Kyle听见广播里说母亲节要spoil mum,他说他想spoil我,问我该怎么做。我说你每天听妈妈的话就是spoil妈妈了。他说oh then that never gonna happen…
妹妹四岁生日这天一大早,妹妹还在睡,哥哥起得早,他想把妹妹摇醒对她说生日快乐,被我阻止。等妹妹醒来后,Kyle对妹妹说: ‘Happy birthday Stella, but I’m still your elder, you still need to respect your elder!’
以前Kyle如果有不想告诉我的事或不想回答我的问题,他会说‘I don’t want to tell you’,我跟他说这样不太礼貌哦,请他就算不想说也要委婉一些。他改成’mum you don’t need to know’。我说这样也还是不太礼貌哦,他叹口气,对我说’well mum, it’s a long story’
[二哈][二哈][二哈][二哈][二哈][二哈]
妹妹四岁生日这天一大早,妹妹还在睡,哥哥起得早,他想把妹妹摇醒对她说生日快乐,被我阻止。等妹妹醒来后,Kyle对妹妹说: ‘Happy birthday Stella, but I’m still your elder, you still need to respect your elder!’
以前Kyle如果有不想告诉我的事或不想回答我的问题,他会说‘I don’t want to tell you’,我跟他说这样不太礼貌哦,请他就算不想说也要委婉一些。他改成’mum you don’t need to know’。我说这样也还是不太礼貌哦,他叹口气,对我说’well mum, it’s a long story’
[二哈][二哈][二哈][二哈][二哈][二哈]
“一般般”竟然不是“just so so”?这么多年学了个假英语?
如何用英语表达“还凑合”、“一般般”这类词?下面的英语口语将帮你准确地表达出自己的态度和想法。
It’s okay 好吧
发音时将重音放在"okay"上面,就可以表示你“并不情愿”。
May I use your lipstick?
我可以借用你的口红吗?
What?Oh…it’s okay…
什么?额…好吧…
Not bad 不好不坏
Not bad 的意思是“不好不坏”,可以理解成咱们平常说的“还不错”、“还可以”。
Have you tried my dish?
你尝过我做的菜了吗?
Yeah!Not bad.
嗯!还不错!
sort of 一般般
sort of 这个词就是英文版的“一般般”,有的人可能会想到另一个“so so”,但是这个词需要根据语境来判断,所以很少用来表示“一般般”;而“just so so”其实就和“day day up”一样不是正确的翻译,很少被外国人使用。
Do you like the book you saw yesterday?
你喜欢昨天看到的那本书吗?
Sort of.
一般般吧。
Sort of 有几分;稍微
Sort of 还表示“有几分;稍微”,具体意思就根据实际情况来定了。
What is he like?
他是什么样子的?
Well, he's sort of strange to be honest.
讲真,他看起来有点奇怪。
Not so hot 不怎么好,一般般
How are you today?
今天感觉如何?
Not so hot, I am going to stay in bed and have a rest.
不怎么样,我打算躺着歇一会。
如何用英语表达“还凑合”、“一般般”这类词?下面的英语口语将帮你准确地表达出自己的态度和想法。
It’s okay 好吧
发音时将重音放在"okay"上面,就可以表示你“并不情愿”。
May I use your lipstick?
我可以借用你的口红吗?
What?Oh…it’s okay…
什么?额…好吧…
Not bad 不好不坏
Not bad 的意思是“不好不坏”,可以理解成咱们平常说的“还不错”、“还可以”。
Have you tried my dish?
你尝过我做的菜了吗?
Yeah!Not bad.
嗯!还不错!
sort of 一般般
sort of 这个词就是英文版的“一般般”,有的人可能会想到另一个“so so”,但是这个词需要根据语境来判断,所以很少用来表示“一般般”;而“just so so”其实就和“day day up”一样不是正确的翻译,很少被外国人使用。
Do you like the book you saw yesterday?
你喜欢昨天看到的那本书吗?
Sort of.
一般般吧。
Sort of 有几分;稍微
Sort of 还表示“有几分;稍微”,具体意思就根据实际情况来定了。
What is he like?
他是什么样子的?
Well, he's sort of strange to be honest.
讲真,他看起来有点奇怪。
Not so hot 不怎么好,一般般
How are you today?
今天感觉如何?
Not so hot, I am going to stay in bed and have a rest.
不怎么样,我打算躺着歇一会。
老头这部的making比电影正片我更喜欢…我依稀记得making我还看哭了?毕竟姑且也算是新人美时期…
比起剧和舞台剧我觉得我还是更看重电影吧…从2017年之后就没爽过了[裂开]去年的收水费也差了几口气…今年的补完漫画解说吊足了我胃口结果看了完成披露的几位姐说风头不足人[裂开]
well 没什么也是有点心累
(老b头子最近还是低调点吧
比起剧和舞台剧我觉得我还是更看重电影吧…从2017年之后就没爽过了[裂开]去年的收水费也差了几口气…今年的补完漫画解说吊足了我胃口结果看了完成披露的几位姐说风头不足人[裂开]
well 没什么也是有点心累
(老b头子最近还是低调点吧
✋热门推荐