智慧心语[心]
周二愉快 2024年4月23日           
现在很多人都是以公济私。有一次我跟一个企业家聊天的时候,他公司的中层领导们就在面前,我就跟他们说,你们所有的中层领导一定要爱厂如家,是真正要勤勤恳恳工作的爱厂如家,而不是爱成公司有的家里都有,这就麻烦了。我们一定要明白,所有公家、单位的东西都不能私藏。私藏、私占还有很多种,比如我们现在的楼道也属于公共的,可是很多人偏偏要用很多自己的东西堆放在楼道里。还有很多人停车不注意,占路面上的主车道。我还有很多朋友把公司用的纸、笔有意识、无意识地装回家,这都是不对的。
     ——秦东魁 Happy Tuesday Apr 23,2024
Currently, many individuals prioritize personal gains over public interests. During a conversation with an entrepreneur, his company’s middle-level managers were present. I took the opportunity to address them, emphasizing the importance of genuinely loving the company as if it were their own home. It is crucial for them to diligently work for the best interest of the company rather than pursue personal gains that may disrupt the harmonious functioning of the organization. We must understand that all assets belonging to public institutions or workplaces should not be privately hoarded.Private hoarding and possession come in various forms. For instance, our building corridors are considered public spaces, yet many individuals insist on cluttering them with their personal belongings. Additionally, some people inconsiderately park their vehicles, occupying the main lanes of the road. I have also noticed friends intentionally or unintentionally taking office supplies, such as paper and pens, home with them, which is incorrect behavior.
——Qin Dongkui

韩语翻译:
현재 많은 사람들이 공유로 사리를 구제한다. 한번은 내가 한 기업가와 이야기를 나눌 때, 그의 회사의 중간층 지도자들이 바로 앞에 있었다. 나는 그들에게 말하기를, 당신들의 모든 중간층 지도자들은 반드시 공장을 집처럼 사랑해야 하며, 정말로 열심히 일하는 것은 공장을 집처럼 사랑해야 하는 것이지, 애청회사의 어떤 집에는 모두 있는 것이 아니니, 그러면 문제가 생기게 될 것이다. 모든 공공 기관과 기관의 물건은 수장할 수 없다는 것을 우리는 반드시 이해해야 한다.개인이 소지하거나 점용하는 것에는 이밖에도 많은 종류가 있다. 예를 들면 현재 우리의 복도도 공공의것에 속하지만 많은 사람들은 하필이면 자신의 물건을 복도에 많이 쌓아둔다. 또 많은 사람들은 주차를 소홀히 하여 도로의 주 차선을 차지하고있다. 또 많은 친구들은 회사에서 사용하는 종이와 펜을 의식적으로 무의식적으로 집으로 가져가는데 이는 모두 옳지 않다.

俄语翻译:
Сейчас многие люди используют общественное благо для личной выгоды. Однажды, когда я беседовал с предпринимателем, прямо перед ним стояли руководители среднего звена его компании, и я сказал им, что «Все ваши руководители среднего звена должны любить завод, как любить свой дом. Следует по-настоящему усердно работать и любить завод, как любить свой дом, а не любить так, что есть у компании, а что есть дома, это большая проблема. Мы должны понимать, что все вещи государства и компании не могут быть спрятаны.Есть еще много видов частного прятания и частного владения. Например, наш нынешний коридор также является общественным, но многие люди просто используют много своих вещей, чтобы сложить их в коридоре. Есть также много людей, которые не обращают внимания на парковку и занимают основную полосу на дороге. У меня также есть много друзей, которые сознательно и бессознательно загружают бумагу и ручки домой, используемые в компании, все это неправильно.

日语翻译:
今、 多くの人々が公の利益を私利に利用している現状がある。以前、ある企業家とおしゃべりしたとき、彼の会社のミドルリーダーたちが私の前にいた。私は彼らに「ミドルリーダーの皆さんは、工場を自宅のように愛さなければなりません。それは真面目に一生懸命働くことで示すべき「工場を家のように愛する」ことであり、会社の物を自分の家に持ち帰ってしまうような愛では困るのです。」と言った。私たちは、公共のものや職場のものを私物化してはならないと理解する必要がある。私的に隠したり、独占したりすることは多くの形がある。例えば、住宅の廊下は公共の場所でもあるが、多くの人が自分のものをたくさん積み上げている。また、駐車に注意を払わず、大通りの路上駐車をする人も多い。また、会社で使う紙やペンを意識的、無意識的に家に詰め込む人も多い。これらは全部正しくないのである。

智慧心语[心]
周二愉快 2024年4月23日           
现在很多人都是以公济私。有一次我跟一个企业家聊天的时候,他公司的中层领导们就在面前,我就跟他们说,你们所有的中层领导一定要爱厂如家,是真正要勤勤恳恳工作的爱厂如家,而不是爱成公司有的家里都有,这就麻烦了。我们一定要明白,所有公家、单位的东西都不能私藏。私藏、私占还有很多种,比如我们现在的楼道也属于公共的,可是很多人偏偏要用很多自己的东西堆放在楼道里。还有很多人停车不注意,占路面上的主车道。我还有很多朋友把公司用的纸、笔有意识、无意识地装回家,这都是不对的。
     ——秦东魁 Happy Tuesday Apr 23,2024
Currently, many individuals prioritize personal gains over public interests. During a conversation with an entrepreneur, his company’s middle-level managers were present. I took the opportunity to address them, emphasizing the importance of genuinely loving the company as if it were their own home. It is crucial for them to diligently work for the best interest of the company rather than pursue personal gains that may disrupt the harmonious functioning of the organization. We must understand that all assets belonging to public institutions or workplaces should not be privately hoarded.Private hoarding and possession come in various forms. For instance, our building corridors are considered public spaces, yet many individuals insist on cluttering them with their personal belongings. Additionally, some people inconsiderately park their vehicles, occupying the main lanes of the road. I have also noticed friends intentionally or unintentionally taking office supplies, such as paper and pens, home with them, which is incorrect behavior.
——Qin Dongkui

韩语翻译:
현재 많은 사람들이 공유로 사리를 구제한다. 한번은 내가 한 기업가와 이야기를 나눌 때, 그의 회사의 중간층 지도자들이 바로 앞에 있었다. 나는 그들에게 말하기를, 당신들의 모든 중간층 지도자들은 반드시 공장을 집처럼 사랑해야 하며, 정말로 열심히 일하는 것은 공장을 집처럼 사랑해야 하는 것이지, 애청회사의 어떤 집에는 모두 있는 것이 아니니, 그러면 문제가 생기게 될 것이다. 모든 공공 기관과 기관의 물건은 수장할 수 없다는 것을 우리는 반드시 이해해야 한다.개인이 소지하거나 점용하는 것에는 이밖에도 많은 종류가 있다. 예를 들면 현재 우리의 복도도 공공의것에 속하지만 많은 사람들은 하필이면 자신의 물건을 복도에 많이 쌓아둔다. 또 많은 사람들은 주차를 소홀히 하여 도로의 주 차선을 차지하고있다. 또 많은 친구들은 회사에서 사용하는 종이와 펜을 의식적으로 무의식적으로 집으로 가져가는데 이는 모두 옳지 않다.

俄语翻译:
Сейчас многие люди используют общественное благо для личной выгоды. Однажды, когда я беседовал с предпринимателем, прямо перед ним стояли руководители среднего звена его компании, и я сказал им, что «Все ваши руководители среднего звена должны любить завод, как любить свой дом. Следует по-настоящему усердно работать и любить завод, как любить свой дом, а не любить так, что есть у компании, а что есть дома, это большая проблема. Мы должны понимать, что все вещи государства и компании не могут быть спрятаны.Есть еще много видов частного прятания и частного владения. Например, наш нынешний коридор также является общественным, но многие люди просто используют много своих вещей, чтобы сложить их в коридоре. Есть также много людей, которые не обращают внимания на парковку и занимают основную полосу на дороге. У меня также есть много друзей, которые сознательно и бессознательно загружают бумагу и ручки домой, используемые в компании, все это неправильно.

日语翻译:
今、 多くの人々が公の利益を私利に利用している現状がある。以前、ある企業家とおしゃべりしたとき、彼の会社のミドルリーダーたちが私の前にいた。私は彼らに「ミドルリーダーの皆さんは、工場を自宅のように愛さなければなりません。それは真面目に一生懸命働くことで示すべき「工場を家のように愛する」ことであり、会社の物を自分の家に持ち帰ってしまうような愛では困るのです。」と言った。私たちは、公共のものや職場のものを私物化してはならないと理解する必要がある。私的に隠したり、独占したりすることは多くの形がある。例えば、住宅の廊下は公共の場所でもあるが、多くの人が自分のものをたくさん積み上げている。また、駐車に注意を払わず、大通りの路上駐車をする人も多い。また、会社で使う紙やペンを意識的、無意識的に家に詰め込む人も多い。これらは全部正しくないのである。

#BOYNEXTDOOR组合[超话]##BOYNEXTDOOR空降##跨海超时光#
세계 최고의 mc명명이,
mc 100일 축하합니다!목요일마다 재현이를 만나면 너무 즐겁고 힘이 난다.당신은 이미 정말 멋져요, 충분히 잘 하고 있어요!초조해하지 말고 다이어트 그만하고 밥 잘 챙겨 먹었으면 좋겠어 ㅜ앞으로도 더 많이 만나자.
또 신곡은 노래마다 너무 좋아요, 제가 제일 사랑하는 Dear my darling, 듣는 사람마다 너무 안심하고 세상에서 제일 듣기 좋아요 ㅜ.
앞으로도 보넥도가 더 좋은 작품, 보넥도와 원도어가 함께 가자, 400년 함께.


发布     👍 0 举报 写留言 🖊   
✋热门推荐
  • 当他不在乎你,你故意出现在他身边是没有用的,你送他的糖是不甜的。却又不知说什么,也不必说,就是这满满的百转千回,奔流,静止,体会。
  • 【#睁眼看世界# I 日本新增2例不明原因儿童急性肝炎病例 2022.04.29】-国防部:美日不得捏造所谓中国“太空威胁”-美总统拜登上任后首访亚洲:5月2
  • 我们爱他,就好好守护他,晚安吧棣丝们[心]#王鹤棣东方青苍##王鹤棣[超话]# 没必要因为过去的事而伤心难过了,站在他身边的人有你我,有欣赏他的导演和同行,有和
  • 《赤壁赋》苏轼(修订版) 壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒嘱客,诵明月之诗,歌窈窕之章。稍焉,月出东山,徘徊于斗牛之间。白
  • 复合不了 这辈子都复合不了 跟你在一起没有沾花惹草 甚至降低了自己的底线 我从来不图你任何东西而你呢 让我觉得自己 是一个廉价的倒贴货 我永远不可能原谅你 我比
  • 著名的西方哲学家弗里德里希·威廉·尼采在其经典之作《悲剧的诞生》里提及"酒神精神"是一种"把生命的全部丰富的对立物都包容在自身之中
  • 桂迁呼喊,妻子忽然睁开眼睛用他大儿子的声音说『父亲为什么现在才回来,冥王因为我家负施家的恩,父亲有誓言在先,我们兄弟二人和母亲明早就要到施家投犬胎,两个公的是我
  • 从微博铺天盖地都有 @龙荻D 的画 一路追到龙女士好友开的微店里卖的联名小物件 一直以为专业是画画 万万没想到是从商学院转到了历史又进行艺术创作[作揖] 不知是
  • 知道我的人都知道我有一次吃了水煮菜造成脾胃虚弱的症结,通过这次让我明白了生活也不易,人生更不易。这都成了日常生活头疼的事情,没有医学知识胡吃海喝迟早把自己送进医
  • #任嘉伦[超话]# 当我看见你 你的面容就溢满我的眼框 在我深深的眼眸里闪烁 当我想对你说 我的语言就突然苍白无力 似是而非的不知所云 当我戴上眼镜 我就变成你
  • 四、注意事项(一)天气复杂多变,请全区居民按照区疫情防控指挥部的统一部署和镇街、村居的组织安排,尽早有序前往指定采样点进行核酸采样,尽量减少工作人员等待时间,做
  • 切记,没有坚持90到180天的减肥都是耍流氓❗ ❗ ❗ 我们的脂肪细胞既聪明又有记忆,记忆期是3-6个月。切记,没有坚持90到180天的减肥都是耍流氓❗ ❗ ❗
  • 但这样的性格,保持到了三十岁,就成了一种悲哀。时间是一把好筛子,友情中,那些眼睛看不明,耳朵听不到的本质东西,都会在时间面前显现出来。
  • #结婚有必要买房吗# 人心是最难懂的,即使我们能够控制住自己的内心,压抑住心中的欲望,一旦我们被负面情绪主导,此时我们将会一事无成,这才是导致挽回一个人失败的最
  • 吴启华先生在2022年9月13日现场特别为云仓酒庄的经销商亲笔签名了多张照片,表示自己很喜欢喝酱香型白酒,并祝福云仓酒庄旗下的豪迈酱酒越卖越好。刚入口的那一
  • 表面是彰而显华的意识形态,背后是别有洞天的水到渠成~~世界证券风云变幻,小概率事件的巨浪滔天,大概率事件的起承转合,区块链涵盖政治、金融、货币、数学、逻辑学、哲
  • 粉丝经济就是现在火热的话题,在链客短视频上只有维护好了关注自己的人,每天直播去增加用户粘性,这样才是变现的唯一方式。 2020年以线下实体店为主要渠道的商家犯了
  • 预约电话:83997440 83997682贴敷地点:北京佑安医院中西医结合中心生物物理治疗科(B楼东侧)7、北京小汤山医院贴敷时间:上午8时30分至11时30
  • (卡佩拉1994年5月18日出生于瑞士,而恩比德1994年3月16日出生于喀麦隆,法语均为其官方语言之一)卡佩拉表示:“我很享受防守恩比德,这是一个挑战,没有其
  • 2.我与旧事归于尽 来年依旧迎花开3.“耳边的碎碎念念也是今后的岁岁年年”4.接下来是 元旦 团聚 新年 和好久不见的我们5."如果遇见你需要花光我所