#Ocula 观点# |弗吉尼亚·鲁索洛:一丝不苟的非理性
在许多中国画廊为了已抢下或未能收编的年轻华裔艺术家忙碌之时,CLC Gallery Venture 为 1995 年生于意大利、现生活工作于希腊克里特岛的弗吉尼亚·鲁索洛(Virginia Russolo)举办了一次个展。
自 2015 年至今,鲁索洛的作品出现在近 40 个群展上,展览机构包括其母校牛津大学的美术馆及泰特现代艺术馆,但此次展览“摇篮”(2023年10月28日至12月10日)仅是她全球范围内的第二次个展——其中并无当今流行的、色彩鲜艳的具象或抽象油画。
展览中的两件主要作品此前已出现在今年 6 月画廊在 Liste 艺博会的展位上——使用了山羊角及绵羊角的雕塑作品《Coppa 4 (Cup 4)》(2023),以及平面作品《Axis Mundi 6》(2023)。状似祭祀仪式杯器的《Coppa 4 (Cup 4)》是众多缝制雕塑中的一件:远远看去,这作品像是某种锈迹斑斑的古旧青铜器物,雕塑形态矛盾地饱满且疲软,貌似动物皮的表面事实上是用蜂蜡和羊毛脂处理棉布制成的奇异效果。穿过杯盏两耳的一黑一白两只羊角平衡了作品结构内含的、彼此勾连的物质性—时间性特质:它们终不将因时间流逝而变得疲软,而将持续坚挺,将雄健地超越艺术家尝试精细控制雕塑形态而做出的努力。
更多内容,请点击查看:https://t.cn/A6lUs0GI
#遇见艺术##带你看展览[超话]#
在许多中国画廊为了已抢下或未能收编的年轻华裔艺术家忙碌之时,CLC Gallery Venture 为 1995 年生于意大利、现生活工作于希腊克里特岛的弗吉尼亚·鲁索洛(Virginia Russolo)举办了一次个展。
自 2015 年至今,鲁索洛的作品出现在近 40 个群展上,展览机构包括其母校牛津大学的美术馆及泰特现代艺术馆,但此次展览“摇篮”(2023年10月28日至12月10日)仅是她全球范围内的第二次个展——其中并无当今流行的、色彩鲜艳的具象或抽象油画。
展览中的两件主要作品此前已出现在今年 6 月画廊在 Liste 艺博会的展位上——使用了山羊角及绵羊角的雕塑作品《Coppa 4 (Cup 4)》(2023),以及平面作品《Axis Mundi 6》(2023)。状似祭祀仪式杯器的《Coppa 4 (Cup 4)》是众多缝制雕塑中的一件:远远看去,这作品像是某种锈迹斑斑的古旧青铜器物,雕塑形态矛盾地饱满且疲软,貌似动物皮的表面事实上是用蜂蜡和羊毛脂处理棉布制成的奇异效果。穿过杯盏两耳的一黑一白两只羊角平衡了作品结构内含的、彼此勾连的物质性—时间性特质:它们终不将因时间流逝而变得疲软,而将持续坚挺,将雄健地超越艺术家尝试精细控制雕塑形态而做出的努力。
更多内容,请点击查看:https://t.cn/A6lUs0GI
#遇见艺术##带你看展览[超话]#
#坚持学德语#
Lernen Sie weiter Deutsch
Keep learning German
Siebenundfünfzig Tage! Day 57! 第57天!
Ich wusste nicht, was ich gestern aß, dass ich durchfall hatte, dass ich eine schlimme kälte und schüttelfrost und leichte, heftige bauchschmerzen hatte und dass ich eigentlich nicht unter husten, fieber, kopfschmerzen Oder beschwerden litt.
Wenn ich in ein krankenhaus muss, muss ich einen termin einhalten, um zum arzt zu gehen. Vielleicht bekomme ich eine liste mit medikamenten, die nicht auf den tisch kommen, und es kostet mich ein vermögen, weil ich noch keine krankenversicherung habe. Am meisten aber ist es das, was mir sorgen macht. Ich denke, es ist nicht nötig, ins krankenhaus zu gehen. Wenn es ein problem wäre, würde ich wahrscheinlich sterben.
I don't know what I ate yesterday, suffered diarrhea, and also a little fear, chills, slight intermittent abdominal pain, fortunately no cough, fever, headache, sore throat and other symptoms, but in the end I did not go to the hospital.
If I go to the hospital, I need to make an appointment in advance, wait until the appointed time to see the doctor, maybe I will prescribe a bunch of non-key drugs, and it will cost me a lot of money, because I have no insurance for the time being. The most important thing is that I think it is a small problem, there is no need to go to the hospital, by the appointed time, my small problem may have healed by itself; If it's a big problem, I'll probably be dead by the time it gets to me...
不知道我昨天误吃了不什么,惨遭腹泻,并且还有点畏寒、寒战,有轻微间断腹痛,还好没有咳嗽、发热、头痛、咽痛等症状,但最终我没有去医院。
如果去医院的话,需要提前预约,等到约定的时间去找医生,也许会给我开一堆非重点药物,并且会花我一大笔钱,因为我暂时还有没买保险。最重要的是,我觉得是小问题,没有必要去医院,等到约定的时间,我的小毛病说不定早就自愈了;万一是大毛病的话,等排到我可能我早就挂了…
Lernen Sie weiter Deutsch
Keep learning German
Siebenundfünfzig Tage! Day 57! 第57天!
Ich wusste nicht, was ich gestern aß, dass ich durchfall hatte, dass ich eine schlimme kälte und schüttelfrost und leichte, heftige bauchschmerzen hatte und dass ich eigentlich nicht unter husten, fieber, kopfschmerzen Oder beschwerden litt.
Wenn ich in ein krankenhaus muss, muss ich einen termin einhalten, um zum arzt zu gehen. Vielleicht bekomme ich eine liste mit medikamenten, die nicht auf den tisch kommen, und es kostet mich ein vermögen, weil ich noch keine krankenversicherung habe. Am meisten aber ist es das, was mir sorgen macht. Ich denke, es ist nicht nötig, ins krankenhaus zu gehen. Wenn es ein problem wäre, würde ich wahrscheinlich sterben.
I don't know what I ate yesterday, suffered diarrhea, and also a little fear, chills, slight intermittent abdominal pain, fortunately no cough, fever, headache, sore throat and other symptoms, but in the end I did not go to the hospital.
If I go to the hospital, I need to make an appointment in advance, wait until the appointed time to see the doctor, maybe I will prescribe a bunch of non-key drugs, and it will cost me a lot of money, because I have no insurance for the time being. The most important thing is that I think it is a small problem, there is no need to go to the hospital, by the appointed time, my small problem may have healed by itself; If it's a big problem, I'll probably be dead by the time it gets to me...
不知道我昨天误吃了不什么,惨遭腹泻,并且还有点畏寒、寒战,有轻微间断腹痛,还好没有咳嗽、发热、头痛、咽痛等症状,但最终我没有去医院。
如果去医院的话,需要提前预约,等到约定的时间去找医生,也许会给我开一堆非重点药物,并且会花我一大笔钱,因为我暂时还有没买保险。最重要的是,我觉得是小问题,没有必要去医院,等到约定的时间,我的小毛病说不定早就自愈了;万一是大毛病的话,等排到我可能我早就挂了…
#名厨资讯#
「中国的这家餐厅并列世界第一,La Liste 全球美食榜单公布」
【中国餐厅并列世界第一!La Liste 全球美食榜单揭晓】
近日,有着“世界餐饮奥斯卡”之称的 La Liste 全球美食榜单,在法国巴黎正式对外官宣了 2024 年度 Top 1000 餐厅排行榜及包括荣誉奖、年度糕点师等在内的特别奖得主。
La Liste 最早于 2015 年 12 月在巴黎成立,汇编了几百本的美食指南和几百万条在线评论,由敏锐的美食评论家和专业指南精心评选出全球顶级餐厅名单。如今,La Liste 已收录来自全球 200 个国家和地区的 2 万多家餐厅,参考 800 多个专业美食指南和民众在线点评,得分靠前的 1000 家餐厅进入下一年度全球美食排行榜。
今年,中国香港龙景轩、美国纽约 Le Bernardin、法国巴黎 Guy Savoy、英国湖区卡特梅尔 L'Enclume-Simon Rogan、法国圣特罗佩斯 La Vague d'Or-Le Cheval Blanc、德国拜尔斯布隆 Schwarzwaldstube 和日本东京鮨斋藤,7 间来自世界各地的餐厅以 99.5 的最高评分,并列世界最佳。
作为亚洲第一,乃至全球并列第一的餐厅,位于香港四季酒店 4 楼的龙景轩曾是全球首家获得米其林三星的中餐厅,是新派高级粤菜典范。餐厅坐拥九龙半岛壮丽景色,餐厅内饰风格摩登东方,以玻璃屏风、银箔天花板,与窗外璀灿夺目的维多利亚港景色相呼辉映。中餐行政总厨陈恩德,出生并一直长居香港,伴随龙景轩成为历史上首位荣获米其林三星评级的中餐大厨,证明了不出国门也能成为世界名厨。
问及龙景轩成功的密钥,陈恩德师傅曾表示:“我们没有什么秘密,有的只是亲自选购的食材、紧密的团队合作和累积了过百年的经验。”厨师团队选用本地新鲜的高级食材入菜,勇于创新,为传统粤菜注入不一样的元素。龙景轩的粤式点心也是其不得不提的美味招牌,精巧的手工将各式新鲜食材包成一口一个的小食,让人放松地体验精致与惊艳。
此外,来自香港的 Caprice(99 分)、北京的京华阁(98.50 分)、澳门的 Robuchon au Dôme(98.5 分)、宁波的钱湖渔港(96.5 分)、杭州西子湖四季酒店金沙厅 (96.5 分)、台州新荣记(灵湖店,96.5 分) 、上海福和慧(96 分)等餐厅也纷纷上榜,见证了中国餐饮的百花齐放,欣欣向荣。在此恭喜所有上榜餐厅,也祝愿明年能见到更多中国餐厅跻身榜单前列。(撰文:金庭)
【拿下 15 颗米其林星的新荣记,迎来旗下首家西餐厅】
1995 年自台州一家路边排档出发的新荣记,历经二十多年,逐渐把品牌打出浙江,形成风格鲜明的“荣家菜系”,将原本小众的台州菜带往上海、北京、杭州、深圳、香港、东京等多地。截至今年,新荣记品牌旗下的 10 家店摘得米其林星星共计 15 颗。
近日,新荣记旗下迎来首家西餐厅,名为 Rosso e. Bianco。餐厅坐落于上海外滩美术馆附近的虎丘路,甄选全球食材,结合意大利菜的烹饪方式,呈现别具一格的用餐体验。
不同于充满东方元素的新荣记餐厅,Rosso e. Bianco 内部环境高级,充满意式风情。金色的吊灯,搭配复古的深色座椅,餐桌上还放置了欧式三头烛台,尽显优雅华丽。
欲知更多详情,请点击➡️https://t.cn/A6lwL2pj
「中国的这家餐厅并列世界第一,La Liste 全球美食榜单公布」
【中国餐厅并列世界第一!La Liste 全球美食榜单揭晓】
近日,有着“世界餐饮奥斯卡”之称的 La Liste 全球美食榜单,在法国巴黎正式对外官宣了 2024 年度 Top 1000 餐厅排行榜及包括荣誉奖、年度糕点师等在内的特别奖得主。
La Liste 最早于 2015 年 12 月在巴黎成立,汇编了几百本的美食指南和几百万条在线评论,由敏锐的美食评论家和专业指南精心评选出全球顶级餐厅名单。如今,La Liste 已收录来自全球 200 个国家和地区的 2 万多家餐厅,参考 800 多个专业美食指南和民众在线点评,得分靠前的 1000 家餐厅进入下一年度全球美食排行榜。
今年,中国香港龙景轩、美国纽约 Le Bernardin、法国巴黎 Guy Savoy、英国湖区卡特梅尔 L'Enclume-Simon Rogan、法国圣特罗佩斯 La Vague d'Or-Le Cheval Blanc、德国拜尔斯布隆 Schwarzwaldstube 和日本东京鮨斋藤,7 间来自世界各地的餐厅以 99.5 的最高评分,并列世界最佳。
作为亚洲第一,乃至全球并列第一的餐厅,位于香港四季酒店 4 楼的龙景轩曾是全球首家获得米其林三星的中餐厅,是新派高级粤菜典范。餐厅坐拥九龙半岛壮丽景色,餐厅内饰风格摩登东方,以玻璃屏风、银箔天花板,与窗外璀灿夺目的维多利亚港景色相呼辉映。中餐行政总厨陈恩德,出生并一直长居香港,伴随龙景轩成为历史上首位荣获米其林三星评级的中餐大厨,证明了不出国门也能成为世界名厨。
问及龙景轩成功的密钥,陈恩德师傅曾表示:“我们没有什么秘密,有的只是亲自选购的食材、紧密的团队合作和累积了过百年的经验。”厨师团队选用本地新鲜的高级食材入菜,勇于创新,为传统粤菜注入不一样的元素。龙景轩的粤式点心也是其不得不提的美味招牌,精巧的手工将各式新鲜食材包成一口一个的小食,让人放松地体验精致与惊艳。
此外,来自香港的 Caprice(99 分)、北京的京华阁(98.50 分)、澳门的 Robuchon au Dôme(98.5 分)、宁波的钱湖渔港(96.5 分)、杭州西子湖四季酒店金沙厅 (96.5 分)、台州新荣记(灵湖店,96.5 分) 、上海福和慧(96 分)等餐厅也纷纷上榜,见证了中国餐饮的百花齐放,欣欣向荣。在此恭喜所有上榜餐厅,也祝愿明年能见到更多中国餐厅跻身榜单前列。(撰文:金庭)
【拿下 15 颗米其林星的新荣记,迎来旗下首家西餐厅】
1995 年自台州一家路边排档出发的新荣记,历经二十多年,逐渐把品牌打出浙江,形成风格鲜明的“荣家菜系”,将原本小众的台州菜带往上海、北京、杭州、深圳、香港、东京等多地。截至今年,新荣记品牌旗下的 10 家店摘得米其林星星共计 15 颗。
近日,新荣记旗下迎来首家西餐厅,名为 Rosso e. Bianco。餐厅坐落于上海外滩美术馆附近的虎丘路,甄选全球食材,结合意大利菜的烹饪方式,呈现别具一格的用餐体验。
不同于充满东方元素的新荣记餐厅,Rosso e. Bianco 内部环境高级,充满意式风情。金色的吊灯,搭配复古的深色座椅,餐桌上还放置了欧式三头烛台,尽显优雅华丽。
欲知更多详情,请点击➡️https://t.cn/A6lwL2pj
✋热门推荐