#杀铃造谣##高桥留美子# 手把手教椎名高志画#半妖的夜叉姬# 漫画
所谓的证据全是椎名高志一个人嘴巴里说
要是这么认他说的话,OK
图一,他说『不能把夜叉姬当成犬夜叉,是不同的另一宇宙』
『夜叉姫』が『犬夜叉』世界の正史なのかどうかに一部ファンは神経質になってるんだね...ア二メと原作漫画丶原作ア二メとコミカライズは程度の差はあっても少し別の宇宙だと私は思ってるんで、私は自分の解釈を描きますよ。
图二,他说『夜叉姬说到底也不是高桥老师创作的,是我和其他人一起创作的』
殺生丸夫妻の新婚エピソ一ドは結局持ち越し。予定では犬夜叉が「殺生丸の奴も今こんな気持ちなんだろうか」って振るはずだったんですけど、それだと話のついでって感じになって構成のバランスが悪い気がしたため、もう分けちゃうことにしたのです。次回じっくり描けると思いますんで、ご期待ください···いや、まあ、あくまでも「高橋留美子じゃない他の作家、私が考えた、妖怪と人間のラブスト一リ一の断片」ですので、過度な期待をされても困りますが(どっちだ)。
图三,国外也知道这个事,怎么?杀铃又想把我们中国人当傻子?
图四,高桥说『完全是椎名老师的画风,我也可以成为读者』(哪里表达了自己是监修?)
完全に椎名先生の絵柄でやっていただいているのが、逆に良いなと思います。私も読者になれるというか。
图五,夜叉姬漫画内部,监修在哪?
图六七八九,不管是动画还是漫画,监修都是要署名的,没有名字还被提到那就是引流,为了。我以为二次元都懂呢,却忘了杀铃多是假二次元[努力]原作二创衍生都分不清的[doge]看看别家作者真正的亲自上阵?
是不知道夜叉姬在日本有多糊吗?椎名高志不天天提高桥怎么卖书?
不过他就算这么努力贴了,还是不好卖
是呢是呢,高桥可爱你姬呢,就是不肯亲自说一句“这个作品很棒,我也有参与监修呢!”
人家压根就不想跟姬挂在一起,椎名接了这活骑虎难下他得卖书啊[doge]
杀铃广播剧说高桥监修,查到是日升
现在又监修夜叉姬,结果动画漫画都没有名字
好不容易有个角色设计让你可以宣传“高桥老师亲自设计杀铃孩子”
结果人高桥说“双子我是按照隅沢克之要求画的,qw的孩子是我自己画的”哦吼,就这?
你们杀铃除了嘴硬,能圆好哪一个?[doge]
所谓的证据全是椎名高志一个人嘴巴里说
要是这么认他说的话,OK
图一,他说『不能把夜叉姬当成犬夜叉,是不同的另一宇宙』
『夜叉姫』が『犬夜叉』世界の正史なのかどうかに一部ファンは神経質になってるんだね...ア二メと原作漫画丶原作ア二メとコミカライズは程度の差はあっても少し別の宇宙だと私は思ってるんで、私は自分の解釈を描きますよ。
图二,他说『夜叉姬说到底也不是高桥老师创作的,是我和其他人一起创作的』
殺生丸夫妻の新婚エピソ一ドは結局持ち越し。予定では犬夜叉が「殺生丸の奴も今こんな気持ちなんだろうか」って振るはずだったんですけど、それだと話のついでって感じになって構成のバランスが悪い気がしたため、もう分けちゃうことにしたのです。次回じっくり描けると思いますんで、ご期待ください···いや、まあ、あくまでも「高橋留美子じゃない他の作家、私が考えた、妖怪と人間のラブスト一リ一の断片」ですので、過度な期待をされても困りますが(どっちだ)。
图三,国外也知道这个事,怎么?杀铃又想把我们中国人当傻子?
图四,高桥说『完全是椎名老师的画风,我也可以成为读者』(哪里表达了自己是监修?)
完全に椎名先生の絵柄でやっていただいているのが、逆に良いなと思います。私も読者になれるというか。
图五,夜叉姬漫画内部,监修在哪?
图六七八九,不管是动画还是漫画,监修都是要署名的,没有名字还被提到那就是引流,为了。我以为二次元都懂呢,却忘了杀铃多是假二次元[努力]原作二创衍生都分不清的[doge]看看别家作者真正的亲自上阵?
是不知道夜叉姬在日本有多糊吗?椎名高志不天天提高桥怎么卖书?
不过他就算这么努力贴了,还是不好卖
是呢是呢,高桥可爱你姬呢,就是不肯亲自说一句“这个作品很棒,我也有参与监修呢!”
人家压根就不想跟姬挂在一起,椎名接了这活骑虎难下他得卖书啊[doge]
杀铃广播剧说高桥监修,查到是日升
现在又监修夜叉姬,结果动画漫画都没有名字
好不容易有个角色设计让你可以宣传“高桥老师亲自设计杀铃孩子”
结果人高桥说“双子我是按照隅沢克之要求画的,qw的孩子是我自己画的”哦吼,就这?
你们杀铃除了嘴硬,能圆好哪一个?[doge]
火鉢
夏目漱石
眼が覚さめたら、昨夜ゆうべ抱だいて寝た懐炉かいろが腹の上で冷たくなっていた。硝子戸越ガラスどごしに、廂ひさしの外を眺めると、重い空が幅三尺ほど鉛なまりのように見えた。胃の痛みはだいぶ除とれたらしい。思い切って、床の上に起き上がると、予想よりも寒い。窓の下には昨日きのうの雪がそのままである。
風呂場は氷でかちかち光っている。水道は凍こおり着ついて、栓せんが利きかない。ようやくの事で温水摩擦おんすいまさつを済まして、茶の間で紅茶を茶碗ちゃわんに移していると、二つになる男の子が例の通り泣き出した。この子は一昨日おとといも一日泣いていた。昨日も泣き続けに泣いた。妻さいにどうかしたのかと聞くと、どうもしたのじゃない、寒いからだと云う。仕方がない。なるほど泣き方がぐずぐずで痛くも苦しくもないようである。けれども泣くくらいだから、どこか不安な所があるのだろう。聞いていると、しまいにはこっちが不安になって来る。時によると小悪こにくらしくなる。大きな声で叱しかりつけたい事もあるが、何しろ、叱るにはあまり小さ過ぎると思って、つい我慢をする。一昨日も昨日もそうであったが、今日もまた一日そうなのかと思うと、朝から心持が好くない。胃が悪いのでこの頃は朝飯あさめしを食わぬ掟おきてにしてあるから、紅茶茶碗を持ったまま、書斎へ退しりぞいた。
火鉢ひばちに手を翳して、少し暖あったまっていると、子供は向うの方でまだ泣いている。そのうち掌てのひらだけは煙けむが出るほど熱くなった。けれども、背中から肩へかけてはむやみに寒い。ことに足の先は冷え切って痛いくらいである。だから仕方なしにじっとしていた。少しでも手を動かすと、手がどこか冷たい所に触れる。それが刺とげにでも触さわったほど神経に応こたえる。首をぐるりと回してさえ、頸くびの付根が着物の襟えりにひやりと滑すべるのが堪たえがたい感じである。自分は寒さの圧迫を四方から受けて、十畳の書斎の真中に竦すくんでいた。この書斎は板の間である。椅子を用いべきところを、絨氎じゅうたんを敷いて、普通の畳たたみのごとくに想像して坐っている。ところが敷物が狭いので、四方とも二尺がたは、つるつるした板の間が剥むき出だしに光っている。じっとしてこの板の間を眺めて、竦すくんでいると、男の子がまだ泣いている。とても仕事をする勇気が出なない。
ところへ妻さいがちょっと時計を拝借と這入はいって来て、また雪になりましたと云う。見ると、細こまかいのがいつの間にか、降り出した。風もない濁った空の途中から、静かに、急がずに、冷刻に、落ちて来る。
「おい、去年、子供の病気で、煖炉ストーブを焚たいた時には炭代がいくら要いったかな」
「あの時は月末つきずえに廿八円払いました」
自分は妻の答を聞いて、座敷ざしき煖炉を断念した。座敷煖炉は裏の物置に転ころがっているのである。
「おい、もう少し子供を静かにできないかな」
妻はやむをえないと云うような顔をした。そうして、云った。
「お政まささんが御腹おなかが痛いって、だいぶ苦しそうですから、林さんでも頼んで見て貰いましょうか」
お政さんが二三日寝ている事は知っていたがそれほど悪いとは思わなかった。早く医者を呼んだらよかろうと、こっちから促うながすように注意すると、妻はそうしましょうと答えて、時計を持ったまま出て行った。襖ふすまを閉たてるとき、どうもこの部屋の寒い事と云った。
まだ、かじかんで仕事をする気にならない。実を云うと仕事は山ほどある。自分の原稿を一回分書かなければならない。ある未知の青年から頼まれた短篇小説を二三篇読んでおく義務がある。ある雑誌へ、ある人の作さくを手紙を付けて紹介する約束がある。この二三箇月中に読むはずで読めなかった書籍は机の横に堆うずたかく積んである。この一週間ほどは仕事をしようと思って机に向うと人が来る。そうして、皆何か相談を持ち込んでくる。その上に胃が痛む。その点から云うと今日は幸いである。けれども、どう考えても、寒くて億劫おっくうで、火鉢ひばちから手を離す事ができない。
すると玄関に車を横付けにしたものがある。下女が来て長沢さんがおいでになりましたと云う。自分は火鉢の傍そばに竦んだまま、上眼遣うわめづかいをして、這入はいって来る長沢を見上げながら、寒くて動けないよと云った。長沢は懐中ふところから手紙を出して、この十五日は旧の正月だから、是非都合してくれとか何とか云う手紙を読んだ。相変らず金の相談である。長沢は十二時過に帰った。けれども、まだ寒くてしようがない。いっそ湯にでも行って、元気をつけようと思って、手拭てぬぐいを提さげて玄関へ出かかると、御免下ごめんくださいと云う吉田に出っ食わした。座敷へ上げて、いろいろ身の上話を聞いていると、吉田はほろほろ涙を流して泣き出した。そのうち奥の方では医者が来て何だかごたごたしている。吉田がようやく帰ると、子供がまた泣き出した。とうとう湯に行った。
湯から上ったら始めて暖あったかになった。晴々せいせいして、家うちへ帰って書斎に這入ると、洋灯ランプが点ついて窓掛まどかけが下りている。火鉢には新しい切炭きりずみが活いけてある。自分は座布団ざぶとんの上にどっかりと坐った。すると、妻が奥から寒いでしょうと云って蕎麦湯そばゆを持って来てくれた。お政さんの容体ようだいを聞くと、ことによると盲腸炎になるかも知れないんだそうですよと云う。自分は蕎麦湯を手に受けて、もし悪いようだったら、病院に入れてやるがいいと答えた。妻はそれがいいでしょうと茶の間へ引き取った。
妻さいが出て行ったらあとが急に静かになった。全くの雪の夜よである。泣く子は幸いに寝たらしい。熱い蕎麦湯そばゆを啜すすりながら、あかるい洋灯ランプの下で、継つぎ立ての切炭きりずみのぱちぱち鳴る音に耳を傾けていると、赤い火気かっきが、囲われた灰の中で仄ほのかに揺れている。時々薄青い焔ほのおが炭の股またから出る。自分はこの火の色に、始めて一日の暖味あたたかみを覚えた。そうしてしだいに白くなる灰の表を五分ほど見守っていた。
夏目漱石
眼が覚さめたら、昨夜ゆうべ抱だいて寝た懐炉かいろが腹の上で冷たくなっていた。硝子戸越ガラスどごしに、廂ひさしの外を眺めると、重い空が幅三尺ほど鉛なまりのように見えた。胃の痛みはだいぶ除とれたらしい。思い切って、床の上に起き上がると、予想よりも寒い。窓の下には昨日きのうの雪がそのままである。
風呂場は氷でかちかち光っている。水道は凍こおり着ついて、栓せんが利きかない。ようやくの事で温水摩擦おんすいまさつを済まして、茶の間で紅茶を茶碗ちゃわんに移していると、二つになる男の子が例の通り泣き出した。この子は一昨日おとといも一日泣いていた。昨日も泣き続けに泣いた。妻さいにどうかしたのかと聞くと、どうもしたのじゃない、寒いからだと云う。仕方がない。なるほど泣き方がぐずぐずで痛くも苦しくもないようである。けれども泣くくらいだから、どこか不安な所があるのだろう。聞いていると、しまいにはこっちが不安になって来る。時によると小悪こにくらしくなる。大きな声で叱しかりつけたい事もあるが、何しろ、叱るにはあまり小さ過ぎると思って、つい我慢をする。一昨日も昨日もそうであったが、今日もまた一日そうなのかと思うと、朝から心持が好くない。胃が悪いのでこの頃は朝飯あさめしを食わぬ掟おきてにしてあるから、紅茶茶碗を持ったまま、書斎へ退しりぞいた。
火鉢ひばちに手を翳して、少し暖あったまっていると、子供は向うの方でまだ泣いている。そのうち掌てのひらだけは煙けむが出るほど熱くなった。けれども、背中から肩へかけてはむやみに寒い。ことに足の先は冷え切って痛いくらいである。だから仕方なしにじっとしていた。少しでも手を動かすと、手がどこか冷たい所に触れる。それが刺とげにでも触さわったほど神経に応こたえる。首をぐるりと回してさえ、頸くびの付根が着物の襟えりにひやりと滑すべるのが堪たえがたい感じである。自分は寒さの圧迫を四方から受けて、十畳の書斎の真中に竦すくんでいた。この書斎は板の間である。椅子を用いべきところを、絨氎じゅうたんを敷いて、普通の畳たたみのごとくに想像して坐っている。ところが敷物が狭いので、四方とも二尺がたは、つるつるした板の間が剥むき出だしに光っている。じっとしてこの板の間を眺めて、竦すくんでいると、男の子がまだ泣いている。とても仕事をする勇気が出なない。
ところへ妻さいがちょっと時計を拝借と這入はいって来て、また雪になりましたと云う。見ると、細こまかいのがいつの間にか、降り出した。風もない濁った空の途中から、静かに、急がずに、冷刻に、落ちて来る。
「おい、去年、子供の病気で、煖炉ストーブを焚たいた時には炭代がいくら要いったかな」
「あの時は月末つきずえに廿八円払いました」
自分は妻の答を聞いて、座敷ざしき煖炉を断念した。座敷煖炉は裏の物置に転ころがっているのである。
「おい、もう少し子供を静かにできないかな」
妻はやむをえないと云うような顔をした。そうして、云った。
「お政まささんが御腹おなかが痛いって、だいぶ苦しそうですから、林さんでも頼んで見て貰いましょうか」
お政さんが二三日寝ている事は知っていたがそれほど悪いとは思わなかった。早く医者を呼んだらよかろうと、こっちから促うながすように注意すると、妻はそうしましょうと答えて、時計を持ったまま出て行った。襖ふすまを閉たてるとき、どうもこの部屋の寒い事と云った。
まだ、かじかんで仕事をする気にならない。実を云うと仕事は山ほどある。自分の原稿を一回分書かなければならない。ある未知の青年から頼まれた短篇小説を二三篇読んでおく義務がある。ある雑誌へ、ある人の作さくを手紙を付けて紹介する約束がある。この二三箇月中に読むはずで読めなかった書籍は机の横に堆うずたかく積んである。この一週間ほどは仕事をしようと思って机に向うと人が来る。そうして、皆何か相談を持ち込んでくる。その上に胃が痛む。その点から云うと今日は幸いである。けれども、どう考えても、寒くて億劫おっくうで、火鉢ひばちから手を離す事ができない。
すると玄関に車を横付けにしたものがある。下女が来て長沢さんがおいでになりましたと云う。自分は火鉢の傍そばに竦んだまま、上眼遣うわめづかいをして、這入はいって来る長沢を見上げながら、寒くて動けないよと云った。長沢は懐中ふところから手紙を出して、この十五日は旧の正月だから、是非都合してくれとか何とか云う手紙を読んだ。相変らず金の相談である。長沢は十二時過に帰った。けれども、まだ寒くてしようがない。いっそ湯にでも行って、元気をつけようと思って、手拭てぬぐいを提さげて玄関へ出かかると、御免下ごめんくださいと云う吉田に出っ食わした。座敷へ上げて、いろいろ身の上話を聞いていると、吉田はほろほろ涙を流して泣き出した。そのうち奥の方では医者が来て何だかごたごたしている。吉田がようやく帰ると、子供がまた泣き出した。とうとう湯に行った。
湯から上ったら始めて暖あったかになった。晴々せいせいして、家うちへ帰って書斎に這入ると、洋灯ランプが点ついて窓掛まどかけが下りている。火鉢には新しい切炭きりずみが活いけてある。自分は座布団ざぶとんの上にどっかりと坐った。すると、妻が奥から寒いでしょうと云って蕎麦湯そばゆを持って来てくれた。お政さんの容体ようだいを聞くと、ことによると盲腸炎になるかも知れないんだそうですよと云う。自分は蕎麦湯を手に受けて、もし悪いようだったら、病院に入れてやるがいいと答えた。妻はそれがいいでしょうと茶の間へ引き取った。
妻さいが出て行ったらあとが急に静かになった。全くの雪の夜よである。泣く子は幸いに寝たらしい。熱い蕎麦湯そばゆを啜すすりながら、あかるい洋灯ランプの下で、継つぎ立ての切炭きりずみのぱちぱち鳴る音に耳を傾けていると、赤い火気かっきが、囲われた灰の中で仄ほのかに揺れている。時々薄青い焔ほのおが炭の股またから出る。自分はこの火の色に、始めて一日の暖味あたたかみを覚えた。そうしてしだいに白くなる灰の表を五分ほど見守っていた。
【明日】
NGÀY MAI
泣かないで、もう終わったんだから。笑おう、始まったんだから。
Đừng khóc, đã kết thúc rồi . Hãy cười lên, mọi thứ mới bắt đầu.
私たちは失敗したり、恥をかいたりしたとき、悔しくて泣いてしまったり、落ち込んでしまうことがあります。
Khi thất bại hoặc xấu hổ, chúng ta có thể hối hận mà bật khóc hay trở nên chán nản.
悔しい気持ちになることは仕方ありませんし、決して悪いことではありませんが、
Cảm giác hối hận là không tránh khỏi, nó không phải điều xấu.
いつまでたってもクヨクヨと泣いてばかりいて、それを引きずってしまうのは良くありません。
Nhưng cứ khóc và khóc hoài thì không tốt chút nào.
終わったということは過去の出来事です。過去は取り戻せません。
Kết thúc là một sự kiện trong quá khứ. Mà quá khứ thì không thể đảo ngược được.
だとしたら、気持ちを切り替えて、前へと進んでいくしかありません。
Vì vậy, chỉ còn cách thay đổi cảm xúc và tiến về phía trước.
終わったということは、新しい時間が始まるということです。
Kết thúc có nghĩa là bắt đầu một thời điểm mới.
新しい時間が始まるのですから、今度は笑って新しい時間を迎えようではありませんか?
Một thời điểm mới sắp bắt đầu, vậy tại sao không mỉm cười và chào đón nó?
明日になったら、東の空から太陽が昇り、新しい一日が始まるのです。
Ngày mai, mặt trời sẽ lại mọc ở phía đông và một ngày mới sẽ bắt đầu.
そんな清々しい日を迎えるにあたって、泣いていても仕方ないのです。
Thật vô ích khi khóc vào một ngày sảng khoái như vậy.
さあ、あなたも、いつまでも泣いていないで、無理矢理にでも笑顔を作ってみてください。
Giờ thì đừng khóc mãi, hãy cố gượng cười.
少しは元気が出てきて、気持ちが少しずつ変化してくるのに気付くはずですよ。
Bạn sẽ thấy tốt hơn một chút và nhận ra rằng tâm trạng của mình thay đổi.
Hin Xu dịch.
NGÀY MAI
泣かないで、もう終わったんだから。笑おう、始まったんだから。
Đừng khóc, đã kết thúc rồi . Hãy cười lên, mọi thứ mới bắt đầu.
私たちは失敗したり、恥をかいたりしたとき、悔しくて泣いてしまったり、落ち込んでしまうことがあります。
Khi thất bại hoặc xấu hổ, chúng ta có thể hối hận mà bật khóc hay trở nên chán nản.
悔しい気持ちになることは仕方ありませんし、決して悪いことではありませんが、
Cảm giác hối hận là không tránh khỏi, nó không phải điều xấu.
いつまでたってもクヨクヨと泣いてばかりいて、それを引きずってしまうのは良くありません。
Nhưng cứ khóc và khóc hoài thì không tốt chút nào.
終わったということは過去の出来事です。過去は取り戻せません。
Kết thúc là một sự kiện trong quá khứ. Mà quá khứ thì không thể đảo ngược được.
だとしたら、気持ちを切り替えて、前へと進んでいくしかありません。
Vì vậy, chỉ còn cách thay đổi cảm xúc và tiến về phía trước.
終わったということは、新しい時間が始まるということです。
Kết thúc có nghĩa là bắt đầu một thời điểm mới.
新しい時間が始まるのですから、今度は笑って新しい時間を迎えようではありませんか?
Một thời điểm mới sắp bắt đầu, vậy tại sao không mỉm cười và chào đón nó?
明日になったら、東の空から太陽が昇り、新しい一日が始まるのです。
Ngày mai, mặt trời sẽ lại mọc ở phía đông và một ngày mới sẽ bắt đầu.
そんな清々しい日を迎えるにあたって、泣いていても仕方ないのです。
Thật vô ích khi khóc vào một ngày sảng khoái như vậy.
さあ、あなたも、いつまでも泣いていないで、無理矢理にでも笑顔を作ってみてください。
Giờ thì đừng khóc mãi, hãy cố gượng cười.
少しは元気が出てきて、気持ちが少しずつ変化してくるのに気付くはずですよ。
Bạn sẽ thấy tốt hơn một chút và nhận ra rằng tâm trạng của mình thay đổi.
Hin Xu dịch.
✋热门推荐