有一天,我在纽约中央公园里,看到了两把写着“Auld Lang Syne”的长椅。
跨年的时候,似乎歪果仁们很喜欢用这首《Auld Lang Syne》,比如《哈利遇见莎莉》、《欲望都市》里关于跨年的情节,都出现过这首歌,而且很多歌手的圣诞/新年专辑里也会收录它。港真,在小的时候看到歌名《友谊地久天长》,觉得还……挺“土”的。后来才知道,《Auld Lang Syne》是一首由十八世纪苏格兰诗人罗伯特布恩斯(Robert Burns)根据当地民歌记录下的有名的诗歌,原文是古苏格兰方言,直译做英文是"old long since"或"days gone by",大意为“逝去已久的日子”。也有根据《魂断蓝桥》在乐队领班说的“一路平安”这句话,和玛拉送别劳宁时说的“一路平安”而译为《一路平安》。
长椅上引用的歌词:
【The Burns version, from the Morgan manuscript】
Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot,
And days o’ lang syne!
For auld lang syne, my Dear,
For auld lang syne,
We’ll tak a cup o’ kindness yet,
For auld lang syne.
…
And there’s a hand, my trusty feire,
And gie’s a hand o’ thine;
And we’ll tak a right gude‐willie waught,
For auld lang syne.
And surely ye’ll be your pint‐stowp,
And surely I’ll be mine;
And we’ll tak a cup o’ kindness yet,
For auld lang syne
#离开纽约前我想记得的n件小事#
#Auld Lang Syne[音乐]#
#长椅里藏着多少浪漫故事# #长椅故事# https://t.cn/zTNcmp8
跨年的时候,似乎歪果仁们很喜欢用这首《Auld Lang Syne》,比如《哈利遇见莎莉》、《欲望都市》里关于跨年的情节,都出现过这首歌,而且很多歌手的圣诞/新年专辑里也会收录它。港真,在小的时候看到歌名《友谊地久天长》,觉得还……挺“土”的。后来才知道,《Auld Lang Syne》是一首由十八世纪苏格兰诗人罗伯特布恩斯(Robert Burns)根据当地民歌记录下的有名的诗歌,原文是古苏格兰方言,直译做英文是"old long since"或"days gone by",大意为“逝去已久的日子”。也有根据《魂断蓝桥》在乐队领班说的“一路平安”这句话,和玛拉送别劳宁时说的“一路平安”而译为《一路平安》。
长椅上引用的歌词:
【The Burns version, from the Morgan manuscript】
Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot,
And days o’ lang syne!
For auld lang syne, my Dear,
For auld lang syne,
We’ll tak a cup o’ kindness yet,
For auld lang syne.
…
And there’s a hand, my trusty feire,
And gie’s a hand o’ thine;
And we’ll tak a right gude‐willie waught,
For auld lang syne.
And surely ye’ll be your pint‐stowp,
And surely I’ll be mine;
And we’ll tak a cup o’ kindness yet,
For auld lang syne
#离开纽约前我想记得的n件小事#
#Auld Lang Syne[音乐]#
#长椅里藏着多少浪漫故事# #长椅故事# https://t.cn/zTNcmp8
昨天回乡一趟,家里的麦子黄了。记忆中的那些零散碎片,仿佛风吹麦浪,泛起层层金黄的波浪。心底里藏着的那些深深的感念和眷恋,再也忍不住五味杂陈。
“农村,是富人眼里的天堂,穷人眼里的荒凉,是诗人笔下的远方,是游子做梦都想回到的地方。”这句话让很多人产生了共鸣。
记得曾有一篇报道;一个越狱逃犯隐姓埋名二十余载,在2021年疫情期间潜回家乡被抓获。记者采访他,他坦言道:“我明知道自己回老家有可能被抓,但我控制不了自己对家人的牵挂,对家乡的思念!即便被抓,但能让我找回回来的路,我也认为值了。”
乡愁,也许是一份责任。远在他乡的游子,永远想象不到自己不在的日子里,留守的孩子摔了多少次跤,但知道了又如何,我们回不去、也扶不起。肩上若无千斤担,谁愿意让子女留守,父母孤独,谁愿意让家乡成了回不去的远乡? https://t.cn/Ew8lkIp
“农村,是富人眼里的天堂,穷人眼里的荒凉,是诗人笔下的远方,是游子做梦都想回到的地方。”这句话让很多人产生了共鸣。
记得曾有一篇报道;一个越狱逃犯隐姓埋名二十余载,在2021年疫情期间潜回家乡被抓获。记者采访他,他坦言道:“我明知道自己回老家有可能被抓,但我控制不了自己对家人的牵挂,对家乡的思念!即便被抓,但能让我找回回来的路,我也认为值了。”
乡愁,也许是一份责任。远在他乡的游子,永远想象不到自己不在的日子里,留守的孩子摔了多少次跤,但知道了又如何,我们回不去、也扶不起。肩上若无千斤担,谁愿意让子女留守,父母孤独,谁愿意让家乡成了回不去的远乡? https://t.cn/Ew8lkIp
#陈立农# 但愿日子清净,抬头遇见满眼温柔。多谢你如此精彩耀眼,做我平淡岁月里的星辰遇见你,我才开始眉眼弯弯。✨我看向彩虹,满眼他的笑容。你想要的一切终会抵达,终有一天你会在自己热爱的世界里闪闪发光。你是盛开在沿途漫山遍野的温柔生活每天都让我灰头土脸,你却有能力让沙漠里开出蔷薇我要把温柔和可爱藏起来,全部留给你。春风十里,不如你。夏阳满山,不如你。秋雨淅淅,不如你。冬雪皑皑,不如你。我说所有的酒,都不如你。月是人间散客 卿是人间绝色 亦是人间难得春花秋月,是诗人们歌颂的情景,可是我对于它,却感到十分平凡,只有你嵌着梨涡的笑容,才是我眼中最美的风景一定要站在你所热爱的世界里闪闪发光春天的桃粉樱花,夏天的湛蓝微风,秋天的金黄落叶,冬天的皑皑白雪,都不如每天独一无二的一个你
✋热门推荐