中国李宁【成都24H街头不打烊滑板果酱赛】邀你来参赛
滑板+音乐共同打造出一场视听盛宴
运动+潮流相互融合为主题元素
更有车霖、谢汶凯等滑板OG亲临现场,以及MC CASEY、DJ Jenna、成都FLOW TEAM 齐聚比赛现场
⏰比赛时间:2024年4月12日16:00-22:00
比赛地点:成都东郊记忆园BLACK8+滑板场
18:00-18:30 — 碗池现金果酱赛和best trick
19:00-19:30 — 现场音乐&美食时间
20:00-20:30 — 街式现金果酱赛和best trick(在比赛时段内做出动作的滑手将会得到相应动作难度的现金奖励,best trick将选出比赛时段内最牛的一个动作给与单独的奖励)
21:00-22:00 — 自由滑板音乐啤酒时间
Afterparty更是邀请了方糖DJ来现场打碟
活动现场报名并购买保险即可参赛快来加入吧!
更多活动的台前幕后,➕关注我们不见不散
#中国李宁# #24H街头不打烊# #滑板果酱赛#
滑板+音乐共同打造出一场视听盛宴
运动+潮流相互融合为主题元素
更有车霖、谢汶凯等滑板OG亲临现场,以及MC CASEY、DJ Jenna、成都FLOW TEAM 齐聚比赛现场
⏰比赛时间:2024年4月12日16:00-22:00
比赛地点:成都东郊记忆园BLACK8+滑板场
18:00-18:30 — 碗池现金果酱赛和best trick
19:00-19:30 — 现场音乐&美食时间
20:00-20:30 — 街式现金果酱赛和best trick(在比赛时段内做出动作的滑手将会得到相应动作难度的现金奖励,best trick将选出比赛时段内最牛的一个动作给与单独的奖励)
21:00-22:00 — 自由滑板音乐啤酒时间
Afterparty更是邀请了方糖DJ来现场打碟
活动现场报名并购买保险即可参赛快来加入吧!
更多活动的台前幕后,➕关注我们不见不散
#中国李宁# #24H街头不打烊# #滑板果酱赛#
#VOX今日演出#
Trick U Next Night!–Traffic Light➕紫色动脉➕临时约会联合专场
时间:19:30
票价:早鸟预售42/单人预售54/双人预售76/现场68
阵容:紫色动脉 / Traffic Light / 临时约会
购票:https://t.cn/A6Y8xVDe
/
今日After Party
「节奏立体化酒局」JAM NIGHT【VOX BALLROOM侧舞台】
时间:22:00-late
票价:免票
节奏立体化是指要用魔鬼之眼审视节奏将2D变3D甚至以低空飞行的姿态滑翔进入四维空间,要做到“欲练此功 必先发疯”的忘我之态。
明日宜饮酒作乐、忌结婚、搬家、建房、安葬。
没有月亮的陪伴,我们会在VOX BALLROOM与武汉各路神仙乐手激情入梦。
温馨提示:
组织活动不易,请适当消费酒水。
请乐手自带乐器。
Trick U Next Night!–Traffic Light➕紫色动脉➕临时约会联合专场
时间:19:30
票价:早鸟预售42/单人预售54/双人预售76/现场68
阵容:紫色动脉 / Traffic Light / 临时约会
购票:https://t.cn/A6Y8xVDe
/
今日After Party
「节奏立体化酒局」JAM NIGHT【VOX BALLROOM侧舞台】
时间:22:00-late
票价:免票
节奏立体化是指要用魔鬼之眼审视节奏将2D变3D甚至以低空飞行的姿态滑翔进入四维空间,要做到“欲练此功 必先发疯”的忘我之态。
明日宜饮酒作乐、忌结婚、搬家、建房、安葬。
没有月亮的陪伴,我们会在VOX BALLROOM与武汉各路神仙乐手激情入梦。
温馨提示:
组织活动不易,请适当消费酒水。
请乐手自带乐器。
智慧心语[心]
周二愉快 2024年4月2日
我遇到很多人家吃饭的时候,会和父母分开吃。虽说吃饭是个小事情,但“事虽小,勿擅为”,你却擅自做主,让爸妈坐一边儿去,就因为父母老了,不当家了嘛。有的儿女即使对父母很客气,其实却是阳奉阴违。因为他看到父母有钱,所以要先把老头子、老太婆哄开心了,才能把钱骗到手。这是多么可怕的事情啊。现在很多女儿回娘家时,给母亲带一样东西去,却能从娘家拿走十样,所以说我们“子道”很亏啊,现在是子不像子,女不像女啊。
——秦东魁
Happy Tuesday Apr 2,2024
I also know there are some families where old parents and their children are apart when having meals. Although having meals is a minor thing, they let their parents have meal in other place instead of the dining room just for parents are old and have no power. Even if some offspring are very polite to their parents but actually they just play a trick with parents. Because their parents have some money so they want to make parents happy to get their money. How terrible it is! And some daughters get more than they give their parents when they go back their own parents’ home. So many people have lost their duty as children. And they are not qualified sons and daughters.
——Qin Dongkui
韩语翻译:
나는많은사람들을만나집에서밥을먹을때부모님과떨어져먹습니다.비록밥을먹는것은작은일이지만, "작은일이지만마음대로하지마라"고제멋대로행동하고, 부모님을한쪽에앉혀놓는것은부모님이늙으셔서집안일을하지않기때문입니다.어떤자녀들은부모에게매우정중하게대한다하더라도, 사실은남이베푸는것과어긋납니다.부모가돈이많은것을보고노파와노파를달래야돈을손에넣을수있었기때문입니다.이얼마나무서운일입니까.지금많은딸들이친정에갈때어머니께한가지가지고가셨는데친정에서열가지를다가져가시니까저희자도는정말손해입니다.지금은꼴불견입니다. 여불견입니다.
俄语翻译:
Я встречал много людей, которые во время еды едят отдельно от родителей. Хотя еда–это маленькое дело, «Пусть и маленькое дело, но не делай его самовольно.», но ты принял решение самовольно и попросил родителей отсидеться в стороне только потому, что твои родители стары и уже не были главой семьи. Даже если некоторые дети очень вежливы со своими родителями, на самом деле они на словах одно, а на деле другое. Поскольку он видел, что его родители богаты, ему пришлось осчастливить старика и старуху, прежде чем он смог получить деньги. Какое ужасное дело. В настоящее время, когда многие дочери возвращаются в дома своих родителей, они приносят одну вещь для своей матери, но забирают из дома своих родителей десять вещей. Поэтому говорят, что мы «разрушим Путь.». Теперь сыновья не похожи на сыновей, а дочери не похожи на дочерей.
日语翻译:
親と別々に食事をする家庭をたくさん見てきた。 食事は些細なこととはいえ、「些細なこととはいえ、勝手にやってはいけないこと」なのに、親が年老いて力がないからといって、勝手に横座りさせてしまう。親に礼儀正しい人がいるが、実は偽善者だ。 親がまだ金を持っていることを知っているから、金をだまし取る前に親を喜ばせなければならない。 これは何とも恐ろしいことだ。今、多くの娘が実家に帰ると、母親には1つのものしか持っていかないが、実家からは10のものを持ち帰る。だから、私たちはとても親不孝なのだ。今では息子は息子らしくなく、娘は娘らしくないのだ。
周二愉快 2024年4月2日
我遇到很多人家吃饭的时候,会和父母分开吃。虽说吃饭是个小事情,但“事虽小,勿擅为”,你却擅自做主,让爸妈坐一边儿去,就因为父母老了,不当家了嘛。有的儿女即使对父母很客气,其实却是阳奉阴违。因为他看到父母有钱,所以要先把老头子、老太婆哄开心了,才能把钱骗到手。这是多么可怕的事情啊。现在很多女儿回娘家时,给母亲带一样东西去,却能从娘家拿走十样,所以说我们“子道”很亏啊,现在是子不像子,女不像女啊。
——秦东魁
Happy Tuesday Apr 2,2024
I also know there are some families where old parents and their children are apart when having meals. Although having meals is a minor thing, they let their parents have meal in other place instead of the dining room just for parents are old and have no power. Even if some offspring are very polite to their parents but actually they just play a trick with parents. Because their parents have some money so they want to make parents happy to get their money. How terrible it is! And some daughters get more than they give their parents when they go back their own parents’ home. So many people have lost their duty as children. And they are not qualified sons and daughters.
——Qin Dongkui
韩语翻译:
나는많은사람들을만나집에서밥을먹을때부모님과떨어져먹습니다.비록밥을먹는것은작은일이지만, "작은일이지만마음대로하지마라"고제멋대로행동하고, 부모님을한쪽에앉혀놓는것은부모님이늙으셔서집안일을하지않기때문입니다.어떤자녀들은부모에게매우정중하게대한다하더라도, 사실은남이베푸는것과어긋납니다.부모가돈이많은것을보고노파와노파를달래야돈을손에넣을수있었기때문입니다.이얼마나무서운일입니까.지금많은딸들이친정에갈때어머니께한가지가지고가셨는데친정에서열가지를다가져가시니까저희자도는정말손해입니다.지금은꼴불견입니다. 여불견입니다.
俄语翻译:
Я встречал много людей, которые во время еды едят отдельно от родителей. Хотя еда–это маленькое дело, «Пусть и маленькое дело, но не делай его самовольно.», но ты принял решение самовольно и попросил родителей отсидеться в стороне только потому, что твои родители стары и уже не были главой семьи. Даже если некоторые дети очень вежливы со своими родителями, на самом деле они на словах одно, а на деле другое. Поскольку он видел, что его родители богаты, ему пришлось осчастливить старика и старуху, прежде чем он смог получить деньги. Какое ужасное дело. В настоящее время, когда многие дочери возвращаются в дома своих родителей, они приносят одну вещь для своей матери, но забирают из дома своих родителей десять вещей. Поэтому говорят, что мы «разрушим Путь.». Теперь сыновья не похожи на сыновей, а дочери не похожи на дочерей.
日语翻译:
親と別々に食事をする家庭をたくさん見てきた。 食事は些細なこととはいえ、「些細なこととはいえ、勝手にやってはいけないこと」なのに、親が年老いて力がないからといって、勝手に横座りさせてしまう。親に礼儀正しい人がいるが、実は偽善者だ。 親がまだ金を持っていることを知っているから、金をだまし取る前に親を喜ばせなければならない。 これは何とも恐ろしいことだ。今、多くの娘が実家に帰ると、母親には1つのものしか持っていかないが、実家からは10のものを持ち帰る。だから、私たちはとても親不孝なのだ。今では息子は息子らしくなく、娘は娘らしくないのだ。
✋热门推荐