经查令十字街84号,代我献上一吻,我亏欠它良多……”
这本书真的太浪漫了
✋热门推荐