#出圈这次轮到我的家乡了##这里是肥城##2024春节山东乡村文化旅游节# 『“尔滨”看了也眼馋!肥城南部大集“益”起来!新春图鉴!』https://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MjM5MjczMjc5OA==&mid=2655862676&idx=1&sn=bb93546f10127adabf8272590c7655be&chksm=bc3d9925af7f67b94421f78b16c51483af31ad1dd60220d1fad1cad398c4bcc35a14199172bb&xtrack=1&scene=90&subscene=93&sessionid=1705643636&flutter_pos=0&clicktime=1705643638&enterid=1705643638&finder_biz_enter_id=4&ranksessionid=1705643103&ascene=56&fasttmpl_type=0&fasttmpl_fullversion=7036534-zh_CN-zip&fasttmpl_flag=0&realreporttime=1705643638786&devicetype=android-29&version=28002d38&nettype=WIFI&lang=zh_CN&session_us=gh_a05f8ffc66c2&exportkey=n_ChQIAhIQmA0UFD9j56ByXstN1kMRfhLrAQIE97dBBAEAAAAAABHdE7MBGcoAAAAOpnltbLcz9gKNyK89dVj0CoyeHkbyjjnU2VtqPgOdOqbx8FKDIsHxAXrA3b8rDC9MA7H3%2FNaMODgtRUlrtbZdt%2BEhsq7zVpTFYj46VmVlUEJFuG9pDBVbdlKxeu2jl2o2DH%2FY1ko4bWDumWUcLSTzspDgMJdIHA7Bp0o1RrSYO5aY54t6saeM5vO8QzlcDXL%2BPOjREC4dLljyNptHFGQyZA4ZYkMgUgnnkG94X15mGTHv6VAhEAJwzH8ArlAn7dRRV5tZJJKZSPZDXcqVFl%2Bb319B7Zo%3D&pass_ticket=cLg2gus5XZhNlthprNYN6y5EtvEc%2F6pfX5mcvaJByEyHdIyf%2B6xCZY99w5qWh3qBccDU6LHFLU%2FxnuX9GijeWA%3D%3D&wx_header=3
吃的干干净净,还添了一坨饭。2荤1素11块[锦鲤附体]
添饭时候叔叔看我没菜了还要给我加菜说没菜怎么吃.我说不用.(捞汁就行.我大学饭堂时候学室友的,啊我大学的饭堂真的难吃又不耐饿)
杏鲍菇炒肉嘎嘎滴[锦鲤附体]
叔叔寸头蓝裤子深灰短t.小红脸小胡子.有皱纹.还有个小子.服装发型style也是翻版.感觉人都很好耶.
昨天吃个蒜苔炒肉16块,还以为现在是不是贵了.其实也和市区差不多.微贵一点.不过我忘了这里是白云广花路了,都去花都了.周围都是厂区和学校.偏偏的.这个物价才正常.好感人呜呜呜.
昨晚的菜量大,饭我添了又添,晚上还吃了小袋花生米,还饿,又喝了一口牛奶.牛奶喝了一口喝不下.但还觉得饿.我是不是该去查查甲状腺/
添饭时候叔叔看我没菜了还要给我加菜说没菜怎么吃.我说不用.(捞汁就行.我大学饭堂时候学室友的,啊我大学的饭堂真的难吃又不耐饿)
杏鲍菇炒肉嘎嘎滴[锦鲤附体]
叔叔寸头蓝裤子深灰短t.小红脸小胡子.有皱纹.还有个小子.服装发型style也是翻版.感觉人都很好耶.
昨天吃个蒜苔炒肉16块,还以为现在是不是贵了.其实也和市区差不多.微贵一点.不过我忘了这里是白云广花路了,都去花都了.周围都是厂区和学校.偏偏的.这个物价才正常.好感人呜呜呜.
昨晚的菜量大,饭我添了又添,晚上还吃了小袋花生米,还饿,又喝了一口牛奶.牛奶喝了一口喝不下.但还觉得饿.我是不是该去查查甲状腺/
#路易加瑞尔[超话]#
翻到一篇去年三月的采访。采访本身是宣传L'Innocent的,里面有一段问到《里夫金的电影节》,答非所问但很有意思,摘出来翻译一下。
采访者的问题是:
你在Woody Allen的电影《里夫金的电影节》(Rifkin's Festival)中扮演的角色Philippe,被主角Mort Rifkin描述为“一位颇具政治意识而美学造诣却十分平庸的电影制作者,作品里并没有提出诸如‘我们为什么在这里’和‘这到底是怎么回事’这样的大问题”……你认为Mort Rifkin会如何评价你的电影?
以下是Louis的回答:
『You also have a nostalgia for a world you didn't know and a golden age you didn't live. 』
这是一个很有趣的问题。我不知道,因为Mort Rifkin这个角色的怀旧之情(nostalgia)是如此之深。这同样也是我们在迷影(cinephilia)世界中有时会面对的状况:即便是很年轻的电影,也会有如此多的怀旧之情——对于二十岁的影迷来说也是如此。
比方说,当你在观看一部六七十年代的新浪潮电影时,你爱这部电影,但同时你也爱着它拍摄的那个时代。因为你能看到——例如在上世纪六十年代的巴黎——社会问题要比现在少得多。二战结束后,那种激情、渴望和空气中的轻盈感都比今天强烈太多。观看一部老电影并表现得如此恋物癖(fetishist),某种程度上也是因为它们是如此的……你能直接看见证据。这些影像就是证明。于是你也会对一个你根本不了解的世界、一个你从未经历过的黄金时代心生怀旧之情。你明白吗?所以这是一个很棒的问题,但我不知道该怎么回答。
『Film, the cinema, for me is an impure art. 』
我认为在今天要成为一个优秀的影迷,就要去热爱一切,而不要太过势利。这就是我所能说的。你知道,艺术领域中普遍存在着一些拜物教。当然,这是我不太喜欢的。我能在一些浅薄(lowbrow)的东西中获得享受,同时也可以欣赏Alice Diop的电影。电影,电影艺术,对我来说是一种并不纯粹的艺术。这也是我在制作《爱你活该我倒霉(L'Innocent)》时所抱有的想法。我想去做一部杂糅的电影¹。
当你在谈论音乐时提到“variété”——尤其是在法国——在这个自命不凡的世界里,“variété”被视作是一种二手的音乐。但有时,当你在听一些French variété的时候,你几乎没有办法抵抗,因为它们总是在谈论我们充满热情的生活中那些常见的事物。有种东西是不可抗拒的,而我想拍一部“variété”式的电影——像在variété歌曲中那样,去谈论爱与感受。
注:
[1] 这里是用的法语,variété。我不太清楚专业一点应该怎么翻译,但本意大概是多种多样、形形色色的意思,有时也会被用来指综艺节目或多种文艺形式的混合。在音乐领域里使用的话算是一个法语术语,在英语里都没法直接翻译成variety,所以后面就保留原词了。
来源:The Film Stage
发布时间:2023.03.16
Interviewer:Nick Newman
翻到一篇去年三月的采访。采访本身是宣传L'Innocent的,里面有一段问到《里夫金的电影节》,答非所问但很有意思,摘出来翻译一下。
采访者的问题是:
你在Woody Allen的电影《里夫金的电影节》(Rifkin's Festival)中扮演的角色Philippe,被主角Mort Rifkin描述为“一位颇具政治意识而美学造诣却十分平庸的电影制作者,作品里并没有提出诸如‘我们为什么在这里’和‘这到底是怎么回事’这样的大问题”……你认为Mort Rifkin会如何评价你的电影?
以下是Louis的回答:
『You also have a nostalgia for a world you didn't know and a golden age you didn't live. 』
这是一个很有趣的问题。我不知道,因为Mort Rifkin这个角色的怀旧之情(nostalgia)是如此之深。这同样也是我们在迷影(cinephilia)世界中有时会面对的状况:即便是很年轻的电影,也会有如此多的怀旧之情——对于二十岁的影迷来说也是如此。
比方说,当你在观看一部六七十年代的新浪潮电影时,你爱这部电影,但同时你也爱着它拍摄的那个时代。因为你能看到——例如在上世纪六十年代的巴黎——社会问题要比现在少得多。二战结束后,那种激情、渴望和空气中的轻盈感都比今天强烈太多。观看一部老电影并表现得如此恋物癖(fetishist),某种程度上也是因为它们是如此的……你能直接看见证据。这些影像就是证明。于是你也会对一个你根本不了解的世界、一个你从未经历过的黄金时代心生怀旧之情。你明白吗?所以这是一个很棒的问题,但我不知道该怎么回答。
『Film, the cinema, for me is an impure art. 』
我认为在今天要成为一个优秀的影迷,就要去热爱一切,而不要太过势利。这就是我所能说的。你知道,艺术领域中普遍存在着一些拜物教。当然,这是我不太喜欢的。我能在一些浅薄(lowbrow)的东西中获得享受,同时也可以欣赏Alice Diop的电影。电影,电影艺术,对我来说是一种并不纯粹的艺术。这也是我在制作《爱你活该我倒霉(L'Innocent)》时所抱有的想法。我想去做一部杂糅的电影¹。
当你在谈论音乐时提到“variété”——尤其是在法国——在这个自命不凡的世界里,“variété”被视作是一种二手的音乐。但有时,当你在听一些French variété的时候,你几乎没有办法抵抗,因为它们总是在谈论我们充满热情的生活中那些常见的事物。有种东西是不可抗拒的,而我想拍一部“variété”式的电影——像在variété歌曲中那样,去谈论爱与感受。
注:
[1] 这里是用的法语,variété。我不太清楚专业一点应该怎么翻译,但本意大概是多种多样、形形色色的意思,有时也会被用来指综艺节目或多种文艺形式的混合。在音乐领域里使用的话算是一个法语术语,在英语里都没法直接翻译成variety,所以后面就保留原词了。
来源:The Film Stage
发布时间:2023.03.16
Interviewer:Nick Newman
✋热门推荐