I can't find the right words to explain how I feel right now. i'm not happy or sad. all I can say is that it feels empty but at the same time it feels heavy, everything hurts, my heart feels heavy that I just want to cry, I need some rest, but I don't know how and where to find it. https://t.cn/RJyEcSL
#刘宇宁开始推理吧# | #刘宇宁书卷一梦# |#摩登兄弟[超话]#
刘宇宁书卷一梦 | 刘宇宁南珩|刘宇宁离十六
You are today where your thoughts have brought you; You will be tomorrow where your thoughts take you
你的今天来自你过去的想法,而你的明天产生自你现在的想法
@摩登兄弟刘宇宁
https://t.cn/A6YFm1Gy
https://t.cn/A6YfzmNe
刘宇宁开始推理吧 |
刘宇宁燕子京|刘宇宁珠帘玉幕
刘宇宁魏劭|刘宇宁折腰
刘宇宁卓不凡|刘宇宁天行健
摩登兄弟刘宇宁|刘宇宁|宁哥|棚主|lyn
刘宇宁书卷一梦 | 刘宇宁南珩|刘宇宁离十六
You are today where your thoughts have brought you; You will be tomorrow where your thoughts take you
你的今天来自你过去的想法,而你的明天产生自你现在的想法
@摩登兄弟刘宇宁
https://t.cn/A6YFm1Gy
https://t.cn/A6YfzmNe
刘宇宁开始推理吧 |
刘宇宁燕子京|刘宇宁珠帘玉幕
刘宇宁魏劭|刘宇宁折腰
刘宇宁卓不凡|刘宇宁天行健
摩登兄弟刘宇宁|刘宇宁|宁哥|棚主|lyn
#檀健次[超话]# Lovely Mr. Fox 可爱的狐狸先生#檀健次#
In the castle walls, where tales unfold,
There dwells Mr. Fox, with fur of gold.
Mr. Fox, they call him wise,
With amber eyes, a beacon's bright.
在城堡的围墙里,是故事展开的地方,
狐狸先生住在那里,他有金色的皮毛。
狐狸先生,大家称他是聪明人,
琥珀色的眼睛,像灯塔一样明亮。
Smart and sharp, his mind a maze,
He wanders through the sunlit days.
In every word, a spark of wit,
In every step, a dance to fit.
聪明而敏锐,他的头脑像迷宫一样,
他在阳光明媚的日子里漫步。
每一句话都充满智慧的火花
每一步都适合舞蹈。
Handsome in his sly allure,
With elegance that makes the heart endure.
Among his neighbours, he's the star,
In his presence, troubles are afar.
英俊中透着狡黠的魅力,
优雅的气质让人心旷神怡。
在他的邻居中,他是明星,
有他在,烦恼就远了。
Kindness flows like rivers wide,
In every gesture, love abides.
With gentle paw and tender smile,
He makes the castle gleam awhile.
善良如宽阔的河流,
每一个举动都充满爱。
温柔的爪子和温柔的微笑,
他让城堡闪闪发光。
Popular among the walls of stone,
In his company, no soul feels alone.
For Mr. Fox, with charm untold,
Brings warmth to hearts, in tales of old.
在石墙中很受欢迎,
在他的陪伴下,没有人会感到孤独。
对于狐狸先生来说,魅力无穷,
在古老的故事中给心灵带来温暖
So let us sing of Mr. Fox,
In castle halls, where legends box.
For in his kindness, we find beauty,
A beacon in this everlasting place.
让我们为狐狸先生歌唱,
在城堡的大厅里,传说的地方。
因为在他的仁慈中,我们发现了美,
这永恒之地的灯塔。
#檀健次长相思第二季##檀健次爱情有烟火#
In the castle walls, where tales unfold,
There dwells Mr. Fox, with fur of gold.
Mr. Fox, they call him wise,
With amber eyes, a beacon's bright.
在城堡的围墙里,是故事展开的地方,
狐狸先生住在那里,他有金色的皮毛。
狐狸先生,大家称他是聪明人,
琥珀色的眼睛,像灯塔一样明亮。
Smart and sharp, his mind a maze,
He wanders through the sunlit days.
In every word, a spark of wit,
In every step, a dance to fit.
聪明而敏锐,他的头脑像迷宫一样,
他在阳光明媚的日子里漫步。
每一句话都充满智慧的火花
每一步都适合舞蹈。
Handsome in his sly allure,
With elegance that makes the heart endure.
Among his neighbours, he's the star,
In his presence, troubles are afar.
英俊中透着狡黠的魅力,
优雅的气质让人心旷神怡。
在他的邻居中,他是明星,
有他在,烦恼就远了。
Kindness flows like rivers wide,
In every gesture, love abides.
With gentle paw and tender smile,
He makes the castle gleam awhile.
善良如宽阔的河流,
每一个举动都充满爱。
温柔的爪子和温柔的微笑,
他让城堡闪闪发光。
Popular among the walls of stone,
In his company, no soul feels alone.
For Mr. Fox, with charm untold,
Brings warmth to hearts, in tales of old.
在石墙中很受欢迎,
在他的陪伴下,没有人会感到孤独。
对于狐狸先生来说,魅力无穷,
在古老的故事中给心灵带来温暖
So let us sing of Mr. Fox,
In castle halls, where legends box.
For in his kindness, we find beauty,
A beacon in this everlasting place.
让我们为狐狸先生歌唱,
在城堡的大厅里,传说的地方。
因为在他的仁慈中,我们发现了美,
这永恒之地的灯塔。
#檀健次长相思第二季##檀健次爱情有烟火#
✋热门推荐