#ENJOYZ资讯#
今年1月,umbro为秘鲁球星格雷罗推出首款个人专属足球鞋Novem。在首发“红/黑”配色几个月后,umbro为这双拥有出色掌控与疾速表现的战靴带来新配色。目前全新“灰/黑”配色umbro Novem足球鞋已经在秘鲁国内上市。#春风体育课#
https://t.cn/A6w39csI
更多、更新、更好、更专业的足球资讯,请下载ENJOYZ足球装备网APP
https://t.cn/E7Du3ut
今年1月,umbro为秘鲁球星格雷罗推出首款个人专属足球鞋Novem。在首发“红/黑”配色几个月后,umbro为这双拥有出色掌控与疾速表现的战靴带来新配色。目前全新“灰/黑”配色umbro Novem足球鞋已经在秘鲁国内上市。#春风体育课#
https://t.cn/A6w39csI
更多、更新、更好、更专业的足球资讯,请下载ENJOYZ足球装备网APP
https://t.cn/E7Du3ut
#名井南[超话]##樱花记忆名井南#
【名井南Mina-动图】
200417 推特更新名井南相关动图1P
天使般的微笑
cr.novem_firstday
✨「资源:然宝酱」
✨2020生日应援ᴘᴀʀᴛ1【https://t.cn/AisHFBMc】
✨2020生日应援ᴘᴀʀᴛ2【https://t.cn/A6huXvuT】
✨2020生日应援ᴘᴀʀᴛ3【https://t.cn/A67oUKPk】
✨2020生日应援ᴘᴀʀᴛ4【https://t.cn/A6zyEoga】
✨2020生日应援ᴘᴀʀᴛ5【https://t.cn/A6zm5jZN】
✨2020生日应援ᴘᴀʀᴛ6【https://t.cn/A6zkDwxI】
✨2020生日应援ᴘᴀʀᴛ7【https://t.cn/A6Zvctek】
✨新专不运回ᴘᴀʀᴛ1【https://t.cn/A6h0rifK】
✨新专Photobook批次【https://t.cn/A67yJACH】
✨新专胶片相机批次【https://t.cn/A67gIsJM】
✨新专敲敲南20cm娃批次【https://t.cn/A6znl24M】
【名井南Mina-动图】
200417 推特更新名井南相关动图1P
天使般的微笑
cr.novem_firstday
✨「资源:然宝酱」
✨2020生日应援ᴘᴀʀᴛ1【https://t.cn/AisHFBMc】
✨2020生日应援ᴘᴀʀᴛ2【https://t.cn/A6huXvuT】
✨2020生日应援ᴘᴀʀᴛ3【https://t.cn/A67oUKPk】
✨2020生日应援ᴘᴀʀᴛ4【https://t.cn/A6zyEoga】
✨2020生日应援ᴘᴀʀᴛ5【https://t.cn/A6zm5jZN】
✨2020生日应援ᴘᴀʀᴛ6【https://t.cn/A6zkDwxI】
✨2020生日应援ᴘᴀʀᴛ7【https://t.cn/A6Zvctek】
✨新专不运回ᴘᴀʀᴛ1【https://t.cn/A6h0rifK】
✨新专Photobook批次【https://t.cn/A67yJACH】
✨新专胶片相机批次【https://t.cn/A67gIsJM】
✨新专敲敲南20cm娃批次【https://t.cn/A6znl24M】
#ClassicsToday#
品达和祝胜歌(ἐπινίκιον/epinikion)
在古希腊有四大著名的泛希腊竞技赛事,分别是奥林匹亚竞技、皮提亚竞技、伊斯特弥亚竞技和尼米亚竞技。在这四大竞技中取得优胜被视作是无上的光荣,凯旋的优胜者们在自己的故乡会受到英雄般的待遇。在这些赛事结束后受委托写成的、称赞优胜者并助他们名垂青史的诗歌被称作祝胜歌(ἐπινίκιον/epinikion)。祝胜歌在古典文学体裁的分类中属抒情诗(Lyrica)中合唱诗的一种,通常由受获胜者或其亲人委托的诗人作诗、作曲和编舞,在庆祝胜利的宴会或庆典上由合唱队(χορός/chorus)表演。然而现存的祝胜歌均只有歌词部分的诗残存,而乐谱和舞蹈都已遗失。
祝胜歌遵循合唱诗这一体裁的传统,通常以多立克方言写成,诗歌结构的标准型为一组或多组三部诗联构成——即以相同韵律写成的第一诗节(στροφή/strophe)、第二诗节(ἀντιστροφή/antistrophe,直译作“反诗节”,意为与前一组在韵律上相应的诗节)和以与前两节不同的韵律写成的唱诗节(ἐπῳδός/epodos)。需要一提的是,合唱诗的韵律十分多样,通过组合以长音和短音为基础的不同诗脚(比如长短短长的choriamb、短长的iambic)可以得到各种各样的诗行。在内容上,祝胜歌通常由三个部分构成:对竞技冠军的赞辞、优胜者家族的历史或/以及与祝胜歌内容有关的神话故事、诗人的忠告或格言。
今日能读到的、几乎被完整地保留下来的祝胜歌主要有通过拜占庭抄本传承的品达(Πίνδαρος/Pindarus,常用汉译名“品达”来自于英语的Pindar这一词形,活跃于公元前六世纪末至公元前五世纪)的《祝胜歌集》4卷总计45首和1896年从纸莎草残篇中发现的巴库利德斯(Βακχυλίδης/Bacchylides,活跃于公元前六世纪末至五世纪)的14首。虽然这两位诗人在希腊化时代都被亚历山大的学者们尊为九大抒情诗人之一,但若论及对后世诗人的影响还是品达更胜一筹。在这篇科普中我们主要介绍品达,关于巴库利德斯我们会专门另写一篇来介绍他的祝胜歌和更为著名的酒神颂歌。
品达在古典文学史上的地位可以引用两位罗马的文学家的评价来说明。拉丁文学黄金时代的抒情诗人贺拉斯(Quintus Horatius Flaccus)在《颂歌集(Carmina)》第四卷第二首开头的诗句中把要在诗歌上挑战品达的人比做因试图挑战太阳而坠海的伊卡洛斯:
任何欲与品达争锋的人,
尤鲁斯啊,都委身于出自代达罗斯之手的
蜡制的双翼,注定要把自己的名字给予
如玻璃般闪光的大海。
Pindarum quisquis studet aemulari,
Iulle, ceratis ope Daedalea
nititur pinnis, vitreo daturus
nomina ponto.
公元一世纪的罗马教育家、修辞学家昆体良(Marcus Fabius Quintilianus)在其著作《辩论家的教育(Institutiones Oratoriae)》第十卷第61章中则更加直接地评价道:
“长久以来,凭借其灵感之宏伟、格言、修辞、内容与词藻之丰富,还有——可以这么说——其雄辩的川流,品达一直居于九大抒情诗人之首。”
Novem urro lyricorum longe Pindarus princeps spiritus magnificentia, sententiis, figuris, beatissima rerum uerborumque copia et uelut quodam eloquentiae flumine.
品达在其诗人生涯中几乎创作了所有种类的合唱诗,但最终以几乎完整的文本而非残篇传承下来的只有祝胜歌。然而这并不妨碍我们一窥他的诗风。他的祝胜歌最为显著的特点便是他天马行空、自由奔放的构想以及因其而生的豪华绚烂的意象和语言。《奥林匹亚祝胜歌》第一首的开头第一诗联的第一诗节便是最好的例子:
至上之物为水;黄金则如同熠熠生光的
火焰,在黑夜之中比傲人的财富更加耀眼。
如欲歌唱
竞技,我亲爱的心啊,
勿再于白日时寻找
闪耀在虚空之中而比太阳更为炽热的明星,
也不要宣扬比奥林匹亚竞技更为优越之物。
Ἄριστον μὲν ὕδωρ, ὁ δὲ χρυσὸς αἰθόμενον πῦρ
ἅτε διαπρέπει νυκτὶ μεγάνορος ἔξοχα πλούτου·
εἰ δ' ἄεθλα γαρύεν
ἔλδεαι, φίλον ἦτορ,
μηκέτ' ἀλίου σκόπει
ἄλλο θαλπνότερον ἐν ἁμέρᾳ φαεννὸν ἄστρον ἐρήμας δι' αἰθέρος,
μηδ' Ὀλυμπίας ἀγῶνα φέρτερον αὐδάσομεν·
在品达看来,祝胜歌的使命在于借诗人的力量使优胜者的名声永垂青史。在过去的投稿中,我们提到过史诗诗人对自己在传唱英雄们丰功伟绩时起到的作用的自觉(https://t.cn/A6ZTX0SL)。这实际上是一种骄傲,是对语言的不死性的绝对信赖。这骄傲在抒情诗人品达的祝胜歌中也十分明显。他在《尼米亚祝胜歌》第四首的开头如此写道:
欢愉享乐是治愈过去劳苦的至高
医者,而诗歌——缪斯女神
聪慧的女儿们——轻轻一触即缓解了那疲累。
即便是温热的水也无法像伴着竖琴的
赞辞那样令四肢如此放松。
唇舌凭借美惠三女神的恩宠
从灵魂深处取出的任何
言辞都比功绩更能流芳百世。
Ἄριστος εὐφροσύνα πόνων κεκριμένων
ἰατρός· αἱ δὲ σοφαί
Μοισᾶν θύγατρες ἀοιδαὶ θέλξαν νιν ἁπτόμεναι.
οὐδὲ θερμὸν ὕδωρ τόσον γε μαλθακὰ τεύχει
γυῖα, τόσσον εὐλογία φόρμιγγι συνάορος.
ῥῆμα δ' ἐργμάτων χρονιώτερον βιοτεύει,
ὅ τι κε σὺν Χαρίτων τύχᾳ
γλῶσσα φρενὸς ἐξέλοι βαθείας.
而这45篇祝胜歌,正如他自己所说的那样,使品达的名字作为古希腊抒情诗的巅峰,与竞技优胜者们的荣耀一同逃离了被人遗忘的命运,流传至今。
推荐阅读:
由Diane Arnson Svarlien着手的品达《祝胜歌集》英文全译 https://t.cn/A6ZTX0Sw
由哈佛大学出版社出版的loeb classical library系列品达诗集2卷本(Olympian Odes. Pythian Odes和Nemean Odes. Isthmian Odes. Fragments)。均由William H. Race校订和翻译。
过去投稿的祝胜歌(bot自译):
《皮提亚祝胜歌》第十一篇 17–37(俄瑞斯忒斯的复仇) https://t.cn/A6ZTX0S2
《奥林匹亚祝胜歌》第十一篇 https://t.cn/A6ZTX0SZ
文中所有引用的古典原文皆由bot自译。如需转载请注明来源。
品达和祝胜歌(ἐπινίκιον/epinikion)
在古希腊有四大著名的泛希腊竞技赛事,分别是奥林匹亚竞技、皮提亚竞技、伊斯特弥亚竞技和尼米亚竞技。在这四大竞技中取得优胜被视作是无上的光荣,凯旋的优胜者们在自己的故乡会受到英雄般的待遇。在这些赛事结束后受委托写成的、称赞优胜者并助他们名垂青史的诗歌被称作祝胜歌(ἐπινίκιον/epinikion)。祝胜歌在古典文学体裁的分类中属抒情诗(Lyrica)中合唱诗的一种,通常由受获胜者或其亲人委托的诗人作诗、作曲和编舞,在庆祝胜利的宴会或庆典上由合唱队(χορός/chorus)表演。然而现存的祝胜歌均只有歌词部分的诗残存,而乐谱和舞蹈都已遗失。
祝胜歌遵循合唱诗这一体裁的传统,通常以多立克方言写成,诗歌结构的标准型为一组或多组三部诗联构成——即以相同韵律写成的第一诗节(στροφή/strophe)、第二诗节(ἀντιστροφή/antistrophe,直译作“反诗节”,意为与前一组在韵律上相应的诗节)和以与前两节不同的韵律写成的唱诗节(ἐπῳδός/epodos)。需要一提的是,合唱诗的韵律十分多样,通过组合以长音和短音为基础的不同诗脚(比如长短短长的choriamb、短长的iambic)可以得到各种各样的诗行。在内容上,祝胜歌通常由三个部分构成:对竞技冠军的赞辞、优胜者家族的历史或/以及与祝胜歌内容有关的神话故事、诗人的忠告或格言。
今日能读到的、几乎被完整地保留下来的祝胜歌主要有通过拜占庭抄本传承的品达(Πίνδαρος/Pindarus,常用汉译名“品达”来自于英语的Pindar这一词形,活跃于公元前六世纪末至公元前五世纪)的《祝胜歌集》4卷总计45首和1896年从纸莎草残篇中发现的巴库利德斯(Βακχυλίδης/Bacchylides,活跃于公元前六世纪末至五世纪)的14首。虽然这两位诗人在希腊化时代都被亚历山大的学者们尊为九大抒情诗人之一,但若论及对后世诗人的影响还是品达更胜一筹。在这篇科普中我们主要介绍品达,关于巴库利德斯我们会专门另写一篇来介绍他的祝胜歌和更为著名的酒神颂歌。
品达在古典文学史上的地位可以引用两位罗马的文学家的评价来说明。拉丁文学黄金时代的抒情诗人贺拉斯(Quintus Horatius Flaccus)在《颂歌集(Carmina)》第四卷第二首开头的诗句中把要在诗歌上挑战品达的人比做因试图挑战太阳而坠海的伊卡洛斯:
任何欲与品达争锋的人,
尤鲁斯啊,都委身于出自代达罗斯之手的
蜡制的双翼,注定要把自己的名字给予
如玻璃般闪光的大海。
Pindarum quisquis studet aemulari,
Iulle, ceratis ope Daedalea
nititur pinnis, vitreo daturus
nomina ponto.
公元一世纪的罗马教育家、修辞学家昆体良(Marcus Fabius Quintilianus)在其著作《辩论家的教育(Institutiones Oratoriae)》第十卷第61章中则更加直接地评价道:
“长久以来,凭借其灵感之宏伟、格言、修辞、内容与词藻之丰富,还有——可以这么说——其雄辩的川流,品达一直居于九大抒情诗人之首。”
Novem urro lyricorum longe Pindarus princeps spiritus magnificentia, sententiis, figuris, beatissima rerum uerborumque copia et uelut quodam eloquentiae flumine.
品达在其诗人生涯中几乎创作了所有种类的合唱诗,但最终以几乎完整的文本而非残篇传承下来的只有祝胜歌。然而这并不妨碍我们一窥他的诗风。他的祝胜歌最为显著的特点便是他天马行空、自由奔放的构想以及因其而生的豪华绚烂的意象和语言。《奥林匹亚祝胜歌》第一首的开头第一诗联的第一诗节便是最好的例子:
至上之物为水;黄金则如同熠熠生光的
火焰,在黑夜之中比傲人的财富更加耀眼。
如欲歌唱
竞技,我亲爱的心啊,
勿再于白日时寻找
闪耀在虚空之中而比太阳更为炽热的明星,
也不要宣扬比奥林匹亚竞技更为优越之物。
Ἄριστον μὲν ὕδωρ, ὁ δὲ χρυσὸς αἰθόμενον πῦρ
ἅτε διαπρέπει νυκτὶ μεγάνορος ἔξοχα πλούτου·
εἰ δ' ἄεθλα γαρύεν
ἔλδεαι, φίλον ἦτορ,
μηκέτ' ἀλίου σκόπει
ἄλλο θαλπνότερον ἐν ἁμέρᾳ φαεννὸν ἄστρον ἐρήμας δι' αἰθέρος,
μηδ' Ὀλυμπίας ἀγῶνα φέρτερον αὐδάσομεν·
在品达看来,祝胜歌的使命在于借诗人的力量使优胜者的名声永垂青史。在过去的投稿中,我们提到过史诗诗人对自己在传唱英雄们丰功伟绩时起到的作用的自觉(https://t.cn/A6ZTX0SL)。这实际上是一种骄傲,是对语言的不死性的绝对信赖。这骄傲在抒情诗人品达的祝胜歌中也十分明显。他在《尼米亚祝胜歌》第四首的开头如此写道:
欢愉享乐是治愈过去劳苦的至高
医者,而诗歌——缪斯女神
聪慧的女儿们——轻轻一触即缓解了那疲累。
即便是温热的水也无法像伴着竖琴的
赞辞那样令四肢如此放松。
唇舌凭借美惠三女神的恩宠
从灵魂深处取出的任何
言辞都比功绩更能流芳百世。
Ἄριστος εὐφροσύνα πόνων κεκριμένων
ἰατρός· αἱ δὲ σοφαί
Μοισᾶν θύγατρες ἀοιδαὶ θέλξαν νιν ἁπτόμεναι.
οὐδὲ θερμὸν ὕδωρ τόσον γε μαλθακὰ τεύχει
γυῖα, τόσσον εὐλογία φόρμιγγι συνάορος.
ῥῆμα δ' ἐργμάτων χρονιώτερον βιοτεύει,
ὅ τι κε σὺν Χαρίτων τύχᾳ
γλῶσσα φρενὸς ἐξέλοι βαθείας.
而这45篇祝胜歌,正如他自己所说的那样,使品达的名字作为古希腊抒情诗的巅峰,与竞技优胜者们的荣耀一同逃离了被人遗忘的命运,流传至今。
推荐阅读:
由Diane Arnson Svarlien着手的品达《祝胜歌集》英文全译 https://t.cn/A6ZTX0Sw
由哈佛大学出版社出版的loeb classical library系列品达诗集2卷本(Olympian Odes. Pythian Odes和Nemean Odes. Isthmian Odes. Fragments)。均由William H. Race校订和翻译。
过去投稿的祝胜歌(bot自译):
《皮提亚祝胜歌》第十一篇 17–37(俄瑞斯忒斯的复仇) https://t.cn/A6ZTX0S2
《奥林匹亚祝胜歌》第十一篇 https://t.cn/A6ZTX0SZ
文中所有引用的古典原文皆由bot自译。如需转载请注明来源。
✋热门推荐