#每日一善[超话]# [心] #阳光信用# [心] #每日一善#
《隆中对》
朝代:晋朝
作者:陈寿
亮躬耕陇亩,好(hào)为《梁父(fǔ)吟》。身长八尺,每自比于管仲、乐(yuè)毅,时人莫之许也。惟博陵崔州平、颍(yǐng)川徐庶元直与亮友善,谓为信然。
时先主屯新野。徐庶见先主,先主器之,谓先主曰:"诸葛孔明者,卧龙也,将军岂愿见之乎?"先主曰:“君与俱来。”庶曰:“此人可就见,不可屈致也。将军宜枉驾顾之。”
由是先主遂诣亮,凡三往,乃见。因屏(bǐng)人曰:“汉室倾颓,*臣窃命,主上蒙尘。孤不度(duó)德量力,欲信(sheng)大义于天下;而智术浅短,遂用猖蹶(chāngjué),至于今日。然志犹(yōu)未已,君谓计将(jiàng)安出"
亮答曰:“自董卓已来,豪杰并起,跨州连郡者不可胜数。曹操比于袁绍,则名微而众寡。然操遂能克绍,以弱为强者,非惟天时,抑亦人谋也。今操已拥百万之众,挟天子而令诸侯,此诚不可与争锋。孙权据有江东,已历三世,国险而民附,贤能为之用,此可以为援而不可图也。荆州北据汉、沔(miǎn),利尽南海,东连吴会(kuài),西通巴蜀,此用武之国,而其主不能守,此殆天所以资将军,将军岂有意乎?益州险塞,沃野千里,天府之土,高祖因之以成帝业。刘璋暗弱,张鲁在北,民殷国富而不知存恤,智能之士思得明君。将军既帝室之胄[zhòu],信义著于四海,总揽英雄,思贤如渴,若跨有荆、益,保其岩阻,西和诸戎,南抚夷越,外结好孙权,内修政理;天下有变,则命一上将(jiàng)将(jiāng)荆州之军以向宛、洛,将军身率益州之众出于秦川,百姓孰(shū)敢不箪(dān)食壶浆,以迎将军者乎?诚如是,则霸业可成,汉室可兴矣。”
先主曰:“善!”于是与亮情好日密。关羽、张飞等不悦,先主解之曰:“孤之有孔明,犹鱼之有水也。愿诸君勿复言。”羽、飞乃止。
《隆中对》
朝代:晋朝
作者:陈寿
亮躬耕陇亩,好(hào)为《梁父(fǔ)吟》。身长八尺,每自比于管仲、乐(yuè)毅,时人莫之许也。惟博陵崔州平、颍(yǐng)川徐庶元直与亮友善,谓为信然。
时先主屯新野。徐庶见先主,先主器之,谓先主曰:"诸葛孔明者,卧龙也,将军岂愿见之乎?"先主曰:“君与俱来。”庶曰:“此人可就见,不可屈致也。将军宜枉驾顾之。”
由是先主遂诣亮,凡三往,乃见。因屏(bǐng)人曰:“汉室倾颓,*臣窃命,主上蒙尘。孤不度(duó)德量力,欲信(sheng)大义于天下;而智术浅短,遂用猖蹶(chāngjué),至于今日。然志犹(yōu)未已,君谓计将(jiàng)安出"
亮答曰:“自董卓已来,豪杰并起,跨州连郡者不可胜数。曹操比于袁绍,则名微而众寡。然操遂能克绍,以弱为强者,非惟天时,抑亦人谋也。今操已拥百万之众,挟天子而令诸侯,此诚不可与争锋。孙权据有江东,已历三世,国险而民附,贤能为之用,此可以为援而不可图也。荆州北据汉、沔(miǎn),利尽南海,东连吴会(kuài),西通巴蜀,此用武之国,而其主不能守,此殆天所以资将军,将军岂有意乎?益州险塞,沃野千里,天府之土,高祖因之以成帝业。刘璋暗弱,张鲁在北,民殷国富而不知存恤,智能之士思得明君。将军既帝室之胄[zhòu],信义著于四海,总揽英雄,思贤如渴,若跨有荆、益,保其岩阻,西和诸戎,南抚夷越,外结好孙权,内修政理;天下有变,则命一上将(jiàng)将(jiāng)荆州之军以向宛、洛,将军身率益州之众出于秦川,百姓孰(shū)敢不箪(dān)食壶浆,以迎将军者乎?诚如是,则霸业可成,汉室可兴矣。”
先主曰:“善!”于是与亮情好日密。关羽、张飞等不悦,先主解之曰:“孤之有孔明,犹鱼之有水也。愿诸君勿复言。”羽、飞乃止。
MẸ LÀ AI?
☂Mẹ, là người đàn bà thích nói nhiều đến nỗi mà chúng ta bực mình rồi sẵn sàng đáp lại những ngôn từ khó nghe, thậm chí vô phép để rồi bà lẳng lặng quay đi như người mang tội ấy.
☂Mẹ, là người đàn bà mà thỉnh thoảng chúng ta vẫn vằn mắt, hắng giọng lên mà cáu bẳn, gắt gỏng hay to tiếng với bà ấy để thỏa cơn bực dọc của mình ấy.
☂Mẹ, là người đàn bà cứ lặng lẽ bếp núc hàng ngày cho chúng ta ăn những bữa cơm mà lắm khi chúng ta còn chê ỏng chê eo, khó chịu bỏ đũa, quẳng bát chẳng ăn lấy vài miếng ấy.
☂Mẹ, là người đàn bà mà chúng ta đi học vẫn nhắc bà đến tháng phải nộp tiền học phí, tiền ăn, tiền phòng trọ, tiền sinh nhật đứa bạn lớp bên hay quà tặng người yêu vừa mới quen tháng trước mà đã thấy ngọt ngào thắm thiết quá đỗi ấy.
☂Mẹ, là người vội vàng chạy đôn chạy đáo khắp nơi đi mua thuốc khi chúng ta mới chỉ ho hắng hay nóng đầu một chút do dầm mưa hay dãi nắng vì nghịch ngợm ấy.
☂Mẹ, là người mà căn dặn đủ điều, dặn đi dặn lại mấy thứ vặt vãnh mà ta cho là biết hết rồi trước khi rời khỏi nhà, và cũng là người lặng lẽ nhìn nước mắt hay bộ mặt đau đớn, buồn tủi của chúng ta khi trở về với những lỗi lầm ấy.
☂Mẹ, là người mà có gì cũng mua sắm hết cho chúng ta, nhưng chúng ta lại đi mua sắm đồ cho những người yêu hay đám bạn khiến ta vui thú ấy.
☂Mẹ, là người luôn đuổi chúng ta đi tìm và khám phá những chân trời, tri thức mới, nhưng cũng luôn mở rộng vòng tay và đón chúng ta trở về trong thất bại, ê chề ấy.
☂Mẹ, là người tảo tần cả đời để chăm bẵm và với đôi mắt chỉ để dõi theo cuộc đời chúng ta, xem chúng ta hân hoan, đoạn trường hay an bình, trọn vẹn ấy.
Nhưng, với chúng ta, Mẹ là ai?
Có lẽ, Mẹ - Chỉ là niềm an ủi dự trữ trong cuộc đời chúng ta thôi!
☂Mẹ, là người đàn bà thích nói nhiều đến nỗi mà chúng ta bực mình rồi sẵn sàng đáp lại những ngôn từ khó nghe, thậm chí vô phép để rồi bà lẳng lặng quay đi như người mang tội ấy.
☂Mẹ, là người đàn bà mà thỉnh thoảng chúng ta vẫn vằn mắt, hắng giọng lên mà cáu bẳn, gắt gỏng hay to tiếng với bà ấy để thỏa cơn bực dọc của mình ấy.
☂Mẹ, là người đàn bà cứ lặng lẽ bếp núc hàng ngày cho chúng ta ăn những bữa cơm mà lắm khi chúng ta còn chê ỏng chê eo, khó chịu bỏ đũa, quẳng bát chẳng ăn lấy vài miếng ấy.
☂Mẹ, là người đàn bà mà chúng ta đi học vẫn nhắc bà đến tháng phải nộp tiền học phí, tiền ăn, tiền phòng trọ, tiền sinh nhật đứa bạn lớp bên hay quà tặng người yêu vừa mới quen tháng trước mà đã thấy ngọt ngào thắm thiết quá đỗi ấy.
☂Mẹ, là người vội vàng chạy đôn chạy đáo khắp nơi đi mua thuốc khi chúng ta mới chỉ ho hắng hay nóng đầu một chút do dầm mưa hay dãi nắng vì nghịch ngợm ấy.
☂Mẹ, là người mà căn dặn đủ điều, dặn đi dặn lại mấy thứ vặt vãnh mà ta cho là biết hết rồi trước khi rời khỏi nhà, và cũng là người lặng lẽ nhìn nước mắt hay bộ mặt đau đớn, buồn tủi của chúng ta khi trở về với những lỗi lầm ấy.
☂Mẹ, là người mà có gì cũng mua sắm hết cho chúng ta, nhưng chúng ta lại đi mua sắm đồ cho những người yêu hay đám bạn khiến ta vui thú ấy.
☂Mẹ, là người luôn đuổi chúng ta đi tìm và khám phá những chân trời, tri thức mới, nhưng cũng luôn mở rộng vòng tay và đón chúng ta trở về trong thất bại, ê chề ấy.
☂Mẹ, là người tảo tần cả đời để chăm bẵm và với đôi mắt chỉ để dõi theo cuộc đời chúng ta, xem chúng ta hân hoan, đoạn trường hay an bình, trọn vẹn ấy.
Nhưng, với chúng ta, Mẹ là ai?
Có lẽ, Mẹ - Chỉ là niềm an ủi dự trữ trong cuộc đời chúng ta thôi!
匏有苦叶
女子在渡口看着种种景象,安心地等自己的爱人。
匏(páo)有苦叶 济有深涉
深则厉 浅则揭(qì)
有瀰(mǐ)济盈 有鷕(yǎo)雉鸣
济盈不濡(rú)轨 雉鸣求其牡
雝(yōng)雝鸣雁 旭日始旦
士如归妻 迨(dài)冰未泮(pàn)
招招舟子 人涉卬(áng)否(pǐ)
人涉卬否 卬须我友
匏:葫芦类之一种。
苦叶:枯叶。示匏已干可作腰舟。
济:水名。深涉:渡口。示河水已满。
深则厉:言水深则带匏于腰。历,带之垂。
浅则揭:言水浅则负匏于背。揭,高举,或通“竭”,负举也。
瀰:大水茫茫。
鷕:雌雉鸣叫声。
不濡轨:淹不到车轴头。
牡:雄性鸟兽。此句喻女子呼唤男伴。
雝雝:群雁和谐的鸣声。
归妻:娶妻。
迨冰未泮:趁河水还未完全封冻。
招招舟子:指船夫摇船回岸问渡。舟子,船夫。招招,漾楫貌。
人涉卬否:即人走我不走之意。卬:我。
须:等待。友:指爱侣。
[插图]
女子在渡口看着种种景象,安心地等自己的爱人。
匏(páo)有苦叶 济有深涉
深则厉 浅则揭(qì)
有瀰(mǐ)济盈 有鷕(yǎo)雉鸣
济盈不濡(rú)轨 雉鸣求其牡
雝(yōng)雝鸣雁 旭日始旦
士如归妻 迨(dài)冰未泮(pàn)
招招舟子 人涉卬(áng)否(pǐ)
人涉卬否 卬须我友
匏:葫芦类之一种。
苦叶:枯叶。示匏已干可作腰舟。
济:水名。深涉:渡口。示河水已满。
深则厉:言水深则带匏于腰。历,带之垂。
浅则揭:言水浅则负匏于背。揭,高举,或通“竭”,负举也。
瀰:大水茫茫。
鷕:雌雉鸣叫声。
不濡轨:淹不到车轴头。
牡:雄性鸟兽。此句喻女子呼唤男伴。
雝雝:群雁和谐的鸣声。
归妻:娶妻。
迨冰未泮:趁河水还未完全封冻。
招招舟子:指船夫摇船回岸问渡。舟子,船夫。招招,漾楫貌。
人涉卬否:即人走我不走之意。卬:我。
须:等待。友:指爱侣。
[插图]
✋热门推荐