《Du Hast mein Herz Gebrochen》
你令我如此心碎— Yvonne Catterfeld
Hör mir zu
用心听我说
Was mir in diesem Leben fehlt bist Du, mein Schatz
我今生最希望拥有的就是你,我的宝贝
Was ist nur geschehen bei dir?
你是怎么了?
Hör mir zu:
用心听我说
Ich denk an dich,was immer ich auch tun,mein Schatz
我总是想你,我的宝贝
Was ist nur, was ist nur mit mir?
可是,可是我却怎么了
Du hast mein Herz gebrochen als du bei ihr warst.
你留在她的身旁,令我如此心碎
Aus Tagen wurden Wochen oder auch ein Jahr.
短短几天却漫长得如同几周甚至是一年
Oh Baby, ich kann nicht glauben, das du mich verlässt
噢,宝贝,我不能相信,你抛弃了我
Ich seh in Deinen Augen - sie nimmt Dich mir weg. ohoh
从你的眼神里,我看出-她把你从我身边抢走
Und ich seh' dass du schon entschieden hast,Du gehst, mein Schatz
我看出,你已经做好了选择
你走了,我的宝贝
Weisst du denn nicht mehr, wo ich bin?
你不再知道,我在你心里的位置了吗?
Und ich seh, dass für mich dein Herz jetzt nicht mehr schlägt, mein Schatz
我看出,你已不再为我心动,我的宝贝
Wo bist du, wo bist du nur hin?
你在哪,你将去哪?
Du hast mein Herz gebrochen als du bei ihr warst.
你留在她的身旁,令我如此心碎
Aus Tagen wurden Wochen oder auch ein Jahr.
短短几天却漫长得如同几周甚至是一年
Oh Baby - ich kann nicht glauben dass du mich verlässt.
噢,宝贝,我不能相信,你抛弃了我
Ich seh in deinen Augen - sie nimmt dich mir weg. Ohoh
从你的眼神里我看得出,她已把你从我身边抢走
Du hast mein Herz gebrochen als du bei ihr warst.
你留在她的身旁,令我如此心碎
Aus Tagen wurden Wochen oder auch ein Jahr.
短短几天却漫长得如同几周甚至是一年
Oh Baby - ich kann nicht glauben dass du mich verlässt
噢,宝贝,我不能相信你抛弃了我
Ich seh in deinen Augen - sie nimmt dich mir weg.
从你的眼神里我看得出,她已把你从我身边抢走
Du hast mein Herz gebrochen als du bei ihr warst.
你留在她的身旁,令我如此心碎
Es tut so weh (es tut so weh)
哦,我的心那么痛
Du hast mein Herz gebrochen als du bei ihr warst.
你留在她的身旁,令我如此心碎
Aus Tagen wurden Wochen oder auch ein Jahr
短短几天却漫长得如同几周甚至是一年Du hast mein Herz gebrochen
你令我如此心碎
你令我如此心碎— Yvonne Catterfeld
Hör mir zu
用心听我说
Was mir in diesem Leben fehlt bist Du, mein Schatz
我今生最希望拥有的就是你,我的宝贝
Was ist nur geschehen bei dir?
你是怎么了?
Hör mir zu:
用心听我说
Ich denk an dich,was immer ich auch tun,mein Schatz
我总是想你,我的宝贝
Was ist nur, was ist nur mit mir?
可是,可是我却怎么了
Du hast mein Herz gebrochen als du bei ihr warst.
你留在她的身旁,令我如此心碎
Aus Tagen wurden Wochen oder auch ein Jahr.
短短几天却漫长得如同几周甚至是一年
Oh Baby, ich kann nicht glauben, das du mich verlässt
噢,宝贝,我不能相信,你抛弃了我
Ich seh in Deinen Augen - sie nimmt Dich mir weg. ohoh
从你的眼神里,我看出-她把你从我身边抢走
Und ich seh' dass du schon entschieden hast,Du gehst, mein Schatz
我看出,你已经做好了选择
你走了,我的宝贝
Weisst du denn nicht mehr, wo ich bin?
你不再知道,我在你心里的位置了吗?
Und ich seh, dass für mich dein Herz jetzt nicht mehr schlägt, mein Schatz
我看出,你已不再为我心动,我的宝贝
Wo bist du, wo bist du nur hin?
你在哪,你将去哪?
Du hast mein Herz gebrochen als du bei ihr warst.
你留在她的身旁,令我如此心碎
Aus Tagen wurden Wochen oder auch ein Jahr.
短短几天却漫长得如同几周甚至是一年
Oh Baby - ich kann nicht glauben dass du mich verlässt.
噢,宝贝,我不能相信,你抛弃了我
Ich seh in deinen Augen - sie nimmt dich mir weg. Ohoh
从你的眼神里我看得出,她已把你从我身边抢走
Du hast mein Herz gebrochen als du bei ihr warst.
你留在她的身旁,令我如此心碎
Aus Tagen wurden Wochen oder auch ein Jahr.
短短几天却漫长得如同几周甚至是一年
Oh Baby - ich kann nicht glauben dass du mich verlässt
噢,宝贝,我不能相信你抛弃了我
Ich seh in deinen Augen - sie nimmt dich mir weg.
从你的眼神里我看得出,她已把你从我身边抢走
Du hast mein Herz gebrochen als du bei ihr warst.
你留在她的身旁,令我如此心碎
Es tut so weh (es tut so weh)
哦,我的心那么痛
Du hast mein Herz gebrochen als du bei ihr warst.
你留在她的身旁,令我如此心碎
Aus Tagen wurden Wochen oder auch ein Jahr
短短几天却漫长得如同几周甚至是一年Du hast mein Herz gebrochen
你令我如此心碎
德语歌:Die Sonne kann warten
歌手:Helene Fischer
Der Horizont gibt den Morgen frei
远方的地平线正释放晨曦
Und viel zu schnell
夜晚消逝得
Ging die Nacht vorbei
如此之快
Ich spür' deinen Atem
我感觉到了你的气息
Hör' dein Herz ganz laut
听到了你炽热的心跳
Kann sein, dass dein Traum
也许是因为,你的梦
Eine Brücke baut
架起了一座桥
Mach' jetzt das Licht nicht an
暂且不要点亮晨光
Die Sonne kann warten
太阳啊,等一等吧
Lass' mich in deinem Arm
让我依偎在你的怀抱
Die Sonne kann warten
太阳啊,等一等吧
Lass' den jungen Tag noch vor der Tür
让新的一天留在门外
Mach' die Augen zu
合上双眼
Und träum' mit mir
与我一同入梦
Die Sonne kann warten
太阳啊,等一等吧
Die Sonne kann warten
太阳啊,等一等吧
Ich spür' den Tag
我感觉到了
Der die Nacht berührt
正在轻抚夜晚的白昼
Und wünsch' mir, dass nie mehr Morgen wird
我希望,永远不再天明
Ich will nie mehr weinen
我不愿再因
Um verlor'nes Glück
失去幸福而哭泣
Ich schau' nur nach vorn
直视前方
Und nie mehr zurück
不再回首
Mach' jetzt das Licht nicht an
暂且不要点亮晨光
Die Sonne kann warten
太阳啊,等一等吧
Lass' mich in deinem Arm
让我依偎在你的怀抱
Die Sonne kann warten
太阳啊,等一等吧
Lass' den jungen Tag noch vor der Tür
让新的一天留在门外
Mach' die Augen zu
合上双眼
Und träum' mit mir
与我一同入梦
Die Sonne kann warten
太阳啊,等一等吧
Die Sonne kann warten
太阳啊,等一等吧
Ich brauch' so wie Du
我需要像你一样的
Sehr viel Zärtlichkeit
无限温情
Und für mein Gefühl
我的爱情
Brauch' ich deine Zeit
需要你的陪伴
Mach' jetzt das Licht nicht an
暂且不要点亮晨光
Die Sonne kann warten
太阳啊,等一等吧
Lass' mich in deinem Arm
让我依偎在你的怀抱
Die Sonne kann warten
太阳啊,等一等吧
Lass' den jungen Tag noch vor der Tür
让新的一天留在门外
Mach' die Augen zu
合上双眼
Und träum' mit mir
与我一同入梦
Die Sonne kann warten
太阳啊,等一等吧
Die Sonne kann warten
太阳啊,等一等吧
Die Sonne kann warten
太阳啊,等一等吧
Die Sonne kann warten
太阳啊,等一等吧
歌手:Helene Fischer
Der Horizont gibt den Morgen frei
远方的地平线正释放晨曦
Und viel zu schnell
夜晚消逝得
Ging die Nacht vorbei
如此之快
Ich spür' deinen Atem
我感觉到了你的气息
Hör' dein Herz ganz laut
听到了你炽热的心跳
Kann sein, dass dein Traum
也许是因为,你的梦
Eine Brücke baut
架起了一座桥
Mach' jetzt das Licht nicht an
暂且不要点亮晨光
Die Sonne kann warten
太阳啊,等一等吧
Lass' mich in deinem Arm
让我依偎在你的怀抱
Die Sonne kann warten
太阳啊,等一等吧
Lass' den jungen Tag noch vor der Tür
让新的一天留在门外
Mach' die Augen zu
合上双眼
Und träum' mit mir
与我一同入梦
Die Sonne kann warten
太阳啊,等一等吧
Die Sonne kann warten
太阳啊,等一等吧
Ich spür' den Tag
我感觉到了
Der die Nacht berührt
正在轻抚夜晚的白昼
Und wünsch' mir, dass nie mehr Morgen wird
我希望,永远不再天明
Ich will nie mehr weinen
我不愿再因
Um verlor'nes Glück
失去幸福而哭泣
Ich schau' nur nach vorn
直视前方
Und nie mehr zurück
不再回首
Mach' jetzt das Licht nicht an
暂且不要点亮晨光
Die Sonne kann warten
太阳啊,等一等吧
Lass' mich in deinem Arm
让我依偎在你的怀抱
Die Sonne kann warten
太阳啊,等一等吧
Lass' den jungen Tag noch vor der Tür
让新的一天留在门外
Mach' die Augen zu
合上双眼
Und träum' mit mir
与我一同入梦
Die Sonne kann warten
太阳啊,等一等吧
Die Sonne kann warten
太阳啊,等一等吧
Ich brauch' so wie Du
我需要像你一样的
Sehr viel Zärtlichkeit
无限温情
Und für mein Gefühl
我的爱情
Brauch' ich deine Zeit
需要你的陪伴
Mach' jetzt das Licht nicht an
暂且不要点亮晨光
Die Sonne kann warten
太阳啊,等一等吧
Lass' mich in deinem Arm
让我依偎在你的怀抱
Die Sonne kann warten
太阳啊,等一等吧
Lass' den jungen Tag noch vor der Tür
让新的一天留在门外
Mach' die Augen zu
合上双眼
Und träum' mit mir
与我一同入梦
Die Sonne kann warten
太阳啊,等一等吧
Die Sonne kann warten
太阳啊,等一等吧
Die Sonne kann warten
太阳啊,等一等吧
Die Sonne kann warten
太阳啊,等一等吧
《Ich liebe dich immer noch so sehr》
我仍然如此爱你
●Du schließt dich in mein herz ein
你将自己锁进我心里
schleichst dich immer tiefer rein
悄悄地在我心里越走越深
ich weiß nich mehr was ich will
我失去对自己意志的控制
du bestimmst mein gefühl
只有你控制着我的感觉
hast dich mit mir verbündet
你将我们连在了一起
mir versprochen nie zu gehn
许诺过永远不离开我
du hast mich angezündet
你点燃了我的热情
jetzt lässt du mich in flammen stehn
却让我独自燃烧
ich lieb dich immer noch so sehr
我仍然如此爱你
lieb dich immer noch viel mehr
仍然如此深爱你
deine blicke verführen mich, unsre seelen berühren sich
你的眼神诱惑了我,让我们的灵魂彼此触摸
ich lieb dich immer noch so sehr
我仍然如此爱你
tränenschwer, mein kopf is leer
我泪流满面,心中空白,
weil kein sinn mehr ist, wo du nich bist
因为没有你,一切都没有意义
ich renne hunderttausend meilen
围着你我狂奔十万英里
im kreis der sich um dich dreht
der schmerz den wir nich teilen tut 2x so weh
我们所不能分担的痛楚让我双倍疼痛
ich such dich auf allen wegen
在每一条路上我寻找着你
du wirst immer in mir sein
你将永在我心
du bist der große regen
你是倾盆大雨
du bist das um was ich wein
我因你而哭泣
ich lieb dich immer noch so sehr
我仍然如此爱你
lieb dich immer noch viel mehr
仍然如此深爱你
deine blicke verführen mich, unsre seelen berühren sich
你的眼神诱惑了我,让我们的灵魂彼此触摸
ich lieb dich immer noch so sehr
我仍然如此爱你
tränenschwer mein kopf is leer
我泪流满面,心中空白,
weil kein sinn mehr ist, wo du nich bist
因为没有你,一切都没有意义
du bist der größte regen
你是一场暴雨
das, um was ich wein’
我因你而哭泣
ich lieb dich immer noch so sehr
我仍然如此爱你
lieb dich immer noch viel mehr
仍然如此深爱你
deine blicke verführen mich, unsre seelen berühren sich
你的眼神诱惑了我,让我们的灵魂彼此触摸
ich lieb dich immer noch so sehr
我仍然如此爱你
tränenschwer mein kopf is leer
我泪流满面,心中空白
weil kein sinn mehr ist, wo du nich bist
因为没有你,一切都没有意义
jedes kleine teil von mir
我的每个细胞
liebt jedes kleine teil von dir
都爱着你的每个细胞
fällt es dir mich zu ersetzen auch so schwer
别人代替了我你会很难过吗
我仍然如此爱你
●Du schließt dich in mein herz ein
你将自己锁进我心里
schleichst dich immer tiefer rein
悄悄地在我心里越走越深
ich weiß nich mehr was ich will
我失去对自己意志的控制
du bestimmst mein gefühl
只有你控制着我的感觉
hast dich mit mir verbündet
你将我们连在了一起
mir versprochen nie zu gehn
许诺过永远不离开我
du hast mich angezündet
你点燃了我的热情
jetzt lässt du mich in flammen stehn
却让我独自燃烧
ich lieb dich immer noch so sehr
我仍然如此爱你
lieb dich immer noch viel mehr
仍然如此深爱你
deine blicke verführen mich, unsre seelen berühren sich
你的眼神诱惑了我,让我们的灵魂彼此触摸
ich lieb dich immer noch so sehr
我仍然如此爱你
tränenschwer, mein kopf is leer
我泪流满面,心中空白,
weil kein sinn mehr ist, wo du nich bist
因为没有你,一切都没有意义
ich renne hunderttausend meilen
围着你我狂奔十万英里
im kreis der sich um dich dreht
der schmerz den wir nich teilen tut 2x so weh
我们所不能分担的痛楚让我双倍疼痛
ich such dich auf allen wegen
在每一条路上我寻找着你
du wirst immer in mir sein
你将永在我心
du bist der große regen
你是倾盆大雨
du bist das um was ich wein
我因你而哭泣
ich lieb dich immer noch so sehr
我仍然如此爱你
lieb dich immer noch viel mehr
仍然如此深爱你
deine blicke verführen mich, unsre seelen berühren sich
你的眼神诱惑了我,让我们的灵魂彼此触摸
ich lieb dich immer noch so sehr
我仍然如此爱你
tränenschwer mein kopf is leer
我泪流满面,心中空白,
weil kein sinn mehr ist, wo du nich bist
因为没有你,一切都没有意义
du bist der größte regen
你是一场暴雨
das, um was ich wein’
我因你而哭泣
ich lieb dich immer noch so sehr
我仍然如此爱你
lieb dich immer noch viel mehr
仍然如此深爱你
deine blicke verführen mich, unsre seelen berühren sich
你的眼神诱惑了我,让我们的灵魂彼此触摸
ich lieb dich immer noch so sehr
我仍然如此爱你
tränenschwer mein kopf is leer
我泪流满面,心中空白
weil kein sinn mehr ist, wo du nich bist
因为没有你,一切都没有意义
jedes kleine teil von mir
我的每个细胞
liebt jedes kleine teil von dir
都爱着你的每个细胞
fällt es dir mich zu ersetzen auch so schwer
别人代替了我你会很难过吗
✋热门推荐