作为牛市主现货博主,励志在本轮牛市带粉丝一起上岸。
目前大盘横住,但无论什么样的行情,总有一些潜力币脱颖而出!
还是那句话,我们已经为减半之后做足了准备
今天是REI,几乎接在最低(0.082)
“我承认我有DU的成分”
结果可想而知,小伙伴都吃到肉了!!!
如果你来找我,我带你上岸,你尽管躺平就好
#比特币减半##ETH##BTC##CO# S #REI#
目前大盘横住,但无论什么样的行情,总有一些潜力币脱颖而出!
还是那句话,我们已经为减半之后做足了准备
今天是REI,几乎接在最低(0.082)
“我承认我有DU的成分”
结果可想而知,小伙伴都吃到肉了!!!
如果你来找我,我带你上岸,你尽管躺平就好
#比特币减半##ETH##BTC##CO# S #REI#
#CO一下CPY# du枭byAK,昨天开始看的,写的很疯文笔很厉害的文,挺血x的,是禁du主题,be。海棠太难弄了,好不容易才看完。刚刚截图突然发现:这一条街都没有卖桃子的,秦悦,你哪来的桃子呢?(可能是秦良心发现把受卖了)
感觉有些地方都没交代清楚,也可能是我没理解好吧,小时候这两人啥事?怎么遇到的?都没有说。这俩人说有血海深仇都不为过,注定是be。
感觉有些地方都没交代清楚,也可能是我没理解好吧,小时候这两人啥事?怎么遇到的?都没有说。这俩人说有血海深仇都不为过,注定是be。
艺术与建筑中的装饰派风格 | Le Style Art Déco en Art et Architecture
Art Déco是一个兴起于1910年,至1930年左右逐渐衰退的艺术运动。它继承了Art Nouveau(新艺术)的创新精神,但偏向于更严谨、简洁、对称的设计风格,特别强调几何形状的纯净和装饰性,如直线、三角形、方形和圆形。这些形状不仅视觉上引人注目,还常用于创造重复的图案和纹理。Art Déco广泛影响了建筑、设计及各类视觉艺术,从豪华住宅到公共建筑均体现了其宏伟、豪华且实用的设计理念。代表性建筑如纽约的帝国大厦和克莱斯勒大厦,巴黎的香榭丽舍剧院等。此外,《了不起的盖茨比》的海报展现了1920年代典型的Art Déco风格,包括其对几何图形和豪华装饰的使用。尽管该风格在1930年代末被现代主义所取代,但它在20世纪中叶的设计美学上留下了深刻印记。#帝国大厦##巴黎##克莱斯勒大厦##纽约##建筑##城市##美国##香榭丽舍大街##法国##艺术#
Art Déco, mouvement artistique né en 1910 et déclinant vers 1930, a hérité de l'esprit innovant de l'Art Nouveau, mais s'oriente vers un style plus rigoureux, épuré et symétrique. Il met en avant la pureté des formes géométriques et leur décoratif, comme les lignes droites, les triangles, les carrés et les cercles, utilisés pour créer des motifs répétitifs et texturés. L'Art Déco a largement influencé l'architecture, le design et toutes les formes d'arts visuels, avec des œuvres emblématiques telles que l'Empire State Building et le Chrysler Building à New York, ou encore le Théâtre des Champs-Élysées à Paris. De plus, l'affiche de « The Great Gatsby » illustre le style typique des années 1920, avec l'utilisation de formes géométriques et de décorations luxueuses. Bien que remplacé par le modernisme à la fin des années 1930, l'Art Déco a laissé une empreinte indélébile sur les standards esthétiques du milieu du XXe siècle.#EmpireStateBuilding #Paris##ChryslerBuilding##NewYork ##Architecture##Ville##ÉtatsUnis##ChampsÉlysées##France##Art##法国·法国卢浮宫[地点]#
Art Déco是一个兴起于1910年,至1930年左右逐渐衰退的艺术运动。它继承了Art Nouveau(新艺术)的创新精神,但偏向于更严谨、简洁、对称的设计风格,特别强调几何形状的纯净和装饰性,如直线、三角形、方形和圆形。这些形状不仅视觉上引人注目,还常用于创造重复的图案和纹理。Art Déco广泛影响了建筑、设计及各类视觉艺术,从豪华住宅到公共建筑均体现了其宏伟、豪华且实用的设计理念。代表性建筑如纽约的帝国大厦和克莱斯勒大厦,巴黎的香榭丽舍剧院等。此外,《了不起的盖茨比》的海报展现了1920年代典型的Art Déco风格,包括其对几何图形和豪华装饰的使用。尽管该风格在1930年代末被现代主义所取代,但它在20世纪中叶的设计美学上留下了深刻印记。#帝国大厦##巴黎##克莱斯勒大厦##纽约##建筑##城市##美国##香榭丽舍大街##法国##艺术#
Art Déco, mouvement artistique né en 1910 et déclinant vers 1930, a hérité de l'esprit innovant de l'Art Nouveau, mais s'oriente vers un style plus rigoureux, épuré et symétrique. Il met en avant la pureté des formes géométriques et leur décoratif, comme les lignes droites, les triangles, les carrés et les cercles, utilisés pour créer des motifs répétitifs et texturés. L'Art Déco a largement influencé l'architecture, le design et toutes les formes d'arts visuels, avec des œuvres emblématiques telles que l'Empire State Building et le Chrysler Building à New York, ou encore le Théâtre des Champs-Élysées à Paris. De plus, l'affiche de « The Great Gatsby » illustre le style typique des années 1920, avec l'utilisation de formes géométriques et de décorations luxueuses. Bien que remplacé par le modernisme à la fin des années 1930, l'Art Déco a laissé une empreinte indélébile sur les standards esthétiques du milieu du XXe siècle.#EmpireStateBuilding #Paris##ChryslerBuilding##NewYork ##Architecture##Ville##ÉtatsUnis##ChampsÉlysées##France##Art##法国·法国卢浮宫[地点]#
✋热门推荐