#名画赏析 《跳舞的精灵》奥古斯特·马尔姆斯特罗姆
奥古斯特·马尔姆斯特罗姆是一位来自瑞典的画家,他以瑞典无产阶级人民,民俗和北欧神话主题绘画而闻名。
《跳舞的精灵》是一幅充满浪漫和灵性的画作,给人以美好的遐想和想象。画家 August Malmström以北欧神话中的仙女和自然之神为灵感,通过描绘月光下静谧的林地、黑色剪影、小溪流淌和精灵们优美的舞姿,将自然与人类的美好结合起来。画作中精灵们戴着花冠、长发如晨雯,轻盈的舞姿化作了月下森林中清晨的雾气,营造了一种神秘而美丽的氛围,我们能够感受到自然的美丽与神秘,以及精灵仙女们的自由和欢乐。
瑞典画家August Malmström通过这幅作品传达了瑞典民族艺术的精髓,将自然元素与神话色彩融合在了一起。他的作品不仅仅是一幅画,更是一个文化符号,代表着北欧地区独特的审美和文化。这幅画不仅赞美了自然和生命的美好,也表达了人类与自然的和谐相处,以及对生命与自然的敬畏和尊重。
这幅《跳舞的精灵》充满了浪漫主义情感和对自然的赞美。画面中的精灵们象征着自然界的力量和生命的神秘,以及人类对它们的敬畏和崇拜。这种人与自然的关系是贯穿于人类文明发展史上的主题,也是我们现代人需要重新审视和重新建立的关系。
奥古斯特·马尔姆斯特罗姆是一位来自瑞典的画家,他以瑞典无产阶级人民,民俗和北欧神话主题绘画而闻名。
《跳舞的精灵》是一幅充满浪漫和灵性的画作,给人以美好的遐想和想象。画家 August Malmström以北欧神话中的仙女和自然之神为灵感,通过描绘月光下静谧的林地、黑色剪影、小溪流淌和精灵们优美的舞姿,将自然与人类的美好结合起来。画作中精灵们戴着花冠、长发如晨雯,轻盈的舞姿化作了月下森林中清晨的雾气,营造了一种神秘而美丽的氛围,我们能够感受到自然的美丽与神秘,以及精灵仙女们的自由和欢乐。
瑞典画家August Malmström通过这幅作品传达了瑞典民族艺术的精髓,将自然元素与神话色彩融合在了一起。他的作品不仅仅是一幅画,更是一个文化符号,代表着北欧地区独特的审美和文化。这幅画不仅赞美了自然和生命的美好,也表达了人类与自然的和谐相处,以及对生命与自然的敬畏和尊重。
这幅《跳舞的精灵》充满了浪漫主义情感和对自然的赞美。画面中的精灵们象征着自然界的力量和生命的神秘,以及人类对它们的敬畏和崇拜。这种人与自然的关系是贯穿于人类文明发展史上的主题,也是我们现代人需要重新审视和重新建立的关系。
《同样都是西方神话,为什么北欧神话和希腊神话几乎天差地别?》南欧的希腊神话和北欧神话这对双生花,虽然诞生于同一片大陆,却成长为两个迥然不同的神话体系。 尤其是希腊神话,俨然一部众神之王——宙斯家族史,混乱的人物关系、错综复杂的情感关系,简直令人眼花缭乱。 反观北欧神话,同样讲https://t.cn/A6YmRla2
Ichaival的日文假名「イチイバル」其語源出自看上去截然不同的「Ýdalir」是為什麼呢。因為Ýdalir意思為紫杉谷(Yew Dales),日文意譯為「イチイの谷(バル)」,而「イチイ」特指紫杉中的紅豆杉(所以イチイバル可以說是地名x)。
雖然最開始會覺得為什麼有名的弓神這麼多,為什麼偏偏要用北歐神話中比較冷門的烏勒爾(Ullr),那是因為烏勒爾和雪音克里斯的人設可應用的重合度是最高的。
上松曾談到過他和金子起雪音クリス的名字,「雪是能把音吸收,而雪本無音。上松想,大概正因為是一個這麼矛盾的名字,令金子很自然就把她寫成一個先是敵人,然後雪溶化了跟大家成為朋友的故事吧。上松表示自己總是希望把裝者跟音樂相關的字聯繫在一起」(至於克里斯則是金子因為希望起一個中性有些像男孩子的美國人名,以跟雪音這樣柔和的感覺作出反差,因此在人設來說克里斯也是一個性格反差相當激烈的角色)
因為用了「雪」,又是一個用弓的角色,所以就會考慮到日本人把冬神、雪神同時也是狩獵之神的烏勒爾的Ýdalir意譯「イチイの谷」的イチイ。
イチイ並不是音譯,是完全的和名,古時日本神官所用的的笏板(p7)就是用紫杉所做,所以仁德天皇(被寫在古事記,比較早的第16代天皇)把用這種會用作做笏板的紫杉木命名為樹中的「正一位(イチイ)」,也就是樹中的最高位者。
而這種紫杉木到這裡就變成特指日本紅豆杉,看,這下你們懂為什麼克爺喜歡吃紅豆面包對吧w 再看看紅豆杉這紅不是跟克爺非常相襯麼。
看到這裡,你就能明白イチイバル到這裡已經開始被賦予了跟Ýdalir稍微不同的意思。
當中有雪神弓神烏勒爾的居處以及其所做的弓箭意味,此點跟雪音的「雪」、以及她所便用的武器形式相同。
イチイ的和名,紅豆杉以及帶有階位色彩的元素,這點和跟克喜歡吃紅豆包以及她注重輩份稱呼的元素相呼應。
還有一點更妙的,就是這個和洋柔合的イチイの谷這名詞,前面イチイ為和名,イチイの谷整個詞卻是洋名Ýdalir(Yew Dales)意譯的詞,不就正好跟姓氏為和名「雪音」名字為洋名「クリス」相呼應麼,而克也是父親為日本人,母親為外國人的混血兒,再加上曾經有克因為小時見過太多槍支和戰亂而最開始作為弓的イチイバル被用成槍為主的心象,後來慢慢又變回弓的設定,這點就特別有意思。
我想上面這些就是為什麼金子不直接用Ýdalir的音譯「ユーダリル」作為克爺的聖遺物而是繞了幾重的「イチイバル」的原因吧。
最後附一下P3-5開了汞合金的克爺,射了兩箭,兩箭都不是為了解決敵人而僅對著目標凡姐放矢,第一箭用反射器當箭頭破了凡姐必殺一擊,把月球基地外場射穿,當NR三人要被吸走時,第二箭射出去做防罩封著缺口,救3人一命。
弓箭本人身也是殺生的兵器,箭在弦上,殺人還是救人都在一念之差,克射了兩箭,一箭是仁慈一箭是救人,多麼高含金量和技術量的兩箭,把克在這作品的人格心智和戰鬥技術兩方面的成長都雙雙昇華。
同時也是克爺對於AXZ時只能做出打斷史提芬的腿去救他的那尚不成熟的自己,一份能真正劃上句號的完美答卷吧。
雖然最開始會覺得為什麼有名的弓神這麼多,為什麼偏偏要用北歐神話中比較冷門的烏勒爾(Ullr),那是因為烏勒爾和雪音克里斯的人設可應用的重合度是最高的。
上松曾談到過他和金子起雪音クリス的名字,「雪是能把音吸收,而雪本無音。上松想,大概正因為是一個這麼矛盾的名字,令金子很自然就把她寫成一個先是敵人,然後雪溶化了跟大家成為朋友的故事吧。上松表示自己總是希望把裝者跟音樂相關的字聯繫在一起」(至於克里斯則是金子因為希望起一個中性有些像男孩子的美國人名,以跟雪音這樣柔和的感覺作出反差,因此在人設來說克里斯也是一個性格反差相當激烈的角色)
因為用了「雪」,又是一個用弓的角色,所以就會考慮到日本人把冬神、雪神同時也是狩獵之神的烏勒爾的Ýdalir意譯「イチイの谷」的イチイ。
イチイ並不是音譯,是完全的和名,古時日本神官所用的的笏板(p7)就是用紫杉所做,所以仁德天皇(被寫在古事記,比較早的第16代天皇)把用這種會用作做笏板的紫杉木命名為樹中的「正一位(イチイ)」,也就是樹中的最高位者。
而這種紫杉木到這裡就變成特指日本紅豆杉,看,這下你們懂為什麼克爺喜歡吃紅豆面包對吧w 再看看紅豆杉這紅不是跟克爺非常相襯麼。
看到這裡,你就能明白イチイバル到這裡已經開始被賦予了跟Ýdalir稍微不同的意思。
當中有雪神弓神烏勒爾的居處以及其所做的弓箭意味,此點跟雪音的「雪」、以及她所便用的武器形式相同。
イチイ的和名,紅豆杉以及帶有階位色彩的元素,這點和跟克喜歡吃紅豆包以及她注重輩份稱呼的元素相呼應。
還有一點更妙的,就是這個和洋柔合的イチイの谷這名詞,前面イチイ為和名,イチイの谷整個詞卻是洋名Ýdalir(Yew Dales)意譯的詞,不就正好跟姓氏為和名「雪音」名字為洋名「クリス」相呼應麼,而克也是父親為日本人,母親為外國人的混血兒,再加上曾經有克因為小時見過太多槍支和戰亂而最開始作為弓的イチイバル被用成槍為主的心象,後來慢慢又變回弓的設定,這點就特別有意思。
我想上面這些就是為什麼金子不直接用Ýdalir的音譯「ユーダリル」作為克爺的聖遺物而是繞了幾重的「イチイバル」的原因吧。
最後附一下P3-5開了汞合金的克爺,射了兩箭,兩箭都不是為了解決敵人而僅對著目標凡姐放矢,第一箭用反射器當箭頭破了凡姐必殺一擊,把月球基地外場射穿,當NR三人要被吸走時,第二箭射出去做防罩封著缺口,救3人一命。
弓箭本人身也是殺生的兵器,箭在弦上,殺人還是救人都在一念之差,克射了兩箭,一箭是仁慈一箭是救人,多麼高含金量和技術量的兩箭,把克在這作品的人格心智和戰鬥技術兩方面的成長都雙雙昇華。
同時也是克爺對於AXZ時只能做出打斷史提芬的腿去救他的那尚不成熟的自己,一份能真正劃上句號的完美答卷吧。
✋热门推荐