当人们走路时,他们的脚更靠近中线,同样有助于将支撑线置于重心以下。平均双脚间距男性为8厘米,女性为7厘米。
When walking, humans move their feet even closer to the midline, again helping to bring the line of support below the center of gravity. The average separation of the feet is 8 centimeters for men and 7 centimeters for women.
A:我们可以看到在进化过程中的某个时刻发生的角度变化,使非人类灵长类动物的髋伸肌能够面向更侧向,从而产生单腿站立的能力,这是双足步态的重要组成部分。
B,为了在任何时间长度内实现并保持这个姿势,我们可以看到上述的承载角度(膝盖的内侧位置,因此脚的内侧位置)和来自侧面的外展肌的收缩力线如何帮助以防止身体重心向左倾斜。
C,在这里我们看到了横向稳定性的必要性,因为一条腿与地面接触,而另一条腿则摆动到弯曲状态。
A, We can see the alteration in angle, which took place at some point during evolution, that allowed the hip extensors of the nonhuman primate to face more laterally, thereby creating the ability to stand on one leg, an essential part of bipedal gait.
B, To achieve and maintain this pose for any length of time, we can see how the carrying angle described above (the medial placement of the knee and, therefore, the foot) and the line of force of contraction from the laterally facing abductors help to keep the body's center of gravity from falling to the left.
C, Here we see the necessity for lateral stability, as one leg is in contact with the ground while the other swings through into flexion.
When walking, humans move their feet even closer to the midline, again helping to bring the line of support below the center of gravity. The average separation of the feet is 8 centimeters for men and 7 centimeters for women.
A:我们可以看到在进化过程中的某个时刻发生的角度变化,使非人类灵长类动物的髋伸肌能够面向更侧向,从而产生单腿站立的能力,这是双足步态的重要组成部分。
B,为了在任何时间长度内实现并保持这个姿势,我们可以看到上述的承载角度(膝盖的内侧位置,因此脚的内侧位置)和来自侧面的外展肌的收缩力线如何帮助以防止身体重心向左倾斜。
C,在这里我们看到了横向稳定性的必要性,因为一条腿与地面接触,而另一条腿则摆动到弯曲状态。
A, We can see the alteration in angle, which took place at some point during evolution, that allowed the hip extensors of the nonhuman primate to face more laterally, thereby creating the ability to stand on one leg, an essential part of bipedal gait.
B, To achieve and maintain this pose for any length of time, we can see how the carrying angle described above (the medial placement of the knee and, therefore, the foot) and the line of force of contraction from the laterally facing abductors help to keep the body's center of gravity from falling to the left.
C, Here we see the necessity for lateral stability, as one leg is in contact with the ground while the other swings through into flexion.
#英语[超话]#
【英语打卡】Day118
That accumulation of money cannot be left to chance, good fortune, and luck. One must realize that all who have accumulated great fortunes, first did a certain amount of dreaming, hoping, wishing, DESIRING, and PLANNING before they acquired money.
财富的积累不能仅凭机会和好运。我们应该知道,所有发大财的人在得到金钱之前,都要首先拥有某个明确的梦想、希望、愿望、欲望并精心筹划。你还必须认识到,如果不能为某个炽热的致富欲望努力奋斗,并且切实相信自己能拥有欲望中的财富,那么你就永远不可能发大财。
【英语打卡】Day118
That accumulation of money cannot be left to chance, good fortune, and luck. One must realize that all who have accumulated great fortunes, first did a certain amount of dreaming, hoping, wishing, DESIRING, and PLANNING before they acquired money.
财富的积累不能仅凭机会和好运。我们应该知道,所有发大财的人在得到金钱之前,都要首先拥有某个明确的梦想、希望、愿望、欲望并精心筹划。你还必须认识到,如果不能为某个炽热的致富欲望努力奋斗,并且切实相信自己能拥有欲望中的财富,那么你就永远不可能发大财。
#GreenDay[超话]# Arnhem + Monte do Gozo, buckle up because we’re comin in HOT these two shows are sold out, which means HALF the tour is sold out The Saviors Tour begins in three weeks, and there’s not a ton of tickets left - go grab ‘em now!
@paranoidtrooper
Saviors巡演一半场次票已售罄[求关注]
@paranoidtrooper
Saviors巡演一半场次票已售罄[求关注]
✋热门推荐