#任嘉伦[超话]#
#烈焰#
#任嘉伦烈焰#
#任嘉伦伍赓#
(⁀‵⁀) ✫ ✫ ✫.
'⋎´✫¸.•°*"˜˜"*°•✫
..✫¸.•°*"˜˜"*°•.✫
☻/ღ˚ •。* ♥ ˚ ˚✰˚ ˛★* 。 ღ˛° 。* °♥ ˚ • ★ *˚ .ღ 。
/▌*˛˚ღ •˚ 任嘉伦~我爱你⭐RenJiaLun ˚ ✰* ★
⚜你那么鲜明,
在我乏善可陈的岁月里熠熠生辉。
Bạn thật khác biệt,
Tỏa sáng trong những năm tháng mờ nhạt của tôi.
⚜我喜欢你
就像大风吹过海面
泛起浪花一样 自然而然。
⚜Tôi thích bạn,
Giống như gió mạnh thổi trên biển
Và sóng xuất hiện, một cách tự nhiên.
@任嘉伦Allen
#烈焰#
#任嘉伦烈焰#
#任嘉伦伍赓#
(⁀‵⁀) ✫ ✫ ✫.
'⋎´✫¸.•°*"˜˜"*°•✫
..✫¸.•°*"˜˜"*°•.✫
☻/ღ˚ •。* ♥ ˚ ˚✰˚ ˛★* 。 ღ˛° 。* °♥ ˚ • ★ *˚ .ღ 。
/▌*˛˚ღ •˚ 任嘉伦~我爱你⭐RenJiaLun ˚ ✰* ★
⚜你那么鲜明,
在我乏善可陈的岁月里熠熠生辉。
Bạn thật khác biệt,
Tỏa sáng trong những năm tháng mờ nhạt của tôi.
⚜我喜欢你
就像大风吹过海面
泛起浪花一样 自然而然。
⚜Tôi thích bạn,
Giống như gió mạnh thổi trên biển
Và sóng xuất hiện, một cách tự nhiên.
@任嘉伦Allen
读画/读英文
玛莉亚巴图佐娃Mária Bartuszová (1936 – 1996)
在Art by Women – Women in Art看到玛莉亚巴图佐娃Mária Bartuszová (1936 – 1996)的介绍,回忆起2022年10月的最后一天,我们在伦敦TATE参观过她的展览,挺喜欢。我当时的第一感觉就是她好聪明,她的作品以圆形看起来像蛋壳一样的东西组成。又读到她完成作品的独特的铸造方法,更觉着她了不起。
在去泰特之前,朋友说过有位女性艺术家的雕塑值得一看。有意思的是,她是在和女儿玩儿气球的时候,发现了做雕塑造型形状的一个简单容易上手的方法,开始了她一生的探索和坚持。并且不停的演变持续了一生,一生只做一件事,真是难得。
在TATE网站上读到英文版的介绍,Five things to know about Maria Bartuszová’s unique sculptures。An artist who redefined the world of sculpture using plaster casting.
关于玛丽亚·巴图佐娃 (Maria Bartuszová) 独特雕塑的五件事
一位用石膏铸造和重新定义雕塑世界的艺术家
节选部分至此:
1. SHE DEVELOPED HER OWN METHOD OF CASTING PLASTER
While playing with an inflatable ball with her young daughter, Bartuszová was inspired to cast with balloons. By pouring liquid plaster inside a small balloon and shaping it, she was able to model abstract forms using a combination of gravity, air pressure and touch – often placing the forms in water. She worked quickly, using this process to create both solid and delicate artworks.
This was one of many innovative techniques she created; later she also worked with the physical qualities of air (using her own breath, for example). And in the 1980s, she poured plaster over inflated balloons to produce a cast, before allowing them to burst.
1.她开发了自己的石膏铸造方法
在和小女儿玩充气球时,巴图佐娃受到了用气球抛球的启发。 通过将液体石膏倒入小气球内并塑造形状,她能够结合重力、气压和触摸来塑造抽象形状——通常将形状放入水中。 她工作速度很快,利用这个过程创作出既坚固又精致的艺术品。
这是她创造的众多创新技术之一。 后来,她还研究了空气的物理特性(例如,使用她自己的呼吸)。 在 20 世纪 80 年代,她将石膏倒在充气的气球上以制作石膏,然后让气球破裂。
2. HER WORKS WERE INSPIRED BY NATURE
From raindrops and eggs to the human body, Bartuszová took inspiration from organic forms and the natural world around her, including growth, decay, wind, rain and melting snow. By the early 1960s, her more abstract sculptures were inspired by shapes found in nature. Her early sculptures also look like living forms, from germinating seeds to dew drops.
Towards the end of her career, Bartuszová began to place her works in the trees in her garden, to photograph them.
‘I would also like to realise more things directly outside – to connect, to merge my work in the work of nature organically.’
2.她的作品灵感源自自然
从雨滴、鸡蛋到人体,巴图佐娃从有机形式和周围的自然世界中汲取灵感,包括生长、腐烂、风、雨和融雪。 到 20 世纪 60 年代初,她的抽象雕塑的灵感来自于自然界中发现的形状。 她早期的雕塑也看起来像有生命的形式,从发芽的种子到露珠。
在她的职业生涯即将结束时,巴图佐娃开始将她的作品放在花园的树上并拍摄它们。
“我还想直接在外面认识更多的东西——将我的工作有机地融入到大自然的工作中。”
玛莉亚巴图佐娃Mária Bartuszová (1936 – 1996)
在Art by Women – Women in Art看到玛莉亚巴图佐娃Mária Bartuszová (1936 – 1996)的介绍,回忆起2022年10月的最后一天,我们在伦敦TATE参观过她的展览,挺喜欢。我当时的第一感觉就是她好聪明,她的作品以圆形看起来像蛋壳一样的东西组成。又读到她完成作品的独特的铸造方法,更觉着她了不起。
在去泰特之前,朋友说过有位女性艺术家的雕塑值得一看。有意思的是,她是在和女儿玩儿气球的时候,发现了做雕塑造型形状的一个简单容易上手的方法,开始了她一生的探索和坚持。并且不停的演变持续了一生,一生只做一件事,真是难得。
在TATE网站上读到英文版的介绍,Five things to know about Maria Bartuszová’s unique sculptures。An artist who redefined the world of sculpture using plaster casting.
关于玛丽亚·巴图佐娃 (Maria Bartuszová) 独特雕塑的五件事
一位用石膏铸造和重新定义雕塑世界的艺术家
节选部分至此:
1. SHE DEVELOPED HER OWN METHOD OF CASTING PLASTER
While playing with an inflatable ball with her young daughter, Bartuszová was inspired to cast with balloons. By pouring liquid plaster inside a small balloon and shaping it, she was able to model abstract forms using a combination of gravity, air pressure and touch – often placing the forms in water. She worked quickly, using this process to create both solid and delicate artworks.
This was one of many innovative techniques she created; later she also worked with the physical qualities of air (using her own breath, for example). And in the 1980s, she poured plaster over inflated balloons to produce a cast, before allowing them to burst.
1.她开发了自己的石膏铸造方法
在和小女儿玩充气球时,巴图佐娃受到了用气球抛球的启发。 通过将液体石膏倒入小气球内并塑造形状,她能够结合重力、气压和触摸来塑造抽象形状——通常将形状放入水中。 她工作速度很快,利用这个过程创作出既坚固又精致的艺术品。
这是她创造的众多创新技术之一。 后来,她还研究了空气的物理特性(例如,使用她自己的呼吸)。 在 20 世纪 80 年代,她将石膏倒在充气的气球上以制作石膏,然后让气球破裂。
2. HER WORKS WERE INSPIRED BY NATURE
From raindrops and eggs to the human body, Bartuszová took inspiration from organic forms and the natural world around her, including growth, decay, wind, rain and melting snow. By the early 1960s, her more abstract sculptures were inspired by shapes found in nature. Her early sculptures also look like living forms, from germinating seeds to dew drops.
Towards the end of her career, Bartuszová began to place her works in the trees in her garden, to photograph them.
‘I would also like to realise more things directly outside – to connect, to merge my work in the work of nature organically.’
2.她的作品灵感源自自然
从雨滴、鸡蛋到人体,巴图佐娃从有机形式和周围的自然世界中汲取灵感,包括生长、腐烂、风、雨和融雪。 到 20 世纪 60 年代初,她的抽象雕塑的灵感来自于自然界中发现的形状。 她早期的雕塑也看起来像有生命的形式,从发芽的种子到露珠。
在她的职业生涯即将结束时,巴图佐娃开始将她的作品放在花园的树上并拍摄它们。
“我还想直接在外面认识更多的东西——将我的工作有机地融入到大自然的工作中。”
心经
guān zì zài pú sà 。
观 自 在 菩 萨 。
xíng shēn bō rě bō luó mì duō shí 。
行 深 般 若 波 罗 蜜 多 时 。
zhào jiàn wǔ yùn jiē kōng 。
照 见 五 蕴 皆 空。
dù yī qiē kǔ è 。
度 一 切 苦 厄 。
shě lì zǐ 。
舍 利 子。
sè bù yì kōng 。
色 不 异 空。
kōng bù yì sè 。
空 不 异 色 。
sè jí shì kōng。
色 即 是 空。
kōng jí shì sè 。
空 即 是 色。
shòu xiǎng xíng shí 。
受 想 行 识。
yì fù rú shì 。
亦 复 如 是。
shě lì zǐ 。
舍 利 子。
shì zhū fǎ kōng xiāng 。
是 诸 法 空 相 。
bù shēng bù miè 。
不 生 不 灭。
bù gòu bù jìng 。
不 垢 不 净。
bù zēng bù jiǎn 。
不 增 不 减 。
shì gù kōng zhōng wú sè。
是 故 空 中 无 色。
wú shòu xiǎng xíng shí 。
无 受 想 行 识 。
wú yǎn ěr bí shé shēn yì。
无 眼 耳 鼻 舌 身 意。
wú sè shēng xiāng wèi chù fǎ 。
无 色 声 香 味 触 法 。
wú yǎn jiè 。
无 眼 界。
nǎi zhì wú yì shi jie 。
乃 至 无 意 识 界 。
wú wú míng 。
无 无 明。
yì wú wú míng jìn 。
亦 无 无 明 尽 。
nǎi zhì wú lǎo sǐ 。
乃 至 无 老 死。
yì wú lǎo sǐ jìn 。
亦 无 老 死 尽。
wú kǔ jí miè dào。
无 苦 集 灭 道 。
wú zhì yì wú dé 。
无 智 亦 无 得。
yǐ wú suǒ dé gù 。
以 无 所 得 故 。
pú tí sà duǒ 。
菩提 萨 埵。
yī bō rě bō luó mì duō gù 。
依 般 若 波 罗 蜜 多 故 。
xīn wú guà ài 。
心 无 挂 碍。
xīn wú guà ài 。
心 无 挂 碍。
wú guà ài gù 。
无 挂 碍 故。
wú yǒu kǒng bù 。
无 有 恐 怖。
yuǎn lí diān dǎo mèng xiǎng 。
远 离 颠 倒 梦 想。
jiū jìng niè pán 。
究 竟 涅槃。
sān shì zhū fó 。
三 世 诸 佛。
yī bō rě bō luó mì duō gù 。
依 般 若 波 罗 蜜 多 故 。
dé ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí 。
得 阿 耨 多 罗 三 藐 三 菩 提 。
gù zhī bō rě bō luó mì duō。
故 知 般 若 波 罗 蜜 多。
shì dà shén zhòu 。
是 大 神 咒 。
shì dà míng zhòu 。
是 大 明 咒。
shì wú shàng zhòu 。
是 无 上 咒。
shì wú děng děng zhòu 。
是 无 等 等 咒。
néng chú yī qiē kǔ 。
能 除 一 切 苦。
zhēn shí bù xū 。
真 实 不 虚 。
gùshuōbō rě bō luó mì duō zhòu 。
故 说 般若 波 罗 蜜 多 咒。
jí shuō zhòu yuē 。
即 说 咒 曰 。
jiē dì jiē dì 。
揭 谛 揭 谛。
bō luó jiē dì 。
波 罗 揭 谛 。
bō luó sēng jiē dì 。
波 罗 僧 揭 谛。
pú tí sà pó hē 。
菩 提 萨 婆 诃 。
guān zì zài pú sà 。
观 自 在 菩 萨 。
xíng shēn bō rě bō luó mì duō shí 。
行 深 般 若 波 罗 蜜 多 时 。
zhào jiàn wǔ yùn jiē kōng 。
照 见 五 蕴 皆 空。
dù yī qiē kǔ è 。
度 一 切 苦 厄 。
shě lì zǐ 。
舍 利 子。
sè bù yì kōng 。
色 不 异 空。
kōng bù yì sè 。
空 不 异 色 。
sè jí shì kōng。
色 即 是 空。
kōng jí shì sè 。
空 即 是 色。
shòu xiǎng xíng shí 。
受 想 行 识。
yì fù rú shì 。
亦 复 如 是。
shě lì zǐ 。
舍 利 子。
shì zhū fǎ kōng xiāng 。
是 诸 法 空 相 。
bù shēng bù miè 。
不 生 不 灭。
bù gòu bù jìng 。
不 垢 不 净。
bù zēng bù jiǎn 。
不 增 不 减 。
shì gù kōng zhōng wú sè。
是 故 空 中 无 色。
wú shòu xiǎng xíng shí 。
无 受 想 行 识 。
wú yǎn ěr bí shé shēn yì。
无 眼 耳 鼻 舌 身 意。
wú sè shēng xiāng wèi chù fǎ 。
无 色 声 香 味 触 法 。
wú yǎn jiè 。
无 眼 界。
nǎi zhì wú yì shi jie 。
乃 至 无 意 识 界 。
wú wú míng 。
无 无 明。
yì wú wú míng jìn 。
亦 无 无 明 尽 。
nǎi zhì wú lǎo sǐ 。
乃 至 无 老 死。
yì wú lǎo sǐ jìn 。
亦 无 老 死 尽。
wú kǔ jí miè dào。
无 苦 集 灭 道 。
wú zhì yì wú dé 。
无 智 亦 无 得。
yǐ wú suǒ dé gù 。
以 无 所 得 故 。
pú tí sà duǒ 。
菩提 萨 埵。
yī bō rě bō luó mì duō gù 。
依 般 若 波 罗 蜜 多 故 。
xīn wú guà ài 。
心 无 挂 碍。
xīn wú guà ài 。
心 无 挂 碍。
wú guà ài gù 。
无 挂 碍 故。
wú yǒu kǒng bù 。
无 有 恐 怖。
yuǎn lí diān dǎo mèng xiǎng 。
远 离 颠 倒 梦 想。
jiū jìng niè pán 。
究 竟 涅槃。
sān shì zhū fó 。
三 世 诸 佛。
yī bō rě bō luó mì duō gù 。
依 般 若 波 罗 蜜 多 故 。
dé ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí 。
得 阿 耨 多 罗 三 藐 三 菩 提 。
gù zhī bō rě bō luó mì duō。
故 知 般 若 波 罗 蜜 多。
shì dà shén zhòu 。
是 大 神 咒 。
shì dà míng zhòu 。
是 大 明 咒。
shì wú shàng zhòu 。
是 无 上 咒。
shì wú děng děng zhòu 。
是 无 等 等 咒。
néng chú yī qiē kǔ 。
能 除 一 切 苦。
zhēn shí bù xū 。
真 实 不 虚 。
gùshuōbō rě bō luó mì duō zhòu 。
故 说 般若 波 罗 蜜 多 咒。
jí shuō zhòu yuē 。
即 说 咒 曰 。
jiē dì jiē dì 。
揭 谛 揭 谛。
bō luó jiē dì 。
波 罗 揭 谛 。
bō luó sēng jiē dì 。
波 罗 僧 揭 谛。
pú tí sà pó hē 。
菩 提 萨 婆 诃 。
✋热门推荐