回文诗大师于廷琛诗一首——《馀园以嗜酒日行沽春大作见示谨答》
作者:于廷琛(清末民初)
原诗全文:
(1)沽春得得酒称豪,看剑雄心引兴高。
(2)无事閒游常挈榼,有时忘醉更餔糟。
(3)娱情味外眈清圣,溺志杯中娩老饕。
(4)吾笑嗜茶同癖好,须何苦茗胜醇醪。

于廷琛长子于君唐照片
回文诗题目译文:《馀园老弟写诗一首,说我天天买酒喜欢喝酒,我也写诗一首回答》
回文诗译文(1):买酒兴致春依然,得得任情自逍遥,手握宝剑上战场,雄心不减引高歌。
回文诗译文(2):心中无事提壶游,闲情逸致常挈酒,糊里糊涂忘了醉,众人皆醉喝剩酒。
回文诗译文(3):愉悦心情好似酒,其实酒中看圣人,志向淹没杯中酒,美酒佳肴出酒仙。
回文诗译文(4):老休笑看喝茶你,同样爱好往年交,何须杨柳笑春风,如许苦茶胜美酒?
古人品酒图片
以上回文诗原文名词解释:
【1】沽春意思是买酒得兴致。
【2】得得意思是任情自得貌。
【3】"看剑"在古文中的原意是查看宝剑,准备上战场杀敌的形象。这个词语来源于南宋词人的一首词,表达了作者即使在醉酒之际也不忘抗敌的决心和情怀。
"看剑"现今是一种网络梗,主要用于表达对老派或思想保守的人的强烈反对。在这个梗中,“老尼姑”象征着那些固执老派、思想保守的人,“看剑”则是对这种观点或立场的强烈拒绝和反对。
【4】闲游就是悠闲散步自得兴致之意。
【5】挈是带、领之意,即用手提着,提挈,"挈"、"提"都是提的意思。如有名词提纲挈领。
榼(kē)是古代盛酒的器具,“使行人执~承饮。”泛指盒一类的器物。
如有名词“挈榼提壶”的意思是拿着酒杯,提着酒壶,形容嗜好饮酒。
这个成语出自晋代刘伶的《酒德颂》,其中有"止则操卮执觚,动而挈榼提壶,唯酒是务,焉知其余"的句子。在这个句子中,"挈榼提壶"形象地描绘了人们手提酒器的场景,展现了他们对酒的热爱和追求,"榼"与“壶”一起构成了这个成语的意象。
【6】餔是吃的意思,糟就是剩酒之意。有成语“餔糟歠醨”(bu zao chuo li)的意思本义指“喝剩酒,吃酒渣”,后引为为随波逐流,与世沉浮的生活态度。此成语出处来源于《楚辞·渔父》:“众人皆醉,何不餔其糟而歠其酾?”
【7】娱情意思是使心情愉悦。
【8】味外之意就是味外之味,沁人心脾,即给人超乎具体形象感知之上美的感受的意思。
有唐代司空图论诗,提出了“味外之旨”、“韵外之致”等美学命题,
这两个命题被宋人归结为“味外之味”。味,指什么?在司空图著作中指的是情趣韵味。
“味外之味”,在诗歌作品中对于所写的人生事象和自然物象,不是意尽象中,而是给人超乎具体形象感知之上的美的感受。
【9】眈(dan)就是深沉地注视。
【10】清圣是指清酒之意,也代表纯洁的圣人意思。
出处:来源(1)宋·陆游《初秋小疾效俳谐体》诗:遣闷凭清圣,忘情付黑甜。来源(2)《孟子·万章下》:伯夷,圣之清者也。来源(3)清·陈确《死节论》:《论》《孟》并亟称夷齐,不一及死。孔序逸民,孟曰清圣,推求义蕴,二?!生平,尽於此矣。
【12】溺是沉湎迷恋之意。
【13】娩意思就是妇女生孩子。
【14】老饕原意是贪吃的人,在日常生活中,也可用来指那些非常会吃,而且对一些美食的文化或者传统文化有修养的人一种称呼。
如名词饕餮(tāo tiè)别名老饕、狍鸮(páo xiāo),是中国古代神话传说中的一种凶恶贪食的野兽,四大凶兽之一。
据《山海经》记载:饕餮其形状如羊身人面,其目在腋下,虎齿人爪,其音如婴儿。是贪欲的象征,常用来形容贪食或贪婪的人。
【15】嗜(shi)的意思就是特别喜爱和爱好。
【16】癖好就是对某种事物的特别偏爱。
【17】须何(xū hé)就是何须的意思,就是犹何必,何用。与“为什么一定要”意思相当,表示对某个观点或某样事物不赞同、不认可,持否定意见。
【18】苦茗就是苦茶之意。
【19】醇醪就是浓烈精纯的美酒。
作者:于廷琛(清末民初)
原诗全文:
(1)沽春得得酒称豪,看剑雄心引兴高。
(2)无事閒游常挈榼,有时忘醉更餔糟。
(3)娱情味外眈清圣,溺志杯中娩老饕。
(4)吾笑嗜茶同癖好,须何苦茗胜醇醪。

于廷琛长子于君唐照片
回文诗题目译文:《馀园老弟写诗一首,说我天天买酒喜欢喝酒,我也写诗一首回答》
回文诗译文(1):买酒兴致春依然,得得任情自逍遥,手握宝剑上战场,雄心不减引高歌。
回文诗译文(2):心中无事提壶游,闲情逸致常挈酒,糊里糊涂忘了醉,众人皆醉喝剩酒。
回文诗译文(3):愉悦心情好似酒,其实酒中看圣人,志向淹没杯中酒,美酒佳肴出酒仙。
回文诗译文(4):老休笑看喝茶你,同样爱好往年交,何须杨柳笑春风,如许苦茶胜美酒?
古人品酒图片
以上回文诗原文名词解释:
【1】沽春意思是买酒得兴致。
【2】得得意思是任情自得貌。
【3】"看剑"在古文中的原意是查看宝剑,准备上战场杀敌的形象。这个词语来源于南宋词人的一首词,表达了作者即使在醉酒之际也不忘抗敌的决心和情怀。
"看剑"现今是一种网络梗,主要用于表达对老派或思想保守的人的强烈反对。在这个梗中,“老尼姑”象征着那些固执老派、思想保守的人,“看剑”则是对这种观点或立场的强烈拒绝和反对。
【4】闲游就是悠闲散步自得兴致之意。
【5】挈是带、领之意,即用手提着,提挈,"挈"、"提"都是提的意思。如有名词提纲挈领。
榼(kē)是古代盛酒的器具,“使行人执~承饮。”泛指盒一类的器物。
如有名词“挈榼提壶”的意思是拿着酒杯,提着酒壶,形容嗜好饮酒。
这个成语出自晋代刘伶的《酒德颂》,其中有"止则操卮执觚,动而挈榼提壶,唯酒是务,焉知其余"的句子。在这个句子中,"挈榼提壶"形象地描绘了人们手提酒器的场景,展现了他们对酒的热爱和追求,"榼"与“壶”一起构成了这个成语的意象。
【6】餔是吃的意思,糟就是剩酒之意。有成语“餔糟歠醨”(bu zao chuo li)的意思本义指“喝剩酒,吃酒渣”,后引为为随波逐流,与世沉浮的生活态度。此成语出处来源于《楚辞·渔父》:“众人皆醉,何不餔其糟而歠其酾?”
【7】娱情意思是使心情愉悦。
【8】味外之意就是味外之味,沁人心脾,即给人超乎具体形象感知之上美的感受的意思。
有唐代司空图论诗,提出了“味外之旨”、“韵外之致”等美学命题,
这两个命题被宋人归结为“味外之味”。味,指什么?在司空图著作中指的是情趣韵味。
“味外之味”,在诗歌作品中对于所写的人生事象和自然物象,不是意尽象中,而是给人超乎具体形象感知之上的美的感受。
【9】眈(dan)就是深沉地注视。
【10】清圣是指清酒之意,也代表纯洁的圣人意思。
出处:来源(1)宋·陆游《初秋小疾效俳谐体》诗:遣闷凭清圣,忘情付黑甜。来源(2)《孟子·万章下》:伯夷,圣之清者也。来源(3)清·陈确《死节论》:《论》《孟》并亟称夷齐,不一及死。孔序逸民,孟曰清圣,推求义蕴,二?!生平,尽於此矣。
【12】溺是沉湎迷恋之意。
【13】娩意思就是妇女生孩子。
【14】老饕原意是贪吃的人,在日常生活中,也可用来指那些非常会吃,而且对一些美食的文化或者传统文化有修养的人一种称呼。
如名词饕餮(tāo tiè)别名老饕、狍鸮(páo xiāo),是中国古代神话传说中的一种凶恶贪食的野兽,四大凶兽之一。
据《山海经》记载:饕餮其形状如羊身人面,其目在腋下,虎齿人爪,其音如婴儿。是贪欲的象征,常用来形容贪食或贪婪的人。
【15】嗜(shi)的意思就是特别喜爱和爱好。
【16】癖好就是对某种事物的特别偏爱。
【17】须何(xū hé)就是何须的意思,就是犹何必,何用。与“为什么一定要”意思相当,表示对某个观点或某样事物不赞同、不认可,持否定意见。
【18】苦茗就是苦茶之意。
【19】醇醪就是浓烈精纯的美酒。
屈原既放,游于江潭,行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。渔父见而问之曰:「子非三闾大夫与?何故至于斯!」
屈原曰:「举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放!」
渔父曰:「圣人不凝滞于物,而能与世推移。世人皆浊,何不淈其泥而扬其波?众人皆醉,何不餔其糟而歠其醨?何故深思高举,自令放为?」
屈原曰:「吾闻之,新沐者必弹冠,新浴者必振衣;安能以身之察察,受物之汶汶者乎!宁赴湘流,葬于江鱼之腹中。安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎!」
渔父莞尔而笑,鼓枻而去,乃歌曰:「沧浪之水清兮,可以濯吾缨。沧浪之水浊兮,可以濯吾足。」遂去不复与言。
——周·屈原《楚辞 · 渔父》
【译文】
屈原遭到了放逐,在沅江边上游荡。他沿着江边走边唱,面容憔悴,模样枯瘦。渔父见了向他问道:“您不是三闾大夫么,为什么落到这步田地?”屈原说:“天下都是浑浊不堪只有我清澈透明(不同流合污),世人都迷醉了唯独我清醒,因此被放逐。”
渔父说:“圣人不死板地对待事物,而能随着世道一起变化。世上的人都肮脏,何不搅浑泥水扬起浊波,大家都迷醉了,何不既吃酒糟又大喝其酒?为什么想得过深又自命清高,以至让自己落了个放逐的下场?”
屈原说:“我听说:刚洗过头一定要弹弹帽子,刚洗过澡一定要抖抖衣服。怎能让清白的身体去接触世俗尘埃的污染呢?我宁愿跳到湘江里,葬身在江鱼腹中。怎么能让晶莹剔透的纯洁,蒙上世俗的尘埃呢?”
渔父听了,微微一笑,摇起船桨动身离去。唱道:“沧浪之水清又清啊,可以用来洗我的帽缨;沧浪之水浊又浊啊,可以用来洗我的脚。”便远去了,不再同屈原说话。
屈原曰:「举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放!」
渔父曰:「圣人不凝滞于物,而能与世推移。世人皆浊,何不淈其泥而扬其波?众人皆醉,何不餔其糟而歠其醨?何故深思高举,自令放为?」
屈原曰:「吾闻之,新沐者必弹冠,新浴者必振衣;安能以身之察察,受物之汶汶者乎!宁赴湘流,葬于江鱼之腹中。安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎!」
渔父莞尔而笑,鼓枻而去,乃歌曰:「沧浪之水清兮,可以濯吾缨。沧浪之水浊兮,可以濯吾足。」遂去不复与言。
——周·屈原《楚辞 · 渔父》
【译文】
屈原遭到了放逐,在沅江边上游荡。他沿着江边走边唱,面容憔悴,模样枯瘦。渔父见了向他问道:“您不是三闾大夫么,为什么落到这步田地?”屈原说:“天下都是浑浊不堪只有我清澈透明(不同流合污),世人都迷醉了唯独我清醒,因此被放逐。”
渔父说:“圣人不死板地对待事物,而能随着世道一起变化。世上的人都肮脏,何不搅浑泥水扬起浊波,大家都迷醉了,何不既吃酒糟又大喝其酒?为什么想得过深又自命清高,以至让自己落了个放逐的下场?”
屈原说:“我听说:刚洗过头一定要弹弹帽子,刚洗过澡一定要抖抖衣服。怎能让清白的身体去接触世俗尘埃的污染呢?我宁愿跳到湘江里,葬身在江鱼腹中。怎么能让晶莹剔透的纯洁,蒙上世俗的尘埃呢?”
渔父听了,微微一笑,摇起船桨动身离去。唱道:“沧浪之水清又清啊,可以用来洗我的帽缨;沧浪之水浊又浊啊,可以用来洗我的脚。”便远去了,不再同屈原说话。
愚不可及的宁武子
怀瑾握瑜的屈原
和光同尘的曾国潘
(一)子曰:“宁武子邦有道则知,邦无道则愚;其知可及也,其愚不可及也。”
(二)屈原至於江滨,被发行吟泽畔。颜色憔悴,形容枯槁。渔父见而问之曰:“子非三闾大夫欤?何故而至此?”屈原曰:“举世混浊而我独清,众人皆醉而我独醒,是以见放。”渔父曰:“夫圣人者,不凝滞於物而能与世推移。举世混浊,何不随其流而扬其波?众人皆醉,何不餔其糟而歠其醨?何故怀瑾握瑜而自令见放为?”屈原曰:“吾闻之,新沐者必弹冠,新浴者必振衣,人又谁能以身之察察,受物之汶汶者乎!宁赴常流而葬乎江鱼腹中耳,又安能以皓皓之白而蒙世俗之温蠖乎!”
乃作怀沙之赋。
於是怀石遂自汨罗以死。
(三)曾国藩二次出山前,潜心研读道家思想,道家思想崇水,“水利万物而弗争,夫惟不争,天下莫能与之争”。《道德经》:“挫其锐,解其纷,和其光,同其尘。”
老子认为“挫锐解纷、和光同尘”是为人处世的至高境界。人应该像“道”那样,能够顿挫自身的坚锐而不受任何损害,能够化解各种纷扰而不感到劳累,能够含蓄光耀而不被污染,能够混同尘垢而不失其本真。他告诫人们,为了不让自己愚笨无知的一面完全地暴露在他人面前,就要学会含蓄一点;为了不让自己的工作环境、人际关系变坏,就要学会宽容收敛一点。“收敛锋芒,解除纷乱,含敛光耀,混同尘埃。”这便是老子心中理想的人格特征。
怀瑾握瑜的屈原
和光同尘的曾国潘
(一)子曰:“宁武子邦有道则知,邦无道则愚;其知可及也,其愚不可及也。”
(二)屈原至於江滨,被发行吟泽畔。颜色憔悴,形容枯槁。渔父见而问之曰:“子非三闾大夫欤?何故而至此?”屈原曰:“举世混浊而我独清,众人皆醉而我独醒,是以见放。”渔父曰:“夫圣人者,不凝滞於物而能与世推移。举世混浊,何不随其流而扬其波?众人皆醉,何不餔其糟而歠其醨?何故怀瑾握瑜而自令见放为?”屈原曰:“吾闻之,新沐者必弹冠,新浴者必振衣,人又谁能以身之察察,受物之汶汶者乎!宁赴常流而葬乎江鱼腹中耳,又安能以皓皓之白而蒙世俗之温蠖乎!”
乃作怀沙之赋。
於是怀石遂自汨罗以死。
(三)曾国藩二次出山前,潜心研读道家思想,道家思想崇水,“水利万物而弗争,夫惟不争,天下莫能与之争”。《道德经》:“挫其锐,解其纷,和其光,同其尘。”
老子认为“挫锐解纷、和光同尘”是为人处世的至高境界。人应该像“道”那样,能够顿挫自身的坚锐而不受任何损害,能够化解各种纷扰而不感到劳累,能够含蓄光耀而不被污染,能够混同尘垢而不失其本真。他告诫人们,为了不让自己愚笨无知的一面完全地暴露在他人面前,就要学会含蓄一点;为了不让自己的工作环境、人际关系变坏,就要学会宽容收敛一点。“收敛锋芒,解除纷乱,含敛光耀,混同尘埃。”这便是老子心中理想的人格特征。
✋热门推荐