#ISPN医学英语每日十词[超话]#
[加油]DAY15 每日十词之泌尿系统词汇(二)
①blood urea nitrogen (BUN) /blʌd//jʊ'riə/ /'naɪtrədʒən/血尿素氮
②calculus /'kælkjələs/ 结石
③calyx /'kelɪks/ 肾盏
④catheterization /,kæθɪtərɪ'zeʃən/ 导管插入术
⑤catheterized specimen /'kæθətə,raɪz/ /'spɛsəmən/ 导尿标本
⑥chronic renal failure /'krɑnɪk/ /'rinl/ /'feljɚ/慢性肾衰竭
⑦cortex /'kɔrtɛks/ 皮质
⑧creatinine clearance test /kri'ætənin//'klɪrəns//tɛst/肌酐清除试验
⑨cystitis /sɪ'staɪtɪs/ 膀胱炎
⑩cystometer /si'stɔmitə/ 膀胱内压测量器
[加油]DAY15 每日十词之泌尿系统词汇(二)
①blood urea nitrogen (BUN) /blʌd//jʊ'riə/ /'naɪtrədʒən/血尿素氮
②calculus /'kælkjələs/ 结石
③calyx /'kelɪks/ 肾盏
④catheterization /,kæθɪtərɪ'zeʃən/ 导管插入术
⑤catheterized specimen /'kæθətə,raɪz/ /'spɛsəmən/ 导尿标本
⑥chronic renal failure /'krɑnɪk/ /'rinl/ /'feljɚ/慢性肾衰竭
⑦cortex /'kɔrtɛks/ 皮质
⑧creatinine clearance test /kri'ætənin//'klɪrəns//tɛst/肌酐清除试验
⑨cystitis /sɪ'staɪtɪs/ 膀胱炎
⑩cystometer /si'stɔmitə/ 膀胱内压测量器
Das Leitungswasser der Stadt Osaka wird mit Wasser aus den Kiyomizu-dera-Otowa-Wasserfällen gereinigt, die das weichste Wasser Japans haben. Wir führten ein Experiment durch, bei dem wir trinkendes Wasserstoffwasser mit hydriertem Wasser verglichen.
① Die im Ichiban Dashi-Experiment verwendeten Zutaten waren 150 ml Wasser aus den Otowa-Wasserfällen, 150 ml Leitungswasser aus der Stadt Osaka und 2 g Seetang aus Nemuro, Hokkaido.
Ich habe den Seetang 24 Stunden lang in Wasser eingeweicht und ihn dann eine Minute lang in einem Topf auf 70 Grad erhitzt.
Meine persönliche Meinung ist, dass japanisches Essen zum immateriellen Kulturerbe der UNESCO gehört, aber die erste Dashi-Brühe, die aus mit dem Wasser der Otowa-Fälle gewonnenem Seetang hergestellt wurde, hat eine weiche Textur auf der Zunge.
Das Leitungswasser in der Stadt Osaka fühlte sich hart an.
Der Extraktionsgrad des im Seetang enthaltenen U-Fucoidans war nahezu gleich.
② Die im Teeexperiment verwendeten Materialien waren 150 ml Wasser aus den Otowa-Wasserfällen, 150 ml Leitungswasser aus der Stadt Osaka und 2 g frischer Tee aus der Präfektur Shizuoka.
Gießen Sie beide Arten von Wasser in einen Wasserkocher, kochen Sie es auf 70 Grad und gießen Sie beide Arten von Wasser in eine Teekanne mit Teeblättern. Ich gieße den Tee in eine Schüssel, nachdem ich ihn eine Minute ziehen lassen habe.
Die Otowa-Wasserfälle hatten eine glatte Textur, ähnlich dem Seetang, und ich konnte das Umami und die Süße spüren.
Das Leitungswasser in der Stadt Osaka war hart, hatte einen rauen Geschmack und einen stark adstringierenden Geschmack.
Optisch war das Wasser an den Otowa-Wasserfällen gelb und das Leitungswasser in der Stadt Osaka dunkelgrün und trüb.
Ich konnte durch Erfahrung bestätigen, dass der Tracer (Mineralbestandteil), der sich im Wasser löst, je nach Wasser unterschiedlich ist.
① Die im Ichiban Dashi-Experiment verwendeten Zutaten waren 150 ml Wasser aus den Otowa-Wasserfällen, 150 ml Leitungswasser aus der Stadt Osaka und 2 g Seetang aus Nemuro, Hokkaido.
Ich habe den Seetang 24 Stunden lang in Wasser eingeweicht und ihn dann eine Minute lang in einem Topf auf 70 Grad erhitzt.
Meine persönliche Meinung ist, dass japanisches Essen zum immateriellen Kulturerbe der UNESCO gehört, aber die erste Dashi-Brühe, die aus mit dem Wasser der Otowa-Fälle gewonnenem Seetang hergestellt wurde, hat eine weiche Textur auf der Zunge.
Das Leitungswasser in der Stadt Osaka fühlte sich hart an.
Der Extraktionsgrad des im Seetang enthaltenen U-Fucoidans war nahezu gleich.
② Die im Teeexperiment verwendeten Materialien waren 150 ml Wasser aus den Otowa-Wasserfällen, 150 ml Leitungswasser aus der Stadt Osaka und 2 g frischer Tee aus der Präfektur Shizuoka.
Gießen Sie beide Arten von Wasser in einen Wasserkocher, kochen Sie es auf 70 Grad und gießen Sie beide Arten von Wasser in eine Teekanne mit Teeblättern. Ich gieße den Tee in eine Schüssel, nachdem ich ihn eine Minute ziehen lassen habe.
Die Otowa-Wasserfälle hatten eine glatte Textur, ähnlich dem Seetang, und ich konnte das Umami und die Süße spüren.
Das Leitungswasser in der Stadt Osaka war hart, hatte einen rauen Geschmack und einen stark adstringierenden Geschmack.
Optisch war das Wasser an den Otowa-Wasserfällen gelb und das Leitungswasser in der Stadt Osaka dunkelgrün und trüb.
Ich konnte durch Erfahrung bestätigen, dass der Tracer (Mineralbestandteil), der sich im Wasser löst, je nach Wasser unterschiedlich ist.
#ISPN医学英语每日十词[超话]#[加油]DAY13 每日十词之泌尿系统词汇(二)
①blood urea nitrogen (BUN) /blʌd//jʊ'riə/ /'naɪtrədʒən/血尿素氮
②calculus /'kælkjələs/ 结石
③calyx /'kelɪks/ 肾盏
④catheterization /,kæθɪtərɪ'zeʃən/ 导管插入术
⑤catheterized specimen /'kæθətə,raɪz/ /'spɛsəmən/ 导尿标本
⑥chronic renal failure /'krɑnɪk/ /'rinl/ /'feljɚ/慢性肾衰竭
⑦cortex /'kɔrtɛks/ 皮质
⑧creatinine clearance test /kri'ætənin//'klɪrəns//tɛst/肌酐清除试验
⑨cystitis /sɪ'staɪtɪs/ 膀胱炎
⑩cystometer /si'stɔmitə/ 膀胱内压测量器
①blood urea nitrogen (BUN) /blʌd//jʊ'riə/ /'naɪtrədʒən/血尿素氮
②calculus /'kælkjələs/ 结石
③calyx /'kelɪks/ 肾盏
④catheterization /,kæθɪtərɪ'zeʃən/ 导管插入术
⑤catheterized specimen /'kæθətə,raɪz/ /'spɛsəmən/ 导尿标本
⑥chronic renal failure /'krɑnɪk/ /'rinl/ /'feljɚ/慢性肾衰竭
⑦cortex /'kɔrtɛks/ 皮质
⑧creatinine clearance test /kri'ætənin//'klɪrəns//tɛst/肌酐清除试验
⑨cystitis /sɪ'staɪtɪs/ 膀胱炎
⑩cystometer /si'stɔmitə/ 膀胱内压测量器
✋热门推荐