#offgun[超话]# 出出 offgun爱粉丝全套 送23年官方日历有小卡
小卡3张 明信片 门票 包包 写真集 ¥550
LOL演唱会盒子 ¥350
beluca盒子 ¥350
offgun演唱会明星片¥50
offgun小卡 西装卡 个人卡 演唱会卡 ¥90
taynew西装卡 ¥90
全新仅拆 保存完好
有赠品 饭制 照片集 小卡 贴纸
有意向可以咨询 包邮 包邮
小卡3张 明信片 门票 包包 写真集 ¥550
LOL演唱会盒子 ¥350
beluca盒子 ¥350
offgun演唱会明星片¥50
offgun小卡 西装卡 个人卡 演唱会卡 ¥90
taynew西装卡 ¥90
全新仅拆 保存完好
有赠品 饭制 照片集 小卡 贴纸
有意向可以咨询 包邮 包邮
【#福州演唱会应援妆容预约火热#】涂上彩色眼影、在脸颊写上歌手名字缩写、用应援色头绳编发……今年,除了荧光棒、灯牌等应援物外,画上演唱会应援的专属妆容也成为不少歌迷观看演唱会前的“必备流程”。
不过也有部分市民在这些美妆小摊上“踩了坑”。有消费者表示,自己在演唱会的美妆小摊化妆时便感觉面部有些不适,在看演唱会的过程中,面部不适情况愈发严重,事后她想找美妆小摊商家处理时,却再也联系不上。
针对上述情况,记者咨询了律师。律师表示,根据《无证无照经营查处办法》第二条规定:任何单位和个人不得违法从事无证无照经营。因此,若在演唱会门口摆摊未取得相关营业执照,则属于无照经营。对于无照经营者,市场监督管理局有权责令其停止经营,并处以罚款。
不过也有部分市民在这些美妆小摊上“踩了坑”。有消费者表示,自己在演唱会的美妆小摊化妆时便感觉面部有些不适,在看演唱会的过程中,面部不适情况愈发严重,事后她想找美妆小摊商家处理时,却再也联系不上。
针对上述情况,记者咨询了律师。律师表示,根据《无证无照经营查处办法》第二条规定:任何单位和个人不得违法从事无证无照经营。因此,若在演唱会门口摆摊未取得相关营业执照,则属于无照经营。对于无照经营者,市场监督管理局有权责令其停止经营,并处以罚款。
#aespa演唱会联合维权#
以下为@aespa的避风港 @柳智敏_Karina68 @GISELLE_OctThirty @宁艺卓NINGNING_Lemonisle aespa四站联合邮件维权
请将一下正文内容发送至邮箱 (尽量避免使用QQ邮箱):
protect@ /s/m/town./co/m
s/m/town/support@/s/m/town./co/m
(删除/和空格)
旷野119(选择更正举报&意见咨询): ht、tp、s://kwang、ya1、19.s、mto、wn.co、m/(删除、)
中文版
标题:
【请更改aespa团体演唱会的举办时间及场馆】
正文:
1.更改aespa团体演唱会(日本福冈场)时间(原定于7月7日)。
2.更改aespa团体演唱会(中国香港场、中国澳门场)表演场馆。
既然贵公司决定让aespa在中国社交平台展开活动,依靠中国市场,就请贵公司尊重中国粉丝,重视中国市场。
韩文版
标题:
[에스파 2번째 월드투어 스케줄 및 공연장 변경 요청]
正文:
1. aespa 월드투어 (일본 후쿠오카)
시간 변경 (7월 7일 예정)
2. aespa 단체 콘서트 (홍콩, 마카오)
공연장을 변경
귀사가 aespa를 중국 sns에서 활동하기로 하고 중국 시장에 의존하기로 한 이상, 중국 팬들을 존중하시고 중국 시장을 중시하시기 바랍니다.
日文版
标题:
【2024 aespa LIVE TOUR-SINK:Parallel Line開催日時と会場の変更をお願いします】
正文:
1.aespaコンサート(日本福岡会場 日程2024.7.7(日))の時間変更。
2.aespaコンサート(中国香港会場、中国マカオ会場)の会場変更。
御社がaespaを中国メディアで活動させ、中国市場に頼ることにした以上、御社は中国のファンを尊重し、中国市場を重視してください。
英文版
标题:
【Please change the time and venue of aespa Group concert as soon as possible】
正文:
1.Change the time of aespa group concert (Fukuoka Arena, Japan,July 7th).
2.Change the venue of aespa group concert (Hong Kong & Macau, China). Since your company has decided to let aespa launch activities on Chinese social platforms and rely on the Chinese market, please respect Chinese fans and attach importance to the Chinese market.
以下为@aespa的避风港 @柳智敏_Karina68 @GISELLE_OctThirty @宁艺卓NINGNING_Lemonisle aespa四站联合邮件维权
请将一下正文内容发送至邮箱 (尽量避免使用QQ邮箱):
protect@ /s/m/town./co/m
s/m/town/support@/s/m/town./co/m
(删除/和空格)
旷野119(选择更正举报&意见咨询): ht、tp、s://kwang、ya1、19.s、mto、wn.co、m/(删除、)
中文版
标题:
【请更改aespa团体演唱会的举办时间及场馆】
正文:
1.更改aespa团体演唱会(日本福冈场)时间(原定于7月7日)。
2.更改aespa团体演唱会(中国香港场、中国澳门场)表演场馆。
既然贵公司决定让aespa在中国社交平台展开活动,依靠中国市场,就请贵公司尊重中国粉丝,重视中国市场。
韩文版
标题:
[에스파 2번째 월드투어 스케줄 및 공연장 변경 요청]
正文:
1. aespa 월드투어 (일본 후쿠오카)
시간 변경 (7월 7일 예정)
2. aespa 단체 콘서트 (홍콩, 마카오)
공연장을 변경
귀사가 aespa를 중국 sns에서 활동하기로 하고 중국 시장에 의존하기로 한 이상, 중국 팬들을 존중하시고 중국 시장을 중시하시기 바랍니다.
日文版
标题:
【2024 aespa LIVE TOUR-SINK:Parallel Line開催日時と会場の変更をお願いします】
正文:
1.aespaコンサート(日本福岡会場 日程2024.7.7(日))の時間変更。
2.aespaコンサート(中国香港会場、中国マカオ会場)の会場変更。
御社がaespaを中国メディアで活動させ、中国市場に頼ることにした以上、御社は中国のファンを尊重し、中国市場を重視してください。
英文版
标题:
【Please change the time and venue of aespa Group concert as soon as possible】
正文:
1.Change the time of aespa group concert (Fukuoka Arena, Japan,July 7th).
2.Change the venue of aespa group concert (Hong Kong & Macau, China). Since your company has decided to let aespa launch activities on Chinese social platforms and rely on the Chinese market, please respect Chinese fans and attach importance to the Chinese market.
✋热门推荐