听说最近这货贼火
#创造与魔法[超话]#
#夏夏科普时间#
那你们知道吗,这伊莱恩盾甲鱼的原型竟然是生活在4.6亿年前的史前无颌鱼——詹氏萨卡班甲鱼;此甲鱼非我们俗称的“王八”,这是一种生活在奥陶纪时期的无颌鱼。“萨卡班甲鱼”的名字正是取自盾牌般的头甲,Sacabamba+aspis,萨卡班+盾牌,这种迷之生物灭绝几亿年后,被人类发掘,做成了自然博物馆展示的模型,现如今却成为“网红”,在一众表情包中杀出重围,由于那时候的脊椎动物还没有演化出下巴,所以脸看起来扁扁的。一副目瞪口呆的样子,靠着一脸震惊圈粉无数!而最近它在贝雅大陆也被争相追捧,不得不说这家伙真的蠢萌蠢萌的说!!!
*图一来自摸鱼社玩家:Arato
*图二芬兰自然历史博物展出的复原模型
*图三来自网友制作的萨卡班甲鱼表情包

【#游民聊天室#:你有没有喜欢的虚拟歌姬或V家曲?】最近,我总能在身边的群里看到一类很新的表情包。因为同时可以表达装傻和卖萌两种情绪,倒是还挺好用,就是我实在看不出来这是个什么东西。在热心群友科普后,我终于明白了这玩意叫詹氏萨卡班甲鱼。

那么问题来了,这玩意是怎么火的呢。具体说,是因为UPやかもち さん在Niconico上,投稿了他所作的VOCALOID曲子《サカサカバンバンバスピスピス》(中文:萨卡萨卡班班甲鱼鱼)。由于曲子好听魔性、歌词诙谐有趣、加上配套动画中萨卡班甲鱼的形象十分蠢萌... ...反正播放数就迅速飙升,超过十万变成了殿堂曲。

当然,这个鱼实际上并没有什么可聊的,顶多给老哥们科普一下表情包来源。今天我们要聊的是V家曲。所谓V家曲,就是用VOCALOID歌姬软件制作出来的曲子。

VOCALOID根据软件版本和音源库不同,会有各种各样的拟人化角色。也可以被称之为虚拟歌姬,比如大家最熟悉的初音未来。现在我有时在玩《FF14》时闲得无聊也会插上Midi键盘。然后弹弹《千本樱》《深海少女》《恋爱裁判》《炉心融解》《初恋终结之时》之类的。

那么你有没有喜欢的虚拟歌姬或者V家曲呢?欢迎在评论区分享你的观点。

#识名知义# 借着顶流古生物谈谈古生物人、地名翻译的一些问题

芬兰自然史博物馆这尊模型【P1】的本尊——奥陶纪的甲胄鱼类Sacabambaspis janvieri,种加词有“让氏”“詹氏”等译法,属名有“萨卡班甲鱼”“萨堪班坝鱼”“萨卡班巴鱼”等译法

1 种加词的人名不是重点,简单说下:
种加词“janvieri”致敬法国国家自然博物馆(Muséum National d'Histoire Naturelle)的古生物学家菲利普•让维耶(Philippe Janvier)【P2】。据新华通讯社译名室《世界人名翻译大辞典》,Janvier作为英国(语)人名时译为“詹维尔”,作为法国(语)人名时译为“让维耶”【P3】(虽然我也觉得“詹氏”比“让氏”顺耳一点

2 属名“Sacabambaspis”是化石产地附近的村镇“Sacabamba”【P4】与古希腊语圆盾“ἀσπίς (aspís)”的结合。
2.1 -aspis及其变形是甲胄鱼类的属名中非常常见的后缀【有多常见请看P5】,如著名的阿兰达鱼Arandaspis、鳍甲鱼Pteraspis等。最初,-aspis的使用或许是有明确指涉的,例如1892年命名的星甲鱼Astraspis可能得名于体表的多边形骨片【P6】,但逐渐成为一个单纯表示类群的后缀,在中文名中未必需要体现,中国学者命名的憨鱼Nochelaspis、狐甲鱼Foxaspis便是明证。
2.2 玻利维亚的村镇Sacabamba原先叫Sach´a pampa,源于克丘亚语(Quechua)中的植被+平地。虽然《世界地名翻译大辞典》并未收录这一小地名,但通过地名的结构还是能找到对应:-bamba是南美地名中常见的后缀,如《辞典》收录的Tambobamba(坦博班巴,秘鲁)、Cochabamba(科恰班巴,玻利维亚)、Guallabamba(瓜亚班巴,厄瓜多尔)等,-bamba均译为“班巴”;《辞典》中的中南美地名里的saca一般译为“萨卡”(但难以考证语源是否一致)。
综上2.1、2.2,如果在Sacabambaspis现有的中文名里选择,“萨卡班巴鱼”是最合理的。

3 地名中的“专名”与“通名”:为什么“巴”比“坝”合适?
在介绍其它语种的古生物学研究成果时,地名的翻译是绕不开的事项。在古生物学领域内,地名除了描述基本的地理位置以外,还出现在以地名命名的地层单位(层、组、段等)和古生物的学名中。遗憾的是,目前尚没有针对这两种情况的规范或标准性文件。在实践中,对于古生物学领域内涉及人、地名的译写,《世界人名翻译大辞典》、《世界地名翻译大辞典》以及各语种的《外语地名汉字译写导则》能作为他山之石提供参考。就地名而言,世界地名翻译大辞典》是首选的工具书,其中未收录的地名则可以通过结构上的拆解拼凑出译名(如2.2的例子),或是更严谨地、根据相应语种的《外语地名汉字译写导则》制定的规则译写。
根据《外语地名汉字译写导则》的定义,典型的地名由“(地名)专名”和“(地名)通名”组成,例如“辽宁/省”“Seymour /Island”“Chandler /Bridge”,专名一般音译,通名一般意译。需要注意的是,由于地名的发展,一些曾经的通名会转变为专名,例如中国历史上的行政建制“州”,“州”字原为通名,但随着这一行政建制的废弃,逐渐在专名中保留下来,例如从“荆/州”到“荆州/市”,从“扬/州”到“扬州/市”。《导则》举的例子是美国的“Snow Hill”,当它作为小镇或社区名时,应译写为“斯诺希尔”而非“雪山”。
正是由于地名有“专名”和“通名”的区分,应该避免那些容易让人误以为是通名的字眼出现在地名的结尾,《导则》中举的例子是,音译出来的“海”字出现在地名末尾时,应改为“亥”。同理,如今的“Sacabamba”全由专名构成,其末字不应该使用容易误解为“dam”的“坝”。事实上,《导则》对音译使用的汉字做出了严格限制,“坝”字并不在其列,而在《辞典》收录的地名中,“坝”也仅用于“dam”之类的通名。


发布     👍 0 举报 写留言 🖊   
✋热门推荐
  • 面子不是他人给的,而是自己挣的,把握好做人的准则,担负起应负的责任,尊重自己的人格,那么别人的任何行为都无法损害你的尊严。然后那个煎饼,就被我摊的一块一块的,有
  • 可伯爵不愿意接受这样的现实,她想和人类一样拥有一个死后的安葬之地。有伤害到你们的话对不起你们对我好一分我就会想加倍还回去总觉得这样才不亏欠任何人,一直报着这种想
  • 此次画展中的众多作品,都是孙娩兵先生年过六旬后,仍不懈追求和探索书法和绘画的融汇之道的研究成果。喝形取象的名目虽多,但是也有方法可记,我们可以先把星辰分类(五星
  • 也很谢谢你在害怕彷徨的时候把我当做你信任的人,希望你能自己从阴影中走出来,不要再想从前,也不要再想这么多,相信世界没有抛弃你,爱你的人还是很多的。帮义工群里的小
  • 斩荒和小青都是那种认定了什么事情就绝对要办到的性子喜欢的人不管他喜不喜欢我就是义无反顾爱着对方为了心爱的人做什么都可以所以两个人都爆了自己的灵珠从两个人的目光中
  • #少年的你撤档#哎呀 真的 我这个心情 先声明我是一个不折不扣的千纸鹤 但是我真的有点不舒服了这一次 今天看好多人都说啥好的东西打磨啥的 等待啥的 这话没毛病
  • 老板是专门说给我听的吗?年初的时候 德州大上风 但是感情状态乱的一塌糊涂遂自己把app卸载了毕竟我相信运气守恒 赌运太旺或许会影响桃花运不打牌了 想专心整理好自
  • 让思念吹过整座城市,轻轻地飞到他耳边,替你转告他:“你过你的生活就好,安静地住在我心里就好。有些人,只适合遇见,却不能久伴。
  • 己巳,吳三桂、王樸自杏山奔寧遠,遇我伏兵,又大敗之,三桂、樸僅以身免。又敗之塔山,獲其積粟十二屯。
  • 有这三世 不负此生痴情的凤凰 善良的凤凰 霸气的凤凰 有着赤子之心的凤凰,我最爱的凤凰遇我在你懂爱之前,爱我在你伤我以后。如今你寻她...或许我们可以从头开始
  • 说两句又不理人了。我有天赋质做中国编剧吧[费解]也可能是这两天考试压力大然后还来来回回忙东忙西累了点[泪][泪][泪]阿西吧,528的一天总是这么不成体统水逆退
  • 可是他的护念,这些不信佛的众生得不到。诸佛的心是平等的,没有分别、没有执着,他怎么不护念?
  • 今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜
  • 那便是善待众生却从不想着有所回报。这就好比,我们喜欢一个人,就是喜欢这个人本来的样子,如果试图把他改变成自己喜欢的那种样子,那么这就不是真正的喜欢。
  • 当蛋糕被推到我面前的时候眼泪一下就控制不住了,就特别想抱着她俩大哭一场,那一刻不想上班不想谈恋爱只想永远拥有姐妹今天头痛了一天,好友说能不能不去韩国了去北京找她
  • “正义到不了的地方,还有母亲”我真是爱死这种三观不正的结局了,这个结局可以让我包容一切粗糙的细节,警察把枪给母亲让她亲手了结最后一个强奸犯的时候 我真是要哭了[
  • 除非他是董永[哈哈]#呱呱星球[超话]#[给你小心心] #全能dancer陆思恒# 你是用笑容暖化世界的少年你是用真诚温暖我们的少年你是一百次失败以后第一百零一
  • 人已经在这个世界上活的很吃力了,一个人更吃力,一定要有一个人的陪伴才可以安心的走下去。 在海边的时候,季春奶奶看到抽烟的慧智也没有制止,跟她的对话说:“就算生活
  • 我做了一个梦,梦里我们在吵架、你水了我的约,我在生气,幸好11:35分的快递电话,让这一切没有继续…… 12:00我定了一个人的电影,看到女主和自己长的几乎一模
  • 达·芬奇一辈子都在受一件事情的困扰,那就是他认为自己是一个一事无成的人。这不是因为他的其他作品没有保存好、或者是被毁坏了,而是因为他在时候,就没有画完过多少幅画