#泰国韩成兴燕窝1996#
如果有什么值得热爱
那就是生活
如果有什么值得保护
那就是自己和家人的健康
#บีเบิร์ดรังนก1996#
หากมีบางสิ่งที่ควรค่าแก่การรัก
นั่นคือชีวิต
หากมีสิ่งใดควรค่าแก่การรักษา
นั่นคือสุขภาพของตัวเองและครอบครัว
.
#泰国韩成兴燕窝1996[超话]##韩成兴##泰国韩成兴##泰国韩成兴燕窝行1996##韩成兴燕窝行1996##韩成兴燕窝1996##韩成兴燕窝##天然好燕窝 泰国韩成兴##泰国韩成兴燕窝##美食推荐##美容护肤##礼物推荐##礼物##礼物[超话]##燕窝##燕窝[超话]##燕窝品牌##泰国燕窝##燕窝品牌##滋补养生##泰国品##泰国##健康生活##健康养生##健康##泰国曼谷##即食燕窝##即食燕窝[超话]##润肺##润肺止咳##润肺止咳的食物##感冒##感冒[超话]##抗衰老##抗衰老[超话]##健康[超话]##美食[超话]##泰国美食##泰国美食[超话]##泰国美食推荐##清明##清明[超话]##清明节#
如果有什么值得热爱
那就是生活
如果有什么值得保护
那就是自己和家人的健康
#บีเบิร์ดรังนก1996#
หากมีบางสิ่งที่ควรค่าแก่การรัก
นั่นคือชีวิต
หากมีสิ่งใดควรค่าแก่การรักษา
นั่นคือสุขภาพของตัวเองและครอบครัว
.
#泰国韩成兴燕窝1996[超话]##韩成兴##泰国韩成兴##泰国韩成兴燕窝行1996##韩成兴燕窝行1996##韩成兴燕窝1996##韩成兴燕窝##天然好燕窝 泰国韩成兴##泰国韩成兴燕窝##美食推荐##美容护肤##礼物推荐##礼物##礼物[超话]##燕窝##燕窝[超话]##燕窝品牌##泰国燕窝##燕窝品牌##滋补养生##泰国品##泰国##健康生活##健康养生##健康##泰国曼谷##即食燕窝##即食燕窝[超话]##润肺##润肺止咳##润肺止咳的食物##感冒##感冒[超话]##抗衰老##抗衰老[超话]##健康[超话]##美食[超话]##泰国美食##泰国美食[超话]##泰国美食推荐##清明##清明[超话]##清明节#
"Thai Language Around you : Songkran Festival : Song Nam"
Hello ! Just a few days until we enter the Thai New Year or Songkran Festival. Do you wonder what activities Thai people do during the Songkran Festival ? I have a word related to religious activities to introduce, which is “Song Nam.” When visiting temples during Songkran, the temple will bring Buddha images for people to “Song Nam.” So, what does “Song Nam” mean ? Today, let's get to know the word “Song Nam“.
The word “Song” is a verb meaning to bathe or pour water. It's often used for lords or monks. The word “Song Nam” is commonly heard alongside the word “Phra,” which means "monk," which is the word “Song Nam Phra.” Thai people usually “Song Nam Phra” during Songkran to cleanse Buddha images to welcome the Thai New Year.
On this upcoming Songkran, are you interested in participating in “Song Nam Phra” ?
(Write articles, translate into English and made illustrations by Taradol Chatkhantakit, an intern for the second semester of the 2023 academic year at the Thai Language and Culture Department, School of Liberal Arts, Mae Fah Luang University)
"ภาษาไทยใกล้ตัว : เทศกาลสงกรานต์ : สรงน้ำ"
สวัสดีครับ อีกไม่กี่วันก็จะเข้าสู่วันปีใหม่ไทยหรือเทศกาลสงกรานต์นะครับ ทุกท่านสงสัยไหมครับว่ามีกิจกรรมอะไรบ้างที่คนไทยมักจะทำในช่วงเทศกาลสงกรานต์ ผมมีคำหนึ่งที่เกี่ยวข้องกับกิจกรรมทางศาสนามานำเสนอซึ่งก็คือคำว่า “สรงน้ำ” ครับ เวลาเข้าวัดในช่วงสงกรานต์ ทางวัดจะนำพระพุทธรูปมาตั้งไว้ให้คนไทย "สรงน้ำ" พระพุทธรูปกันครับ "สรงน้ำ" แปลว่าอะไรกันนะ ? วันนี้เรามาทำความรู้จักคำว่า “สรงน้ำ” กันครับ
คำว่า "สรง" เป็นคำกริยา หมายถึง อาบน้ำ, รดน้ำ มักใช้แก่เจ้านายหรือพระภิกษุสามเณร คำว่า "สรงน้ำ" จึงได้ยินคู่กันบ่อย ๆ กับคำว่า "พระ" ซึ่งภาษาอังกฤษคือคำว่าว่า "Monk" เป็นคำว่า "สรงน้ำพระ" คนไทยส่วนใหญ่จึง "สรงน้ำพระ" ในวันสงกรานต์เพื่อใช้น้ำทำความสะอาดพระพุทธรูปให้สะอาดบริสุทธิ์ต้อนรับปีใหม่ไทยครับ
ในวันสงกรานต์ที่จะมาถึงนี้ สนใจไป "สรงน้ำพระ" ด้วยกันไหมครับ
(เขียนบทความ, แปลเป็นภาษาอังกฤษ และทำภาพประกอบ โดย นาย ธราดล ชัฎขันธกิจ นักศึกษาฝึกงานประจำภาคเรียนที่ 2 ปีการศึกษา 2566 ของสาขาภาษาและวัฒนธรรมไทย สำนักวิชาศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวง)
#MFU #liberalartsmfu #TLCF #thailanguage #thaiculture #มฟล #แม่ฟ้าหลวง #ศิลปศาสตร์ #ศิลปศาสตร์มฟล #ภาษาไทยใกล้ตัว #ThaiLanguageAroundYou
Hello ! Just a few days until we enter the Thai New Year or Songkran Festival. Do you wonder what activities Thai people do during the Songkran Festival ? I have a word related to religious activities to introduce, which is “Song Nam.” When visiting temples during Songkran, the temple will bring Buddha images for people to “Song Nam.” So, what does “Song Nam” mean ? Today, let's get to know the word “Song Nam“.
The word “Song” is a verb meaning to bathe or pour water. It's often used for lords or monks. The word “Song Nam” is commonly heard alongside the word “Phra,” which means "monk," which is the word “Song Nam Phra.” Thai people usually “Song Nam Phra” during Songkran to cleanse Buddha images to welcome the Thai New Year.
On this upcoming Songkran, are you interested in participating in “Song Nam Phra” ?
(Write articles, translate into English and made illustrations by Taradol Chatkhantakit, an intern for the second semester of the 2023 academic year at the Thai Language and Culture Department, School of Liberal Arts, Mae Fah Luang University)
"ภาษาไทยใกล้ตัว : เทศกาลสงกรานต์ : สรงน้ำ"
สวัสดีครับ อีกไม่กี่วันก็จะเข้าสู่วันปีใหม่ไทยหรือเทศกาลสงกรานต์นะครับ ทุกท่านสงสัยไหมครับว่ามีกิจกรรมอะไรบ้างที่คนไทยมักจะทำในช่วงเทศกาลสงกรานต์ ผมมีคำหนึ่งที่เกี่ยวข้องกับกิจกรรมทางศาสนามานำเสนอซึ่งก็คือคำว่า “สรงน้ำ” ครับ เวลาเข้าวัดในช่วงสงกรานต์ ทางวัดจะนำพระพุทธรูปมาตั้งไว้ให้คนไทย "สรงน้ำ" พระพุทธรูปกันครับ "สรงน้ำ" แปลว่าอะไรกันนะ ? วันนี้เรามาทำความรู้จักคำว่า “สรงน้ำ” กันครับ
คำว่า "สรง" เป็นคำกริยา หมายถึง อาบน้ำ, รดน้ำ มักใช้แก่เจ้านายหรือพระภิกษุสามเณร คำว่า "สรงน้ำ" จึงได้ยินคู่กันบ่อย ๆ กับคำว่า "พระ" ซึ่งภาษาอังกฤษคือคำว่าว่า "Monk" เป็นคำว่า "สรงน้ำพระ" คนไทยส่วนใหญ่จึง "สรงน้ำพระ" ในวันสงกรานต์เพื่อใช้น้ำทำความสะอาดพระพุทธรูปให้สะอาดบริสุทธิ์ต้อนรับปีใหม่ไทยครับ
ในวันสงกรานต์ที่จะมาถึงนี้ สนใจไป "สรงน้ำพระ" ด้วยกันไหมครับ
(เขียนบทความ, แปลเป็นภาษาอังกฤษ และทำภาพประกอบ โดย นาย ธราดล ชัฎขันธกิจ นักศึกษาฝึกงานประจำภาคเรียนที่ 2 ปีการศึกษา 2566 ของสาขาภาษาและวัฒนธรรมไทย สำนักวิชาศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวง)
#MFU #liberalartsmfu #TLCF #thailanguage #thaiculture #มฟล #แม่ฟ้าหลวง #ศิลปศาสตร์ #ศิลปศาสตร์มฟล #ภาษาไทยใกล้ตัว #ThaiLanguageAroundYou
#MileApo[超话]##mileapo#
20240410Repost @beoncloud_th
อัปเดตภาพการเยี่ยมชมสตูดิโอครั้งแรกของ อาโป ณัฐวิญญ์ ในฐานะ Friend of the Maison ณ Plan-les-Ouates เมืองเจนีวา ประเทศสวิตเซอร์แลนด์ อาโปได้รับชมและพูดคุยถึงขบวนการผลิตต่าง ๆ อย่างใกล้ชิดจากช่างฝีมือของแบรนด์ที่ได้สืบทอดความคิดสร้างสรรค์ เทคนิค… https://t.cn/A6ToDjUb
20240410Repost @beoncloud_th
อัปเดตภาพการเยี่ยมชมสตูดิโอครั้งแรกของ อาโป ณัฐวิญญ์ ในฐานะ Friend of the Maison ณ Plan-les-Ouates เมืองเจนีวา ประเทศสวิตเซอร์แลนด์ อาโปได้รับชมและพูดคุยถึงขบวนการผลิตต่าง ๆ อย่างใกล้ชิดจากช่างฝีมือของแบรนด์ที่ได้สืบทอดความคิดสร้างสรรค์ เทคนิค… https://t.cn/A6ToDjUb
✋热门推荐