【5月17日 | 国际不再恐惧同性恋、跨性别与双性恋日】
17 de maio - Dia Internacional contra a Homofobia, a Transfobia e a Bifobia
O Itamaraty está comprometido com a causa LGBTQIA+. O Grupo de Ação LBGTQIA+ (GAL-MRE) é um coletivo de integrantes do Serviço Exterior Brasileiro engajado nas pautas de proteção e promoção dos direitos da população LGBTQIA+ na esfera pública e no âmbito do Ministério das Relações Exteriores.
Uma das frentes de atuação do GAL-MRE é o trabalho de resgate e divulgação de pessoas do serviço exterior brasileiro perseguidas e injustiçadas por serem LGBTQIA+.
Outra frente do grupo é contribuir para incorporar as perspectivas LGBTQIA+ na política externa brasileira, como parte das políticas públicas de promoção e proteção da diversidade e da cidadania para todas e todos.
Em fevereiro de 2023, Symmy Larrat, Secretária Nacional dos Direitos das Pessoas LGBTQIA+ do Ministério dos Direitos Humanos e Cidadania do Brasil integrou a delegação brasileira à reunião do Conselho de Direitos Humanos da ONU, em Genebra.
---
巴西外交部支持LGBTQIA+事业,并特别设立“LBGTQIA+行动小组”(GAL-MRE),该小组由巴西外交服务人员组成,致力于在公共领域和外交部范围内保护和促进LGBTQIA+人群的权益。
GAL-MRE的主要行动之一是向巴西外交部门中因身为LGBTQIA+而遭受迫害和不公正对待的人伸出援手,并呼吁公众关注。
该小组的另一项工作是推动将LGBTQIA+的观点纳入巴西外交政策,作为促进和保护多样性以及所有人的公民权的公共政策的一部分。
2023年2月,巴西人权和公民部负责LGBTQIA+人士权利的国务秘书Symmy Larrat作为巴西代表团成员出席在日内瓦举行的联合国人权理事会会议。
---
17 May marks the International Day Against Homophobia, Transphobia and Biphobia.
Itamaraty is committed to the LGBTQIA+ cause. The LBGTQIA+ Action Group (GAL-MRE) is a collective of members of the Brazilian Foreign Service engaged in the protection and promotion of the rights of the LGBTQIA+ population in the public sphere and within the scope of the Ministry of Foreign Affairs.
One of GAL-MRE's areas of action is the work to rescue and publicize people in the Brazilian foreign service who are/were persecuted and wronged for being LGBTQIA+.
Another front of the group is to contribute to incorporating LGBTQIA+ perspectives into Brazilian foreign policy, as part of public policies to promote and protect diversity and citizenship for everyone.
In February 2023, Symmy Larrat, National Secretary for the Rights of LGBTQIA+ People at the Brazilian Ministry of Human Rights and Citizenship, joined the Brazilian delegation at the UN Human Rights Council meeting in Geneva.
图片:巴西外交部
17 de maio - Dia Internacional contra a Homofobia, a Transfobia e a Bifobia
O Itamaraty está comprometido com a causa LGBTQIA+. O Grupo de Ação LBGTQIA+ (GAL-MRE) é um coletivo de integrantes do Serviço Exterior Brasileiro engajado nas pautas de proteção e promoção dos direitos da população LGBTQIA+ na esfera pública e no âmbito do Ministério das Relações Exteriores.
Uma das frentes de atuação do GAL-MRE é o trabalho de resgate e divulgação de pessoas do serviço exterior brasileiro perseguidas e injustiçadas por serem LGBTQIA+.
Outra frente do grupo é contribuir para incorporar as perspectivas LGBTQIA+ na política externa brasileira, como parte das políticas públicas de promoção e proteção da diversidade e da cidadania para todas e todos.
Em fevereiro de 2023, Symmy Larrat, Secretária Nacional dos Direitos das Pessoas LGBTQIA+ do Ministério dos Direitos Humanos e Cidadania do Brasil integrou a delegação brasileira à reunião do Conselho de Direitos Humanos da ONU, em Genebra.
---
巴西外交部支持LGBTQIA+事业,并特别设立“LBGTQIA+行动小组”(GAL-MRE),该小组由巴西外交服务人员组成,致力于在公共领域和外交部范围内保护和促进LGBTQIA+人群的权益。
GAL-MRE的主要行动之一是向巴西外交部门中因身为LGBTQIA+而遭受迫害和不公正对待的人伸出援手,并呼吁公众关注。
该小组的另一项工作是推动将LGBTQIA+的观点纳入巴西外交政策,作为促进和保护多样性以及所有人的公民权的公共政策的一部分。
2023年2月,巴西人权和公民部负责LGBTQIA+人士权利的国务秘书Symmy Larrat作为巴西代表团成员出席在日内瓦举行的联合国人权理事会会议。
---
17 May marks the International Day Against Homophobia, Transphobia and Biphobia.
Itamaraty is committed to the LGBTQIA+ cause. The LBGTQIA+ Action Group (GAL-MRE) is a collective of members of the Brazilian Foreign Service engaged in the protection and promotion of the rights of the LGBTQIA+ population in the public sphere and within the scope of the Ministry of Foreign Affairs.
One of GAL-MRE's areas of action is the work to rescue and publicize people in the Brazilian foreign service who are/were persecuted and wronged for being LGBTQIA+.
Another front of the group is to contribute to incorporating LGBTQIA+ perspectives into Brazilian foreign policy, as part of public policies to promote and protect diversity and citizenship for everyone.
In February 2023, Symmy Larrat, National Secretary for the Rights of LGBTQIA+ People at the Brazilian Ministry of Human Rights and Citizenship, joined the Brazilian delegation at the UN Human Rights Council meeting in Geneva.
图片:巴西外交部
#理查利森[超话]# Gostaria de agradecer todo mundo que tirou um tempinho pra me mandar mensagem pelo meu aniversário. Ontem foi um dia com sensações diferentes, que começou com uma lesão no treino e a consequente não convocação para a Copa América, que era um dos meus grandes objetivos para este ano. Mas, apesar disso, tenho muito o que agradecer nesse novo ano de vida, por estar voltando a jogar bem, com a mente tranquila e cercado de tanto carinho. Obrigado de coração!! Tmj sempre ❤️
我要感谢所有抽空给我发生日信息的人。昨天是情绪不同的一天,从训练中受伤开始,因此没有被召集到美洲杯,这是我今年的大目标之一。但是尽管如此,我仍有很多要感谢的,在新的一年的生活中 能再次表现出色,以平静的心态和如此多的感情包国。衷心感谢你!!TMJ❤️
我要感谢所有抽空给我发生日信息的人。昨天是情绪不同的一天,从训练中受伤开始,因此没有被召集到美洲杯,这是我今年的大目标之一。但是尽管如此,我仍有很多要感谢的,在新的一年的生活中 能再次表现出色,以平静的心态和如此多的感情包国。衷心感谢你!!TMJ❤️
#里沙利松[超话]# Gostaria de agradecer todo mundo que tirou um tempinho pra me mandar mensagem pelo meu aniversário. Ontem foi um dia com sensações diferentes, que começou com uma lesão no treino e a consequente não convocação para a Copa América, que era um dos meus grandes objetivos para este ano. Mas, apesar disso, tenho muito o que agradecer nesse novo ano de vida, por estar voltando a jogar bem, com a mente tranquila e cercado de tanto carinho. Obrigado de coração!! Tmj sempre ❤️
我要感谢所有抽空给我发生日信息的人。昨天是情绪不同的一天,从训练中受伤开始,因此没有被召集到美洲杯,这是我今年的大目标之一。但是尽管如此,我仍有很多要感谢的,在新的一年的生活中 能再次表现出色,以平静的心态和如此多的感情包国。衷心感谢你!!TMJ❤️
我要感谢所有抽空给我发生日信息的人。昨天是情绪不同的一天,从训练中受伤开始,因此没有被召集到美洲杯,这是我今年的大目标之一。但是尽管如此,我仍有很多要感谢的,在新的一年的生活中 能再次表现出色,以平静的心态和如此多的感情包国。衷心感谢你!!TMJ❤️
✋热门推荐