智慧心语[心]
周五愉快 2024年5月10日          
还有一个教《弟子规》的老师,姓许,是位女士。她在教孩子《弟子规》中“事诸父,如事父,事诸兄,如事兄”这段之前,非常用心地买了一大袋荔枝带回故乡去。回去之后她教导村子的孩子要先学“入则孝”,要能理解到父母的辛劳,要好好侍奉父母。而别人的父母同样也很辛劳,同样对家庭有贡献,对社会有付出,所以任何人的父母都值得我们尊敬。然后她对孩子们说,学完之后就要马上做到。于是,让这些孩子拿着她自己买来的荔枝,到整个乡里去送给长辈们。就这样,一群孩子在乡里跑得不亦乐乎,每个长辈接到孩子们送来的水果,内心都非常欢喜。整个乡里,这种敬老爱幼的风气在那一天达到了顶点。
     ——秦东魁 Happy Friday May 10,2024
There is also a teacher who teaches Di Zi Gui, her surname is Xu, she is a lady. Before teaching the children the section "Serve others’ parents as you serve your father, serve others’ brothers as you serve your older brother," she carefully bought a large bag of lychees to take back to her hometown. After returning, she taught the children in the village to first learn "Be filial." They should understand the hard work of their parents and serve them well. Other people's parents are also very hardworking, also contribute to the family, and also contribute to society, so everyone's parents deserve our respect. Then she said to the children, after learning, they must immediately put it into practice. So, she let these children take the lychees she bought to the whole village to give to the elders. In this way, a group of children ran happily in the village, and every elder who received the fruit from the children was very happy. In the whole village, this kind of respect for the elderly and love for the young reached its peak that day.
——Qin Dongkui

韩语翻译:
그리고 제자규 (제자 규)를 가르치시는 선생님은 허 씨로, 여자분입니다. 그녀는 아이에게 「 제자규 (제자) 」에서"여러 아버지를 섬기는 것은 마치 아버지를 섬기는 것과 같고, 여러 형을 섬기는 것은 마치 형을 섬기는 것과 같다"라는 부분을 가르치기 전에 매우 정성을 들여 여지 한 봉지를 사 고향으로 가지고 갔다. 돌아가 마을 아이들에게 입칙효를 배우고, 부모의 노고를 헤아려 부모를 잘 모시라고 가르쳤다. 다른 사람의 부모도 마찬가지로 매우 고생하고 마찬가지로 가정과 사회에 기여가 있으므로 어떤 사람의 부모든지 모두 우리가 존경해야 한다.그리고 아이들에게 배우면 바로 실천하라고 말했다. 그는 아이들에게 자기가 사온 려지를 가지고 온 마을에 가서 웃어른들에게 드리라고 했다. 이리하여 한떼의 아이들은 마을에서 신나게 뛰여다녔고 어른들은 아이들이 가져다주는 과일을 받으면 마음속으로 매우 기뻤다. 그날 온 향에서는 로인을 공경하고 어린이를 사랑하는 이런 기풍이 절정에 달했다.

俄语翻译:
Есть также учительница по фамилии Сюй, которая преподает «Ди Цзы Гуй». Перед тем, как научить детей «Служи всем отцам, как служишь собственному. Служи всем старшим братьям, как служишь своему.», она очень тщательно купила большой мешок личи и отвезла в родной город. Вернувшись, она научила детей в деревне сначала учиться «дома почитать родителей», понимать тяжелую работу своих родителей и хорошо служить своим родителям. Родители других людей также очень трудолюбивы, они также вносят свой вклад в семью и общество, поэтому родители любого человека заслуживают нашего уважения.Затем она сказала детям, что они должны сделать это сразу после окончания курса. Поэтому она позволяла этим детям взять личи, которые она сама купила, и отправятся по всей деревне, чтобы подарить их старшим. Таким образом, группа детей бегала по деревне с большим удовольствием, и каждый старший был очень счастлив, когда получил фрукты от детей. Во всей деревне эта атмосфера уважения к старшим и любви к младших достигла своего апогея в тот день.

日语翻译:
その他にも、『弟子規』を教える教師がいる。名前は许で、女性だ。子供たちに『弟子規』の中で「事諸父,如事父,事諸兄,如事兄。(自分の父を尊敬するように,叔父にも尊敬の念を抱かなければならない。自分の兄を尊敬するように従兄弟にも尊敬の念を抱かなければならない。)」という箇所を教える前に、熱心に一袋のライチを故郷に持ち帰った。帰郷後、彼女は村の子供たちに「まず孝行を学びなさい。親の苦労を理解し、親に奉仕しなさい。他人の親も同じく苦労し、家庭や社会に貢献しているので、どの親も尊敬に値する」と教えた。そして、子供たちに学んだことをすぐに実践するよう言った。その結果、子供たちは彼女が買ってきたライチを持って村中の年配の人々に配るようになった。その結果、子供たちが村中を走り回り、年配の方々が子供たちから果物を受け取ると、心は大変喜んでいた。その日、村全体で年長者を敬い、年少者を愛するという雰囲気は、その日、郷中で頂点に達した。

智慧心语[心]
周四愉快 2024年5月9日           
那后30年呢?就是看子敬父了。如果你在单位、在社会上的一言一行得到了大家的认可,获得别人很高的评价,别人就会说一定是家教好,才能培养出来如此有德行、有修养的人才。所以我们要明白,一言一行都不只是单单代表自己。汶川地震后,我们志愿者自发地组织了捐赠,16号就租了一个大巴车,把所有捐赠物品给运过去了。我们就要走的时候,我被爱人感动了。因为我爱人对我说,还要捐5000块钱,她还怕我生气。我一听,很是感动,我拿了家里这么多钱做捐赠,我还怕她生气呢。你看,这夫妻之间,也是心有灵犀的。
     ——秦东魁 Happy Thursday May 9,2024
What about the next 30 years? It's about respecting by your children. If your words and actions in your unit and in society are recognized and highly praised by everyone, others will say that it must be good parenting to cultivate such a person with virtues and cultivation. So, we must understand that our words and actions do not only represent ourselves.After the Wenchuan earthquake, our volunteers spontaneously organized donations. On May 16,2008, we rented a bus and transported all the donated items there. When we were about to leave, I was moved by my spouse. Because my spouse said to me, "I want to donate 5,000 yuan more, and I'm afraid you'll be angry." When I heard this, I was very touched. I donated so much money from home, and I was still afraid she would be angry. You see, between husband and wife, there is also a tacit understanding.
——Qin Dongkui

韩语翻译:
그럼 다음 30년 동안은 어떨까요? 즉 자식이 아버지를 존경하는것이다. 직장에서나 사회에서나 자기의 언행 하나하나가 인정받고 높이 평가받는다면 남들은 반드시 가정교육을 잘해야 덕이 있고 수양이 있는 인재가 된다고 할것이다. 그러므로 우리는 모든 말과 행동이 우리 자신만을 대표하는 것이 아님을 알아야 한다.원촨 지진 후, 우리 자원봉사자들은 자발적으로 기증을 조직했는데, 16일에 버스 하나를 빌려 모든 기증품을 운반하였다. 우리가 막 떠나려고 할 때, 나는 사랑하는 사람에게 감동되었다. 내 아내가 내게 5 천 위안을 더 기부하겠다고 말했는데, 그녀는 여전히 내가 화낼까 봐 걱정한다. 나는 매우 감동했다, 내가 집에 이렇게 많은 돈을 기부했는데, 애가 화낼까 봐 두려웠다.봐라,이 부부 사이에도, 마음이 잘 통한다.

俄语翻译:
А как же следующие 30 лет? Это глядя на сына и уважая отца. Если ваши слова и поступки в подразделении и обществе были признаны всеми и высоко оценены другими, другие скажут, что у вас обязательно хорошее домашнее воспитание, чтобы развивать такие добродетельные и культурные таланты. Поэтому мы должны понимать, что слова и поступки не просто представляют себя.После землетрясения в Вэньчуане наши волонтеры спонтанно организовали пожертвования, 16-го числа того месяца арендовали автобус и перевезли все предметы пожертвования. Когда мы были готовы отправиться, я был тронут женой. Потому что моя жена сказала мне, что она хотела пожертвовать 5000 юаней, и она боялась, что я сержусь. Когда я услышал это, я был очень тронут. Я взял столько денег из своей семьи в качестве пожертвования. Я боялся, что она сердится. Видите ли, между супругами тоже есть родство душ.

日语翻译:
その後の30年間は、その子の徳に基づいて、世間の親への態度を決めることだ。会社や社会での言動が皆に認められ、他人から高い評価を受けるなら、そのような有能で徳の高い人材は良い家庭環境に育ったからに違いないと言われるだろう。だから私たちは、すべての言動が自分だけを表しているのではないことを理解する必要がある。 汶川大地震の後、私たちのボランティアチームは自発的に義援金を集め、16日にバスを借りてすべての義援金を運んだ。出発しようとしたとき、私は妻に感動した。というのも、妻があと5,000元を寄付したい、私が怒るのを心配していたと言ってきた。それを聞いたとき、私はとても感動した。私は寄付をするために家から多くのお金を取っていたので、妻が怒るのではないかと心配したのだ。ほら、私たち夫婦の間には、まさに心が通じ合っているのだね。

[出道三周年产出接力]

上一棒@秦桑茶 下一组[10:00]@十七号狐狸饲养员

邓为出道三周年系列 6⃣️『古风角色应援透扇 | 9P』

祝愿邓为以后的征途,眼有星辰大海,胸有丘壑万千,心有繁花似锦

遇见你是故事的开始,走到底是余生欢喜。
Meeting you is the beginning of the story, and walking away is the joy of the rest of my life.

你好好发光,我好好努力,你万丈光芒,我努力跟上。
You shine, I work hard, you shine, I try to keep up.

虽然没有陪伴你走过很长的时间,希望未来能够陪你一直走下去,定格你每一次笑容。
The problems of your past are your business,the problems of your future are my previlege.

细水流年,与君同
the water flows through the years.With you

雪阡寻、秦珂、杰克、萧凛、公冶寂无、桑佑、涂山璟、郑适、苏易水,还有钱程大宝贝!感谢邓为带给我们这么多好看的角色,也相信在未来的日子里,为为还会有更多更精彩的演绎,钻石一直相信你,钻石一直在

暂不做授权,仅供欣赏[老师好]
商用/二改/二传/开团
随心配/展示图抹水印/
快!!!快拉小黑屋!!

@邓为D

#邓为春续新程# #邓为0510出道三周年快乐# https://t.cn/A6jY1Ycv


发布     👍 0 举报 写留言 🖊   
✋热门推荐
  • 直播现场,桌上摆满了茅台生肖酒,潘长江称:“我和茅台公司董事长认识十几年了,昨晚我把他灌醉了,让他签合同给我定价权”。葫芦丝就是小学的记忆那时候最期待星期五下午
  • 还阴补财库才能够让更多的人如愿得到所想要的财富,堕胎就是欠了命债,因果谁也逃不掉,欠的早晚需要还的#如歌如皋#【古城如皋】831年(唐太和五年)析海陵5乡置
  • 坐标广东深圳,现在已经2020年9月21号了,很负责任的告诉你,是行的,而且非常的行,我们公司现在每个月出厂的整车随车吊大约是200多台,这还只是一个厂,我们这
  • #刘宇宁新歌千里江山##摩登兄弟[超话]#你是原罪,一切都怪你成为一名棚妃的生活好苦,晚上听你的直播入眠,早上你的声音把我叫醒,早饭用你代言的锅具热饭,上班路上
  • 好想你呀~盼着见面的日子一天一天的过去了,说快也很快,说慢也很慢,总之好想见到你~你不必担心,或者瞎琢磨,爱你就是爱你,不会变的,就是爱你~所以你可不许自己默默
  • 8.年轻的时候,我们爱得死去活来,可随着年岁渐长,你就会发现,爱情并不是生活的全部。不久,又有两家公司的面谈被列上了日程,这两家无论在技术还是金融业务上都和我以
  • “不敢为天下先”不被外物迷惑,做好该做的事,到头来自然就处于身先的位置了。但这样看好像又有些功利,和老子的形象不符了,我们再看前文,“天下皆谓我道大,似不肖。
  • 万物更新,学会归零,以一个美好的心态去面对世事,让坏的不影响未来,让好的不迷惑现在,感恩过往,活在当下。周日将一切事物归零,让坏的不影响未來,让好的不迷惑现在。
  • 不过,常成脚轮出品的PP轮(聚丙烯轮)采用科学的配方比普通低端产品更耐磨,耐撞击,使用寿命远超市面上的脚轮噢!废钢经加工符合国家标准后进口,可对铁矿石价格上涨起
  • 看到好多平台上都有一些“敢不敢用一年的时间改变自己”“自律100天”等让人间清醒话题,在朋友圈和微博我看到也有朋友做到了,那一刻我真的好羡慕,但想想自己为什么就
  • 教化潮流罪犯们,让他们走上假释晚会的T台;搜查城市的犄角旮旯,收集秘密套装;接触时尚的上流人士,探索这个奇妙故事背后的真相——这一大堆潮流罪犯都是从哪儿冒出来的
  • [星星]桃宝双①①超级红包,最高领8888: [星星]亰东双①①超级红包,最高领6666: #11号0点好物#拍下送雪肌面膜共2片+前2小时第二件0圆 【拍
  • 五行流行之用,固信有之,然甲木死午,午为泄气之地,理固然也,而乙木死亥,亥中有壬水,乃其嫡母,何为死哉?长生者,犹人之初生也;沐浴者,犹人之初生而沐浴以去垢也;
  • 每個人,都有他的生命功課,遇到危機,不是自己的世界末日,不要把自己,看得那麼衰,有心,還是可走出陰霾,邁向黎明。每个人,都有他的生命功课,遇到危机,不是自己的世
  • ❤️ 今天一天在武汉,参加美美咖武汉招商会 团队会有小伙伴+意向10人+参与 同步,深圳,会有小伙伴+意向8人+参与 这就是前期跑马圈地,全国布局,份额为王布局
  • 终于要结局啦~[打call]追得好.......也还好啦~半路才看的我也是没等太久[挖鼻]上周韩文老师说推荐最近看的韩剧(看剧一切都是为了交作业啊[doge])
  •   苏龙嘎从事沙画创作多年,观察到沙画大多制作在木板和纸板上,不方便携带,很多人因此放弃了购买。她潜心研究,对沙画载体进行创新,将沙画和皮画进行结合,创作出了皮
  • 成池铉坦言,自己很在意外界认为韩国队遇上中国队时就会特别弱这样的说法,“对陈雨菲等中国选手的比赛影片进行分析,结果发现速度是突破口。讲话不要只顾一时痛快、信口开
  • 我永远都是黑暗中最独特的那一个#奇趣青年说三亚# #原来三亚这么大# 珍珠海岸 · 美丽陵水 飞流直下的瀑布、碧波粼粼的湖泊、满天星辰的夜空、水天一色的大海
  • 情人节快乐[em]e163[/em]还是适合兰亭序字体[嘻嘻][嘻嘻][嘻嘻]这几天姑娘们曰:三观不合很难做朋友,人生观、价值观、世界观[偷笑][偷笑][偷笑]