马赛主教练詹纳罗-加图索在1-1战平斯特拉斯堡的赛后出席发布会,大骂球队表现。
你怎么解释你的球队在下半场如此激动?
我不明白我们怎么能这样踢比赛。我对下半场很生气,这是一场灾难。我承担我的责任,但我不明白我们是怎么踢成那样的。
穿上这支球队的球衣是一项非常重要的责任。我宁愿0-4输掉比赛。我对我们的比赛方式很生气。这样不叫提升。看看我们下半场的表现。我问过球员是怎么做到的,我想要解释。我承担责任,这也是我的错。
你的球员跟你说了什么?
我告诉他们我需要解释。我在等明天(星期日)得到答复。我们会一起讨论。
这是你来之后最难熬的一个晚上吗?
我们没有赢得任何的对抗。作为教练,我觉得很难理解。我们真的没有完全不叫踢球,这支球队烂透了,就是垃圾。上半场比赛很艰难,下半场更糟。我希望球员们能有所反应。
(On n'a pas gagné un duel. J'ai du mal en tant qu'entraîneur à comprendre. On n'a vraiment pas joué. L'équipe a été nulle. Le match a été pénible en première mi-temps mais la seconde a été pire. J'espère une réaction de la part des joueurs. »)#体育##足球#
你怎么解释你的球队在下半场如此激动?
我不明白我们怎么能这样踢比赛。我对下半场很生气,这是一场灾难。我承担我的责任,但我不明白我们是怎么踢成那样的。
穿上这支球队的球衣是一项非常重要的责任。我宁愿0-4输掉比赛。我对我们的比赛方式很生气。这样不叫提升。看看我们下半场的表现。我问过球员是怎么做到的,我想要解释。我承担责任,这也是我的错。
你的球员跟你说了什么?
我告诉他们我需要解释。我在等明天(星期日)得到答复。我们会一起讨论。
这是你来之后最难熬的一个晚上吗?
我们没有赢得任何的对抗。作为教练,我觉得很难理解。我们真的没有完全不叫踢球,这支球队烂透了,就是垃圾。上半场比赛很艰难,下半场更糟。我希望球员们能有所反应。
(On n'a pas gagné un duel. J'ai du mal en tant qu'entraîneur à comprendre. On n'a vraiment pas joué. L'équipe a été nulle. Le match a été pénible en première mi-temps mais la seconde a été pire. J'espère une réaction de la part des joueurs. »)#体育##足球#
加图索:宁愿0-4输球;我承担我的责任,但这支马赛就是垃圾
马赛主教练詹纳罗-加图索在1-1战平斯特拉斯堡的赛后出席发布会,大骂球队表现。
你怎么解释你的球队在下半场如此激动?
我不明白我们怎么能这样踢比赛。我对下半场很生气,这是一场灾难。我承担我的责任,但我不明白我们是怎么踢成那样的。
穿上这支球队的球衣是一项非常重要的责任。我宁愿0-4输掉比赛。我对我们的比赛方式很生气。这样不叫提升。看看我们下半场的表现。我问过球员是怎么做到的,我想要解释。我承担责任,这也是我的错。
你的球员跟你说了什么?
我告诉他们我需要解释。我在等明天(星期日)得到答复。我们会一起讨论。
这是你来之后最难熬的一个晚上吗?
我们没有赢得任何的对抗。作为教练,我觉得很难理解。我们真的没有完全不叫踢球,这支球队烂透了,就是垃圾。上半场比赛很艰难,下半场更糟。我希望球员们能有所反应。
(On n'a pas gagné un duel. J'ai du mal en tant qu'entraîneur à comprendre. On n'a vraiment pas joué. L'équipe a été nulle. Le match a été pénible en première mi-temps mais la seconde a été pire. J'espère une réaction de la part des joueurs. »)
马赛主教练詹纳罗-加图索在1-1战平斯特拉斯堡的赛后出席发布会,大骂球队表现。
你怎么解释你的球队在下半场如此激动?
我不明白我们怎么能这样踢比赛。我对下半场很生气,这是一场灾难。我承担我的责任,但我不明白我们是怎么踢成那样的。
穿上这支球队的球衣是一项非常重要的责任。我宁愿0-4输掉比赛。我对我们的比赛方式很生气。这样不叫提升。看看我们下半场的表现。我问过球员是怎么做到的,我想要解释。我承担责任,这也是我的错。
你的球员跟你说了什么?
我告诉他们我需要解释。我在等明天(星期日)得到答复。我们会一起讨论。
这是你来之后最难熬的一个晚上吗?
我们没有赢得任何的对抗。作为教练,我觉得很难理解。我们真的没有完全不叫踢球,这支球队烂透了,就是垃圾。上半场比赛很艰难,下半场更糟。我希望球员们能有所反应。
(On n'a pas gagné un duel. J'ai du mal en tant qu'entraîneur à comprendre. On n'a vraiment pas joué. L'équipe a été nulle. Le match a été pénible en première mi-temps mais la seconde a été pire. J'espère une réaction de la part des joueurs. »)
緬甸語的韻。表中左邊一行爲讀音,右邊爲相應的緬文(均以က k爲聲母)及我自己用的轉寫(非官方轉寫系統)。
緬語的韻分爲陰聲韻(口元音結尾)、陽聲韻(鼻化元音)、入聲韻(喉塞音結尾),陰聲韻和陽聲韻又各有三個聲調,即短調(高或高降,時值相當於中古漢語上聲)、中調(低平,相當於中古漢語平聲)、長調(高降,相當於中古漢語去聲),即整體上也是平上去入四聲,和中古漢語體系類似,但詞彙上四個聲調和漢語的聲調沒有對應的同源關係。不根據聲母的清濁分陰陽調(聲母清濁幾乎不影響調值)。調類點,့爲短調,း爲長調。多數的韻如果不標調類點則爲中調,短元音a i u默認爲短調(另有aa ii uu的長元音符号,默認爲中調),ai au默認爲長調(中調寫爲ယ် ay和ော် au')。
另外有“一個半音節”的情況,通常是短a元音(按abugida的規則不寫元音符号)讀作短而輕的/ə/。
圖2是輔音表,看得出和梵語字母的對應,濁送氣字母不送氣了,但濁音不清化,捲舌T組同平舌t組。c組聲母擦化,s聲母塞化,r基本同y /j/。另外就是清聲母在詞中經常連濁。輔音連綴,-r-或者-y-(古時也有-l-,現代已經混入-r-或-l-)使p組聲母變成細音,而使k組聲母顎化成/tɕ/組。還有就是h下加字有切換聲母清濁的功能,使m n l ly r等清化爲/m̥ n̥ l̥ ɕ ɕ/等。w下加字如果不出現在-wat /uʔ/ -wan /ũ/等韻中時正常發音爲/w/。
所以總體來說緬文的拼讀還是算挺簡單的,跟藏語康方言大致一個難度。
比如:
မြန်မာ mran maa /mjã ma/ 緬甸
ဗမာ bamaa /bəma/ 緬族
ရန်ကုန် ran kun /jã goũ/ (有連讀濁化) 仰光
တရုတ် tarut /təjouʔ/ 中國
ရခိုင် rakhong /jəkʰaĩ/ 若開、阿拉幹
ရှမ်း hram: /ɕãː/ 撣、暹、傣
ကချင် kakhyang /kətɕʰĩ/ 克欽、景頗 (ang讀/ĩ/有沒有感覺很溫州?)
ကရင် karang /kəjĩ/ 克倫
ချင်း khyang: /tɕʰĩː/ 欽
ကယား kayaa: /kəjaː/ 克耶、克倫尼
မွန် mwan /mũ/ 孟
ဝ wa /wă/ 佤
ပလောင် palaung /pəlaũ/ 崩龍、德昂
ကိုးကန့် ko: kan. /kouː gã̆/ 果敢
လောက်ကိုင် lauk kong /lauʔ kaĩ/ 老街
တစ် tac /tiʔ/
နှစ် hnac /n̥iʔ/
သုံး suM: /tθoũː/
လေး le: /leiː/
ငါး ngaa: /ŋaː/
ခြောက် khrauk /tɕʰauʔ/
ခုနစ် khu nac /kʰũ̆n̥iʔ/
ရှစ် hrac /ɕiʔ/
ကိုး ko: /kouː/
တစ်ဆယ် tac chai' /təsʰɛ/
緬語的韻分爲陰聲韻(口元音結尾)、陽聲韻(鼻化元音)、入聲韻(喉塞音結尾),陰聲韻和陽聲韻又各有三個聲調,即短調(高或高降,時值相當於中古漢語上聲)、中調(低平,相當於中古漢語平聲)、長調(高降,相當於中古漢語去聲),即整體上也是平上去入四聲,和中古漢語體系類似,但詞彙上四個聲調和漢語的聲調沒有對應的同源關係。不根據聲母的清濁分陰陽調(聲母清濁幾乎不影響調值)。調類點,့爲短調,း爲長調。多數的韻如果不標調類點則爲中調,短元音a i u默認爲短調(另有aa ii uu的長元音符号,默認爲中調),ai au默認爲長調(中調寫爲ယ် ay和ော် au')。
另外有“一個半音節”的情況,通常是短a元音(按abugida的規則不寫元音符号)讀作短而輕的/ə/。
圖2是輔音表,看得出和梵語字母的對應,濁送氣字母不送氣了,但濁音不清化,捲舌T組同平舌t組。c組聲母擦化,s聲母塞化,r基本同y /j/。另外就是清聲母在詞中經常連濁。輔音連綴,-r-或者-y-(古時也有-l-,現代已經混入-r-或-l-)使p組聲母變成細音,而使k組聲母顎化成/tɕ/組。還有就是h下加字有切換聲母清濁的功能,使m n l ly r等清化爲/m̥ n̥ l̥ ɕ ɕ/等。w下加字如果不出現在-wat /uʔ/ -wan /ũ/等韻中時正常發音爲/w/。
所以總體來說緬文的拼讀還是算挺簡單的,跟藏語康方言大致一個難度。
比如:
မြန်မာ mran maa /mjã ma/ 緬甸
ဗမာ bamaa /bəma/ 緬族
ရန်ကုန် ran kun /jã goũ/ (有連讀濁化) 仰光
တရုတ် tarut /təjouʔ/ 中國
ရခိုင် rakhong /jəkʰaĩ/ 若開、阿拉幹
ရှမ်း hram: /ɕãː/ 撣、暹、傣
ကချင် kakhyang /kətɕʰĩ/ 克欽、景頗 (ang讀/ĩ/有沒有感覺很溫州?)
ကရင် karang /kəjĩ/ 克倫
ချင်း khyang: /tɕʰĩː/ 欽
ကယား kayaa: /kəjaː/ 克耶、克倫尼
မွန် mwan /mũ/ 孟
ဝ wa /wă/ 佤
ပလောင် palaung /pəlaũ/ 崩龍、德昂
ကိုးကန့် ko: kan. /kouː gã̆/ 果敢
လောက်ကိုင် lauk kong /lauʔ kaĩ/ 老街
တစ် tac /tiʔ/
နှစ် hnac /n̥iʔ/
သုံး suM: /tθoũː/
လေး le: /leiː/
ငါး ngaa: /ŋaː/
ခြောက် khrauk /tɕʰauʔ/
ခုနစ် khu nac /kʰũ̆n̥iʔ/
ရှစ် hrac /ɕiʔ/
ကိုး ko: /kouː/
တစ်ဆယ် tac chai' /təsʰɛ/
✋热门推荐