#寻什# よし、鈴ちゃん、私は今夜また夜更かししました。宿題は二日前と同じ様子です。ここ数日はやっていません。明日の午前に宅配を取りに行きます。私が買ったあなたの名前のキーホルダーが届きました。最近3人の先生の原稿を予約しました。これは私の初めての原稿です。約束は白髪の鈴ちゃんです。超可愛いです。そのうちの1つが印刷されました。キーホルダーです。明日発送します。しかし、私たちは明後日学校が始まります。うううう、鈴ちゃんは学校に行きたくないです。私は考えています。私はあなたにただ好きですか?それともあなたの夢女ですか?私は鈴屋、私の妻、友達のクラスメートとあなたが私の妻だと言ったので、私は夢女ですか?私はとても感じているようです。このように、私は他人もあなたを愛していることを受け入れられません。あなたが私だけのものであってほしいです。過激すぎるのではないですか?私もそう感じます。
鈴ちゃん、すみません、昨夜あなたにおやすみを言うのを忘れました。昨夜は本当に眠くて12時過ぎに寝ました。なぜか、鈴ちゃん、私は今本当に泣きたいです。私もなぜか、少し眠いのかわかりません。鈴ちゃん、約束してください。私たちは別れないで、私たちはずっと一緒にいなければなりません。本当にあなたのことが好きです。私。あなたと命の果てまで、その自由の向こう岸に行きたい、そうだ、明日は立秋だ、小鈴、秋だ、私たちの秋。
鈴ちゃん、愛してる、おやすみなさい、小尋、今日も小鈴が好き、あなたが一番好きです。
鈴ちゃん、すみません、昨夜あなたにおやすみを言うのを忘れました。昨夜は本当に眠くて12時過ぎに寝ました。なぜか、鈴ちゃん、私は今本当に泣きたいです。私もなぜか、少し眠いのかわかりません。鈴ちゃん、約束してください。私たちは別れないで、私たちはずっと一緒にいなければなりません。本当にあなたのことが好きです。私。あなたと命の果てまで、その自由の向こう岸に行きたい、そうだ、明日は立秋だ、小鈴、秋だ、私たちの秋。
鈴ちゃん、愛してる、おやすみなさい、小尋、今日も小鈴が好き、あなたが一番好きです。
#陷入跨境求职骗局如何自救##不止旅行##美学#
「太陽と月の話」/太阳和月亮的故事
むかしむかしのこと、太陽(たいよう)と月(つき)は、互(たが)いのことを想(おも)い合(あ)っていました。しかし、太陽(たいよう)は昼(ひる)に、月(つき)は夜(よる)に現(あらわ)れるので、二人(ふたり)は一緒(いっしょ)にいられることはありません。それでも、月(つき)は太陽(たいよう)をおもうだけで幸(しあわ)せな気持(きも)ちになれるのでした。
很久很久以前,太阳和月亮都爱慕着对方。可是,他们分别出现在白天,夜晚,总是不能碰在一起。即使这样,月亮只要想到太阳就觉得很幸福了。
あるとき、太陽(たいよう)は海(うみ)に「もう君(きみ)と離(はな)れていたくない、一緒(いっしょ)になりたい。」と月(つき)へ伝(つた)えてくれないかといいました。
某天,太阳让大海告诉月亮“我已经不想和你分开了,想和你在一起。
ねえ、君(きみ)はダイヤモンドリングって知(し)ってる?ん、婚約(こんやく)指輪(ゆびわ)によく使(つか)われるダイヤモンドの指輪(ゆびわ)であってるんだけど、太陽(たいよう)と月(つき)が重(かさ)なり合(あ)う皆既(かいき)日食(にっしょく)のさい、太陽(たいよう)の光(ひかり)が一(いっ)箇所(かしょ)だけ漏(も)れてる瞬間(しゅんかん)がある。それも、ダイヤモンドリングって言(い)われているらしいよ。
呐,你知道钻石环吗?恩,就是常用于婚戒的钻石戒指。太阳和月亮在重合的时候,有一瞬间仅有一处阳光露出来。有人说这就是钻石指环呢。
きっと綺麗(きれい)なんだろうね。僕(ぼく)も見(み)てみたいなあ。写真(しゃしん)では見(み)たことはあるけど、現物(げんぶつ)とはぜんぜん印象(いんしょう)が違(ちがう)だろうね。今度(こんど)、一緒(いっしょ)に見(み)に行(い)こうか。いや、日本(にっぽん)でみようと思(おも)わなければ、案外簡単(あんがいかんたん)に見(み)られるものらしいよ。
一定很美吧~我也想看看呢。虽然有看过照片,但和实物相比完全不一样吧。下次,一起去看看吧。以为在日本很难看见,其实出乎意料的容易哦。
そうだ、話(はなし)の途中(とちゅう)なのに、ごめんね。ダイヤモンドリングがこの話(はなし)の重要部分(じゅうようぶぶん)だったから。それじゃ、話(はなし)に戻(もど)るよ。
对了,故事说到一半,抱歉打断了,因为钻石环是这个故事的重要部分。那么,我们继续讲故事。
海(うみ)から聞(き)いた太陽(たいよう)の言葉(ことば)を、月(つき)は嬉(うれ)しく思(おも)いました。しかし、それと同時(どうじ)に、とても不安(ふあん)にもなりました。太陽(たいよう)を思(おも)う気持(きもち)が強(つよ)いあまり、太陽(たいよう)を幸(しあわ)せにすることができるかと考(かんが)えてしまったのです。月(つき)は不安(ふあん)のあまり、毎日泣(まいにちなき)続(つづ)けました。月(つき)の流(なが)した涙(なみだ)は雫(しずく)となって、大(おお)きな海(うみ)の中(なか)へと落(お)ちていきました。
月亮听到大海传给她的太阳的话,非常的高兴。但同时,感到了不安。她太思念太阳,不知道自己能否让太阳幸福。月亮太过不安,每天以泪洗面。月亮流下的泪水变成水滴,落到大海里。
海(うみ)は静(しず)かに波音(なみおと)をたてながら、泣(な)いている月(つき)を慰(なぐさ)めてくれました。そして、太陽(たいよう)からの伝言(でんごん)を伝(つた)えてくれたのです。「僕(ぼく)は君(きみ)のどんな思(おも)いも受(う)け止(と)める。君(きみ)が不安(ふあん)にならないように、ずっと君(きみ)のそばにいる。だから僕(ぼく)と一緒(いっしょ)になってほしい。」その言葉(ことば)を聞(き)いて、月(つき)は太陽(たいよう)と一緒(いっしょ)にいる決意(けつい)をしました。
大海用温柔的海浪声安慰月亮,然后告诉了月亮太阳的留言。“你的任何想法我都接受,为了不让你不安,我会永远在你身边陪着你,希望你能和我在一起。”听了这些话,月亮决定要和太阳永远在一起。
こうして、二人(ふたり)は重(かさ)なり合(あ)い、美(うつく)しいダイヤモンドリングが空(そら)に現(あらわ)れました。太陽(たいよう)と月(つき)は結(むす)ばれ、ダイヤモンドリングが永遠(えいえん)に輝(かがや)き続(つづ)けたのでした。
就这样,太阳和月亮重合在一起,美丽的钻石环在天边出现。太阳和月亮结合,钻石环永远闪耀着美丽的光辉。
「太陽と月の話」/太阳和月亮的故事
むかしむかしのこと、太陽(たいよう)と月(つき)は、互(たが)いのことを想(おも)い合(あ)っていました。しかし、太陽(たいよう)は昼(ひる)に、月(つき)は夜(よる)に現(あらわ)れるので、二人(ふたり)は一緒(いっしょ)にいられることはありません。それでも、月(つき)は太陽(たいよう)をおもうだけで幸(しあわ)せな気持(きも)ちになれるのでした。
很久很久以前,太阳和月亮都爱慕着对方。可是,他们分别出现在白天,夜晚,总是不能碰在一起。即使这样,月亮只要想到太阳就觉得很幸福了。
あるとき、太陽(たいよう)は海(うみ)に「もう君(きみ)と離(はな)れていたくない、一緒(いっしょ)になりたい。」と月(つき)へ伝(つた)えてくれないかといいました。
某天,太阳让大海告诉月亮“我已经不想和你分开了,想和你在一起。
ねえ、君(きみ)はダイヤモンドリングって知(し)ってる?ん、婚約(こんやく)指輪(ゆびわ)によく使(つか)われるダイヤモンドの指輪(ゆびわ)であってるんだけど、太陽(たいよう)と月(つき)が重(かさ)なり合(あ)う皆既(かいき)日食(にっしょく)のさい、太陽(たいよう)の光(ひかり)が一(いっ)箇所(かしょ)だけ漏(も)れてる瞬間(しゅんかん)がある。それも、ダイヤモンドリングって言(い)われているらしいよ。
呐,你知道钻石环吗?恩,就是常用于婚戒的钻石戒指。太阳和月亮在重合的时候,有一瞬间仅有一处阳光露出来。有人说这就是钻石指环呢。
きっと綺麗(きれい)なんだろうね。僕(ぼく)も見(み)てみたいなあ。写真(しゃしん)では見(み)たことはあるけど、現物(げんぶつ)とはぜんぜん印象(いんしょう)が違(ちがう)だろうね。今度(こんど)、一緒(いっしょ)に見(み)に行(い)こうか。いや、日本(にっぽん)でみようと思(おも)わなければ、案外簡単(あんがいかんたん)に見(み)られるものらしいよ。
一定很美吧~我也想看看呢。虽然有看过照片,但和实物相比完全不一样吧。下次,一起去看看吧。以为在日本很难看见,其实出乎意料的容易哦。
そうだ、話(はなし)の途中(とちゅう)なのに、ごめんね。ダイヤモンドリングがこの話(はなし)の重要部分(じゅうようぶぶん)だったから。それじゃ、話(はなし)に戻(もど)るよ。
对了,故事说到一半,抱歉打断了,因为钻石环是这个故事的重要部分。那么,我们继续讲故事。
海(うみ)から聞(き)いた太陽(たいよう)の言葉(ことば)を、月(つき)は嬉(うれ)しく思(おも)いました。しかし、それと同時(どうじ)に、とても不安(ふあん)にもなりました。太陽(たいよう)を思(おも)う気持(きもち)が強(つよ)いあまり、太陽(たいよう)を幸(しあわ)せにすることができるかと考(かんが)えてしまったのです。月(つき)は不安(ふあん)のあまり、毎日泣(まいにちなき)続(つづ)けました。月(つき)の流(なが)した涙(なみだ)は雫(しずく)となって、大(おお)きな海(うみ)の中(なか)へと落(お)ちていきました。
月亮听到大海传给她的太阳的话,非常的高兴。但同时,感到了不安。她太思念太阳,不知道自己能否让太阳幸福。月亮太过不安,每天以泪洗面。月亮流下的泪水变成水滴,落到大海里。
海(うみ)は静(しず)かに波音(なみおと)をたてながら、泣(な)いている月(つき)を慰(なぐさ)めてくれました。そして、太陽(たいよう)からの伝言(でんごん)を伝(つた)えてくれたのです。「僕(ぼく)は君(きみ)のどんな思(おも)いも受(う)け止(と)める。君(きみ)が不安(ふあん)にならないように、ずっと君(きみ)のそばにいる。だから僕(ぼく)と一緒(いっしょ)になってほしい。」その言葉(ことば)を聞(き)いて、月(つき)は太陽(たいよう)と一緒(いっしょ)にいる決意(けつい)をしました。
大海用温柔的海浪声安慰月亮,然后告诉了月亮太阳的留言。“你的任何想法我都接受,为了不让你不安,我会永远在你身边陪着你,希望你能和我在一起。”听了这些话,月亮决定要和太阳永远在一起。
こうして、二人(ふたり)は重(かさ)なり合(あ)い、美(うつく)しいダイヤモンドリングが空(そら)に現(あらわ)れました。太陽(たいよう)と月(つき)は結(むす)ばれ、ダイヤモンドリングが永遠(えいえん)に輝(かがや)き続(つづ)けたのでした。
就这样,太阳和月亮重合在一起,美丽的钻石环在天边出现。太阳和月亮结合,钻石环永远闪耀着美丽的光辉。
7月31日発売予定『ihr HertZ 2023年9月号』表紙・ラインナップ・電子配信日を公開いたしました
今号の表紙は#ヨネダコウ# 先生
詳しくはこちらをチェックhttps://t.cn/A60qsyMi
大洋図書BL
発売:2023年07月31日
配信:2023年08月18日
明日はどっちだ!……山本小鉄子
囀る鳥は羽ばたかない……ヨネダコウ
DOGS dog eat dog……里つばめ
巣箱の王子様……秋平しろ
sugar drop + ……四宮 和
liar[ライアー]……千代崎
押忍!ハト☆マツ学園男子寮!……関口かんこ
愛だなんて言わないから……日暮くれ
灯台守とかもめの子……吾妻香夜
雷々来世……野白ぐり
泣くは花模様……おおつき逡
ミドルエイジはやさしく愛したい love each other……町屋はとこ
リレーエッセイ……小畑つねちか
☆表紙☆
ヨネダコウ
今号の表紙は#ヨネダコウ# 先生
詳しくはこちらをチェックhttps://t.cn/A60qsyMi
大洋図書BL
発売:2023年07月31日
配信:2023年08月18日
明日はどっちだ!……山本小鉄子
囀る鳥は羽ばたかない……ヨネダコウ
DOGS dog eat dog……里つばめ
巣箱の王子様……秋平しろ
sugar drop + ……四宮 和
liar[ライアー]……千代崎
押忍!ハト☆マツ学園男子寮!……関口かんこ
愛だなんて言わないから……日暮くれ
灯台守とかもめの子……吾妻香夜
雷々来世……野白ぐり
泣くは花模様……おおつき逡
ミドルエイジはやさしく愛したい love each other……町屋はとこ
リレーエッセイ……小畑つねちか
☆表紙☆
ヨネダコウ
✋热门推荐