【京东】万物科学绘本礼盒装(全24册)揭秘万物由来幼儿百科启蒙绘本[3-6岁]
———————Hey小仙女们,万物科学绘本礼盒装来啦!24册揭秘万物由来,陪宝贝探索奇妙世界。京东配送,快来给宝贝一个充满科学知识的童年吧!✨券后价68.50
京东价: ¥68.50
抢购链接: https://t.cn/A6TuIbOb
———————
更多好物推荐: https://t.cn/A6TuIbOG
———————Hey小仙女们,万物科学绘本礼盒装来啦!24册揭秘万物由来,陪宝贝探索奇妙世界。京东配送,快来给宝贝一个充满科学知识的童年吧!✨券后价68.50
京东价: ¥68.50
抢购链接: https://t.cn/A6TuIbOb
———————
更多好物推荐: https://t.cn/A6TuIbOG
还有人不知道这个墨大年费表演么?
Hey小伙伴们,我是你们的小吹学姐✌,今天我要跟大家分享一个超级棒的活动,由校园乐队IColliJIon免费为大家提供一场乐队表演!
这场乐队表演是由一支来自墨尔本大学知名校园乐队IColliJIon带来,表演将音乐家、舞蹈家和艺术家聚集在一起,进行跨学科的即兴创作和合作。 IColliJIon是一系列跨学科的即兴之夜,由音乐学院爵士与即兴和互动作曲项目的学生策划。
而且,这场表演是免费对学生开放的,也就是说,我们可以在不需要支付任何费用的情况下,享受到这样一场精彩的演出。这对于我们这些学生来说,是一个非常难得的机会,也是一份非常珍贵的福利。♀️
活动将在2024年5月1日,Lionel’s Lounge (G12), Building 872的19:00到23:00举办
活动无需检票,直接就可以进入
还等什么呢,赶紧呼叫小伙伴们一起冲起来吧!#墨尔本大学[超话]# https://t.cn/zRM4kPq
Hey小伙伴们,我是你们的小吹学姐✌,今天我要跟大家分享一个超级棒的活动,由校园乐队IColliJIon免费为大家提供一场乐队表演!
这场乐队表演是由一支来自墨尔本大学知名校园乐队IColliJIon带来,表演将音乐家、舞蹈家和艺术家聚集在一起,进行跨学科的即兴创作和合作。 IColliJIon是一系列跨学科的即兴之夜,由音乐学院爵士与即兴和互动作曲项目的学生策划。
而且,这场表演是免费对学生开放的,也就是说,我们可以在不需要支付任何费用的情况下,享受到这样一场精彩的演出。这对于我们这些学生来说,是一个非常难得的机会,也是一份非常珍贵的福利。♀️
活动将在2024年5月1日,Lionel’s Lounge (G12), Building 872的19:00到23:00举办
活动无需检票,直接就可以进入
还等什么呢,赶紧呼叫小伙伴们一起冲起来吧!#墨尔本大学[超话]# https://t.cn/zRM4kPq
“贪小便宜”的英文怎么说?
”贪小便宜“用英文怎么说?首先,这个词里的“便宜”不能用cheap表示,因为“占便宜”实际上表示“得到好处”,在英语中可以用以下几种说法来表达:
1. take advantage of sb.
take advantage of sb.字面指的是带走某人的好处、利益,其实就是占(某人)小便宜。
例句:
Mike likes to take advantage of his friends.
迈克喜欢从朋友那里占便宜。
A: You always take advantage of me.
你总是占我的便宜。
B: Hey, that's because we're close to each other.
嘿,那是因为我们很好嘛。
另外,take advantage of还可以表示“充分利用”。
例句:
They took full advantage of the facilities.
他们充分利用了设备。
2. free ride
free ride的字面意思是搭便车,免费乘车,搭顺风车,这个词组在日常的说话中,经常会被人们理解为是“免费的东西,占小便宜”的意思。
例句:
Don't just think of having a free ride. Be a responsible man.
别总想着占小便宜,做个有责任感的人。
3. moocher
moocher /ˈmuːtʃə(r)/ 指贪小便宜的人,爱占便宜的人,揩油者(指不断索取从不付出)。也可以用monch /muːtʃ/ 来表示,指想讨便宜的人。
例句:
Don't be a mooch.
别做贪小便宜的人。 https://t.cn/A65EmRz4
”贪小便宜“用英文怎么说?首先,这个词里的“便宜”不能用cheap表示,因为“占便宜”实际上表示“得到好处”,在英语中可以用以下几种说法来表达:
1. take advantage of sb.
take advantage of sb.字面指的是带走某人的好处、利益,其实就是占(某人)小便宜。
例句:
Mike likes to take advantage of his friends.
迈克喜欢从朋友那里占便宜。
A: You always take advantage of me.
你总是占我的便宜。
B: Hey, that's because we're close to each other.
嘿,那是因为我们很好嘛。
另外,take advantage of还可以表示“充分利用”。
例句:
They took full advantage of the facilities.
他们充分利用了设备。
2. free ride
free ride的字面意思是搭便车,免费乘车,搭顺风车,这个词组在日常的说话中,经常会被人们理解为是“免费的东西,占小便宜”的意思。
例句:
Don't just think of having a free ride. Be a responsible man.
别总想着占小便宜,做个有责任感的人。
3. moocher
moocher /ˈmuːtʃə(r)/ 指贪小便宜的人,爱占便宜的人,揩油者(指不断索取从不付出)。也可以用monch /muːtʃ/ 来表示,指想讨便宜的人。
例句:
Don't be a mooch.
别做贪小便宜的人。 https://t.cn/A65EmRz4
✋热门推荐