Happy Spring Festival!
Be happy like a dragon in water,
Have Blessings that are abundant and long-lasting,
Bring the vigour of a dragon or horse,
Be like dragons flying and phoenixes dancing,
Wish you happiness of your family,
Build up a good physique and improve health,
Step is like a dragon's gambol and a tiger's walk,
Stay in high spirit!
Soyez heureux comme un dragon dans l'eau,
Avoir des bénédictions abondantes et durables,
Apporter la vigueur d'un dragon ou d'un cheval,
Soyez comme les dragons qui volent et les phénix qui dansent,
Souhaitez le bonheur de votre famille,
Développer un bon physique et améliorer la santé,
Le pas est comme la gambade d'un dragon et la marche d'un tigre,
Garder un bon état d'esprit!
Be happy like a dragon in water,
Have Blessings that are abundant and long-lasting,
Bring the vigour of a dragon or horse,
Be like dragons flying and phoenixes dancing,
Wish you happiness of your family,
Build up a good physique and improve health,
Step is like a dragon's gambol and a tiger's walk,
Stay in high spirit!
Soyez heureux comme un dragon dans l'eau,
Avoir des bénédictions abondantes et durables,
Apporter la vigueur d'un dragon ou d'un cheval,
Soyez comme les dragons qui volent et les phénix qui dansent,
Souhaitez le bonheur de votre famille,
Développer un bon physique et améliorer la santé,
Le pas est comme la gambade d'un dragon et la marche d'un tigre,
Garder un bon état d'esprit!
《Bella》有廖昌永老师,我想起来之前的美声版《世界之王》感觉会被创
现在已经开始害怕,小伙伴问廖昌永唱的不好吗
em……很尊重廖昌永老师,非常厉害歌唱家
可是他唱《Bella》会让我有一种殷秀梅老师唱《蒙娜丽莎》的感觉[允悲]
对,就是这样
比如这段歌词要怎么唱呢
Quand elle danse et qu'elle met son corps à jour, tel,
舞至酣时,她曼妙的胴体展现于世,
Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler,
像只振翅的鸟儿,即将飞入苍穹,
Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds,
而我感到,地狱在足底张开血口,
J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane,
目光投在她茨冈裙摆之下。
哈哈哈哈哈等一个信达雅的央视翻译
现在已经开始害怕,小伙伴问廖昌永唱的不好吗
em……很尊重廖昌永老师,非常厉害歌唱家
可是他唱《Bella》会让我有一种殷秀梅老师唱《蒙娜丽莎》的感觉[允悲]
对,就是这样
比如这段歌词要怎么唱呢
Quand elle danse et qu'elle met son corps à jour, tel,
舞至酣时,她曼妙的胴体展现于世,
Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler,
像只振翅的鸟儿,即将飞入苍穹,
Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds,
而我感到,地狱在足底张开血口,
J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane,
目光投在她茨冈裙摆之下。
哈哈哈哈哈等一个信达雅的央视翻译
当日鲜活法译汉例句-CFE-772-2024/Phrase du jour en chinois à traduire en français (7 février 2024)
◆Deux jours après l'arrivée de Gabriel Attal à Matignon, l'Élysée a annoncé ce jeudi les premiers noms des ministres de plein exercice qui composent le gouvernement resserré du nouveau Premier ministre.
◆Les secrétaires d'État seront communiqués dans un second temps.
以上词句的译文和相关注释均可在《与时俱进汉法双向翻译词典》中查到,文字链接:https://t.cn/EbPQy3H
◆Deux jours après l'arrivée de Gabriel Attal à Matignon, l'Élysée a annoncé ce jeudi les premiers noms des ministres de plein exercice qui composent le gouvernement resserré du nouveau Premier ministre.
◆Les secrétaires d'État seront communiqués dans un second temps.
以上词句的译文和相关注释均可在《与时俱进汉法双向翻译词典》中查到,文字链接:https://t.cn/EbPQy3H
✋热门推荐